Translation of "Fernsehanstalt" in English

Eesti Televisioon (ETV) war die öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt Estlands.
Eesti Televisioon (ETV) () is the national public television station of Estonia.
Wikipedia v1.0

Dies ist eine Umfrage Ihrer freundlichen nationalen Fernsehanstalt.
This is your friendly national television survey.
OpenSubtitles v2018

Die Rundfunk- und Fernsehanstalt darf die genannten Daten von den Elektrizitätsversorgern anfordern.
The operator of public radio and television broadcasting is authorised to obtain this data from the suppliers delivering electricity to customers.
EUbookshop v2

Die Idee einer privaten Fernsehanstalt ist nicht neu gewesen.
But the world of television is not new to him.
WikiMatrix v1

Einer ist Aufsichtsrat bei einer bekannten Fernsehanstalt.
One of you sits on the board of a prominent broadcaster.
OpenSubtitles v2018

Der Autor war zehn Jahre lang Europa-Korrespondent der irischen Rundfunk­und Fernsehanstalt RTE.
The author has for 10 years been European correspondent of RTE, the Irish radio and television service.
EUbookshop v2

Television New Zealand (TVNZ) ist eine öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt in Neuseeland.
In 1989, TVNZ moved to a new television centre in central Auckland.
Wikipedia v1.0

Die Fernsehanstalt der Stadt Panzhihua produzierte einen Bericht über seinen inspirierenden Wandel.
Panzhihua City Television Station produced a programme covering his inspiring turn-around.
ParaCrawl v7.1

Die Fujairah Media Group ist die Rundfunk- und Fernsehanstalt des Emirats Fujairah.
Fujairah Media Group is the radio and TV broadcasting arm of the Emirate of Fujairah.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Form der Vermittlung ist die Ausstrahlung durch die Fernsehanstalt.
The only way of communication is the transmission by the TV station.
ParaCrawl v7.1

Eine amerikanische Fernsehanstalt interviewte Herrn Peter Jauhal in Chinatown.
Another TV station from America also interviewed Mr. Peter Jauhal in Chinatown.
ParaCrawl v7.1

Die staatliche Fernsehanstalt RAI lässt sowohl die Mehrheit als auch die Opposition zu Wort kommen.
RAI, the State broadcaster, gives a voice both to the majority and the opposition.
Europarl v8

Nach Artikel 4 des Gesetzes Nr. 21/92 erhielt RTP die Konzession als öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt.
Article 4 of Law No 21/92 provides that RTP is the concessionaire for public service television broadcasting.
DGT v2019

Johannes Zindel hat viele Jahre für eine große öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt die Vertretung in presserechtlichen Auseinandersetzungen übernommen.
For many years Johannes Zindel has represented a public television network in all their media related disputes.
ParaCrawl v7.1

Mit Schreiben vom 5. April 2000 erhielt die Kommission eine Beschwerde von der kommerziellen dänischen Fernsehgesellschaft SBS Broadcasting SA/TvDanmark („TvDanmark“) über die öffentliche Finanzierung der dänischen öffentlich-rechtlichen Fernsehanstalt TV2/DANMARK („TV2“).
By letter of 5 April 2000 the Danish commercial television company, SBS Broadcasting SA/TvDanmark (hereinafter referred to as TvDanmark), sent the Commission a complaint regarding the State financing of the Danish public broadcaster, TV2/Danmark (hereinafter referred to as TV2).
DGT v2019

Mit Schreiben vom 24. Januar 2003 teilte die Kommission Dänemark ihren Beschluss mit, wegen der staatlichen Finanzierung der öffentlich-rechtlichen dänischen Fernsehanstalt TV2 das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.
By letter of 24 January 2003 the Commission informed Denmark that it had decided to initiate the procedure under Article 88(2) of the EC Treaty concerning State funding of the Danish public broadcaster, TV2.
DGT v2019

Da die zweite Frequenz durch eine zweite öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt genutzt wird und die dritte nicht genutzt wurde, ist ein Vergleich der Höhe der von TV2 gezahlten Gebühren mit den Gebühren, die eine kommerzielle Fernsehgesellschaft dafür hätte bezahlen müssen, nicht möglich.
As the second frequency is used by the other public broadcaster and the third frequency has not actually been in use, the fee paid by TV2 cannot be compared to a fee that a commercial broadcaster would have paid.
DGT v2019

Es ist schlicht ein Angriff auf die Ressourcen, die diese Fernsehanstalt zum hochwertigen Programmangebot in Großbritannien beigesteuert hat.
It is a simple attack on the resources which that channel has brought to quality programming in our country.
Europarl v8

Die 51 %-Quote sollte nicht für jede öffentliche Fernsehanstalt individuell vorgeschrieben werden, sondern sollte für 51 % des gesamten Programms der betroffenen Sender gelten.
The 51 % quota should not be applied to each public broadcasting station individually but should refer to 51 % of the programming globally of the stations involved.
Europarl v8

Auch die kürzliche Entlassung beziehungsweise Versetzung der Leiterin der Hörfunk- und Fernsehanstalt von Hongkong scheint auf Druck des chinesischen Festlands erfolgt zu sein.
The recent sacking or movement of one of the directors of Radio Television Hong Kong appears to have been as a result of pressure from the mainland.
Europarl v8

Um künftig die Verwechslung von Journalismus und Propaganda zu vermeiden, wäre es angebracht, dass jede öffentliche oder private Fernsehanstalt eine Diskussion mit den hauptsächlichen repräsentativen politischen Strömungen organisiert...
Lastly, in order to avoid confusion between journalism and propaganda in the future, each state or private television channel should organise a debate involving the main representative political views ?
Europarl v8