Translation of "Fernsehbild" in English

So wie ein Fernsehbild bestehen auch Satellitenbilder aus kleinen Quadraten.
Just like the picture on your television set, satellite images are made up of tiny squares.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Fernsehbild besteht aus kleinen Quadraten.
The picture on your television set is made up of tiny squares.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Fernsehbild besteht aus kleinen Quadraten, die man Pixel nennt.
The picture on your television set is made up of tiny squares called pixels.
Tatoeba v2021-03-10

Das Fernsehbild ist ausgefallen und es gab eine alberne Ansage.
The picture went out on the tv set. Then there was some goofy announcement.
OpenSubtitles v2018

Sie werden auf unserem Planeten wie ein Fernsehbild vom Sender zum Empfänger übermittelt.
They transferred here like a TV picture, from a transmitter to a receiver.
OpenSubtitles v2018

Ruhe, ich versuche ein Fernsehbild zu bekommen.
Hold on, I'm trying to get cable on the TV.
OpenSubtitles v2018

Damit wird das normale Fernsehbild aus- und eine Schrift entsprechend der Anzeigenseite eingeblendet.
In this manner, the normal television picture is blanked and the text of the page is displayed.
EuroPat v2

Die Vermischung der Bildinformation zweier zeitlich aufeinanderfolgender Halbbilder führt zu Bewegungsunschärfen im Fernsehbild.
The mixing of the two successive fields, results in motion blur of the television picture.
EuroPat v2

Dabei werden die im Fernsehbild vertikal übereinanderliegenden Bildpunkte als Bildspalte bezeichnet.
The image points vertically above each other in the television image are referred to as image column.
EuroPat v2

Um ein flimmerfreies Fernsehbild zu erreichen, ist der Normwandler 20 eingefügt.
To obtain a flicker-free television picture, the standard converter 20 has been inserted.
EuroPat v2

Die typische Fehlerstruktur wird aufgrund eines Vergleichs mit dem zuletzt empfangenen Fernsehbild ermittelt.
The typical error structure is determined by a comparison with the last received television image.
EuroPat v2

Sie muss jedoch viel feinere Strukturen erkennen lassen als das Fernsehbild.
However, the text page must show much finer structures than the television picture.
EuroPat v2

Der Zuseher kann dann zu dem fest vorgegebenen Fernsehbild die gewünschte Sprache auswählen.
The viewer can then select the desired language for the given television picture.
EuroPat v2

Das Fernsehbild und die Untertitelung sind nicht synchron.
The television picture and the subtitling do not synchronize.
EuroPat v2

Das Fernsehbild sieht aus, als hätte Väterchen Frost gekotzt.
It still looks like Jack Frost puked all over the TV.
OpenSubtitles v2018

Zum anderen kann durch eine spezielle Ausgestaltung der Verbundfrontscheibe das Fernsehbild verbessert werden.
On the other hand, a special configuration of the composite frontal pane may improve the television image.
EuroPat v2

Ambilight passt die Farbe des Umgebungslichts automatisch an das Fernsehbild an.
The color automatically adjusts to match the TV picture.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bietet der DVBViewer die Möglichkeit, Teletext-Untertitel ins Fernsehbild einzublenden.
Additionally the DVBViewer provides the possibility to insert Teletext subtitles in the television picture.
ParaCrawl v7.1

Die Ticker-Information wird meist als bandförmige Laufschrift in das aktuelle Fernsehbild eingefügt.
The ticker information is most often inserted as a linear ticker in the current television picture.
EuroPat v2

Alternativ kann auch bei einem Fernseher das Fernsehbild analysiert werden.
Alternatively, in the case of a television, the television image can also be analyzed.
EuroPat v2

Bedenken sie: Diese Fenster zeigen das laufende Fernsehbild.
Remember: These windows show the running television!
CCAligned v1

In der aktuellen Praxis sind die Informationen jedoch auf das Fernsehbild beschränkt.
However, currently the information it can use is limited to that on the TV screen.
ParaCrawl v7.1

Das schönste "Fernsehbild", das man sich vorstellen kann!
The most beautiful "TV screen" that you can imagine!
ParaCrawl v7.1

Das Fernsehbild wird aus Sicherheitsgründen nur bei stehendem Fahrzeug angezeigt.
For safety reasons, the TV picture is not available while the vehicle is moving.
ParaCrawl v7.1

Alles, was Manuel Stein braucht, ist das bloße Fernsehbild.
The only thing that Manuel Stein needs is the TV image.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe des Lichts verändert sich automatisch und dynamisch passend zum Fernsehbild.
The color of the light changes automatically and dynamically to match the TV picture.
ParaCrawl v7.1

Unser Fernsehbild hat das Bildformat 4:3, stimmt also mit unserem Beamer überein.
Our TV image has a format of 4:3, thus, it is equivalent to the one of our beamer.
ParaCrawl v7.1

Das erste Fernsehbild der Welt wird noch im selben Jahr von hier ausgestrahlt.
The world's first television picture was broadcast here the same year.
ParaCrawl v7.1