Translation of "Fernsehbild" in English
So
wie
ein
Fernsehbild
bestehen
auch
Satellitenbilder
aus
kleinen
Quadraten.
Just
like
the
picture
on
your
television
set,
satellite
images
are
made
up
of
tiny
squares.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Fernsehbild
besteht
aus
kleinen
Quadraten.
The
picture
on
your
television
set
is
made
up
of
tiny
squares.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Fernsehbild
besteht
aus
kleinen
Quadraten,
die
man
Pixel
nennt.
The
picture
on
your
television
set
is
made
up
of
tiny
squares
called
pixels.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Fernsehbild
ist
ausgefallen
und
es
gab
eine
alberne
Ansage.
The
picture
went
out
on
the
tv
set.
Then
there
was
some
goofy
announcement.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
auf
unserem
Planeten
wie
ein
Fernsehbild
vom
Sender
zum
Empfänger
übermittelt.
They
transferred
here
like
a
TV
picture,
from
a
transmitter
to
a
receiver.
OpenSubtitles v2018
Ruhe,
ich
versuche
ein
Fernsehbild
zu
bekommen.
Hold
on,
I'm
trying
to
get
cable
on
the
TV.
OpenSubtitles v2018
Damit
wird
das
normale
Fernsehbild
aus-
und
eine
Schrift
entsprechend
der
Anzeigenseite
eingeblendet.
In
this
manner,
the
normal
television
picture
is
blanked
and
the
text
of
the
page
is
displayed.
EuroPat v2
Die
Vermischung
der
Bildinformation
zweier
zeitlich
aufeinanderfolgender
Halbbilder
führt
zu
Bewegungsunschärfen
im
Fernsehbild.
The
mixing
of
the
two
successive
fields,
results
in
motion
blur
of
the
television
picture.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
im
Fernsehbild
vertikal
übereinanderliegenden
Bildpunkte
als
Bildspalte
bezeichnet.
The
image
points
vertically
above
each
other
in
the
television
image
are
referred
to
as
image
column.
EuroPat v2
Um
ein
flimmerfreies
Fernsehbild
zu
erreichen,
ist
der
Normwandler
20
eingefügt.
To
obtain
a
flicker-free
television
picture,
the
standard
converter
20
has
been
inserted.
EuroPat v2
Die
typische
Fehlerstruktur
wird
aufgrund
eines
Vergleichs
mit
dem
zuletzt
empfangenen
Fernsehbild
ermittelt.
The
typical
error
structure
is
determined
by
a
comparison
with
the
last
received
television
image.
EuroPat v2
Sie
muss
jedoch
viel
feinere
Strukturen
erkennen
lassen
als
das
Fernsehbild.
However,
the
text
page
must
show
much
finer
structures
than
the
television
picture.
EuroPat v2
Der
Zuseher
kann
dann
zu
dem
fest
vorgegebenen
Fernsehbild
die
gewünschte
Sprache
auswählen.
The
viewer
can
then
select
the
desired
language
for
the
given
television
picture.
EuroPat v2
Das
Fernsehbild
und
die
Untertitelung
sind
nicht
synchron.
The
television
picture
and
the
subtitling
do
not
synchronize.
EuroPat v2
Das
Fernsehbild
sieht
aus,
als
hätte
Väterchen
Frost
gekotzt.
It
still
looks
like
Jack
Frost
puked
all
over
the
TV.
OpenSubtitles v2018
Zum
anderen
kann
durch
eine
spezielle
Ausgestaltung
der
Verbundfrontscheibe
das
Fernsehbild
verbessert
werden.
On
the
other
hand,
a
special
configuration
of
the
composite
frontal
pane
may
improve
the
television
image.
EuroPat v2
Ambilight
passt
die
Farbe
des
Umgebungslichts
automatisch
an
das
Fernsehbild
an.
The
color
automatically
adjusts
to
match
the
TV
picture.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
bietet
der
DVBViewer
die
Möglichkeit,
Teletext-Untertitel
ins
Fernsehbild
einzublenden.
Additionally
the
DVBViewer
provides
the
possibility
to
insert
Teletext
subtitles
in
the
television
picture.
ParaCrawl v7.1
Die
Ticker-Information
wird
meist
als
bandförmige
Laufschrift
in
das
aktuelle
Fernsehbild
eingefügt.
The
ticker
information
is
most
often
inserted
as
a
linear
ticker
in
the
current
television
picture.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
bei
einem
Fernseher
das
Fernsehbild
analysiert
werden.
Alternatively,
in
the
case
of
a
television,
the
television
image
can
also
be
analyzed.
EuroPat v2
Bedenken
sie:
Diese
Fenster
zeigen
das
laufende
Fernsehbild.
Remember:
These
windows
show
the
running
television!
CCAligned v1
In
der
aktuellen
Praxis
sind
die
Informationen
jedoch
auf
das
Fernsehbild
beschränkt.
However,
currently
the
information
it
can
use
is
limited
to
that
on
the
TV
screen.
ParaCrawl v7.1
Das
schönste
"Fernsehbild",
das
man
sich
vorstellen
kann!
The
most
beautiful
"TV
screen"
that
you
can
imagine!
ParaCrawl v7.1
Das
Fernsehbild
wird
aus
Sicherheitsgründen
nur
bei
stehendem
Fahrzeug
angezeigt.
For
safety
reasons,
the
TV
picture
is
not
available
while
the
vehicle
is
moving.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
Manuel
Stein
braucht,
ist
das
bloße
Fernsehbild.
The
only
thing
that
Manuel
Stein
needs
is
the
TV
image.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbe
des
Lichts
verändert
sich
automatisch
und
dynamisch
passend
zum
Fernsehbild.
The
color
of
the
light
changes
automatically
and
dynamically
to
match
the
TV
picture.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fernsehbild
hat
das
Bildformat
4:3,
stimmt
also
mit
unserem
Beamer
überein.
Our
TV
image
has
a
format
of
4:3,
thus,
it
is
equivalent
to
the
one
of
our
beamer.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Fernsehbild
der
Welt
wird
noch
im
selben
Jahr
von
hier
ausgestrahlt.
The
world's
first
television
picture
was
broadcast
here
the
same
year.
ParaCrawl v7.1