Translation of "Fernmeldung" in English
Der
Schalter
kann
dabei
wiederum
vorzugsweise
zur
Fernmeldung
des
Zustands
des
Überspannungsschutzelements
genutzt
werden.
The
switch
can,
in
turn,
be
used
preferably
for
remote
reporting
of
the
state
of
the
overvoltage
protection
element.
EuroPat v2
Je
nach
Bedarf
wurden
hauptsächlich
Touchscreen-Kommandostellen
in
15“
ausgeführt
mit
Büroverbindung
und
Fernmeldung
sowie
Fernwartung.
According
to
requirement
mainly
15”
touch-screen
command
units
are
completed
with
link
to
office
and
remote
messaging
and
remote
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
auf
die
blitzartige
Fernmeldung,
die
diese
Verräter
der
persönlichen
Existenz
berauben
wird.
We
await
the
flashing
broadcast
that
will
deprive
these
traitors
of
personality
existence.
ParaCrawl v7.1
Die
elektrische
Anzeige
kann
dabei
insbesondere
auch
zur
Fernmeldung
des
Zustands
des
Überspannungsschutzelements
an
eine
Kontrollstation
genutzt
werden.
The
electrical
display
can
be
used
especially
also
for
remote
reporting
of
the
state
of
the
overvoltage
protection
element
to
a
control
station.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
Anzeigeelement
4
auch
mit
einer
elektrischen
Anzeigeeinrichtung
18
in
Form
eines
Schiebepotentiometers
verbunden,
so
dass
der
Zustand
des
Überspannungsschutzelements
1
auch
elektrisch
erfasst
oder
über
eine
entsprechende
Fernmeldung
an
einer
zentralen
Stelle
angezeigt
werden
kann.
Moreover,
the
display
element
4
is
also
connected
to
an
electrical
display
means
18
in
the
form
of
a
sliding
potentiometer
so
that
the
state
of
the
overvoltage
protection
element
1
can
also
be
electrically
detected
or
displayed
at
a
central
location
via
corresponding
remote
reporting.
EuroPat v2
Bei
während
des
Fluges
tempierbaren
Geschossen
kann
dem
Zünder
der
Zeitpunkt
der
Zerlegung
beispielsweise
durch
Fernmeldung
mitgeteilt
werden.
With
projectiles
which
can
be
fuse-time-fixed
during
flight,
it
is
possible
to
provide
the
fuse
with
the
time
of
disaggregation
by
remote
signaling,
for
example.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
lange
her,
dass
wir
auf
Uversa
eine
universelle
Fernmeldung
von
einem
au-ßerordentlichen
Konklave
auf
der
ewigen
Insel
aufgezeichnet
haben,
bei
dem
einhundertfünfzigtausend
Schöpfersöhne
in
der
elterlichen
Gegenwart
versammelt
waren,
um
miteinander
über
Dinge
zu
beraten,
die
den
Fortschritt
der
Einigung
und
Stabilisierung
des
Universums
der
Universen
betrafen.
Not
long
since
on
Uversaˆ
we
recorded
a
universal
broadcast
of
a
conclave
extraordinary
on
the
eternalˆ
Isle
of
one
hundred
fifty
thousand
Creatorˆ
Sonsˆ
assembled
in
the
parental
presence
and
engaged
in
deliberations
having
to
do
with
the
progress
of
the
unification
and
stabilization
of
the
universeˆ
of
universesˆ.
ParaCrawl v7.1
Die
Fernmeldung
über
die
letzte
Zählung
im
Universum
gab
die
Zahl
dieser
im
Zentraluniversum
und
in
den
Superuniversen
wirkenden
Söhne
der
Trinität
mit
etwas
mehr
als
einundzwanzig
Milliarden
an,
worin
die
Paradies-Reserven,
die
mehr
als
ein
Drittel
aller
existierenden
Lehrersöhne
der
Trinität
ausmachen,
nicht
enthalten
sind.
The
last
universal
census
broadcast
gave
the
number
of
these
Trinity
Sons
functioning
in
the
central
and
superuniverses
as
a
little
more
than
twenty-one
billion,
and
this
is
exclusive
of
the
Paradise
reserves,
which
include
more
than
one
third
of
all
Trinity
Teacher
Sons
in
existence.
ParaCrawl v7.1
Überspannungsschutzelement
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
ein
Fernmeldekontakt
zur
Fernmeldung
des
Zustands
des
mindestens
einen
überspannungsbegrenzenden
Bauelements
im
Gehäuse
angeordnet
ist.
Overvoltage
protector
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
telecommunications
contact
for
remote
indication
of
the
state
of
at
least
one
overvoltage
limiter
is
located
in
the
housing.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
Statusanzeige
einzelner
Pfade
bei
mehrpoligen
Überspannungsschutzgeräten
möglich,
wobei
diese
Statusanzeige
als
Fernmeldung,
aber
auch
gleichzeitig
direkt
am
Gerät
optisch
darstellbar
ist.
This
allows
a
status
indication
of
single
paths
in
multipole
overvoltage
protection
devices.
This
status
indication
may
be
visually
representable
in
the
form
of
a
remote
signaling
and,
at
the
same
time,
also
directly
on
the
apparatus.
EuroPat v2
Zusätzlich
weisen
derartige
Überspannungsschutzgeräte
teilweise
noch
einen
Wechselkontakt
als
Signalgeber
zur
Fernmeldung
des
Zustands
mindestens
eines
Überspannungsschutzelements
sowie
eine
optische
Zustandsanzeige
in
den
einzelnen
Überspannungsschutzelementen
auf.
In
addition
these
overvoltage
protection
devices
in
part
have
a
changeover
contact
as
a
primary
detector
for
remote
reporting
of
the
state
of
at
least
one
overvoltage
protection
element
and
an
optical
state
display
in
the
individual
overvoltage
protection
elements.
EuroPat v2
Zusätzlich
weisen
derartige
Überspannungsschutzgeräte
teilweise
noch
eine
Fernmeldung,
als
Signalgeber
des
Zustands
des
Überspannungsschutzelements,
die
üblicherweise
als
Wechselkontakt
ausgeführt
ist,
sowie
eine
optische
Zustandsanzeige
im
Überspannungsschutzelement
auf.
In
addition,
these
overvoltage
protectors
partially
have
a
remote
reporting
capability,
as
a
primary
detector
of
the
state
of
the
overvoltage
protector
which
is
conventionally
made
as
a
changeover
contact,
and
an
optical
state
display
in
the
overvoltage
protector.
EuroPat v2
Einrichtungen,
die
eine
Fernmeldung
des
aktuellen
Zustandes
der
Schalteinrichtung
(Stellung
Ein,
Aus
oder
Blockiert)
ermöglichen,
können
vorgesehen
werden.
Devices
allowing
for
a
remote
signaling
of
the
current
status
of
the
switching
device
(position
On,
Off
or
blocked)
may
be
provided.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
ein
als
fehlerhaft
erkannter
Energieausgang
in
Schritt
S450
lokal
oder
mittels
einer
Fernmeldung
signalisiert.
In
another
embodiment
of
the
invention,
a
power
output
that
is
identified
as
being
faulty
is
flagged
locally
or
by
means
of
a
remote
signal
in
step
S
450
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Überspannungsschutzgerät
zum
Schutz
von
elektrischen
Niederspannungsinstallationen,
bestehend
aus
einem
Geräteunterteil
mit
Anschlußklemmen
für
Phasenleiter
(L1,
L2,
L3)
und
Erd-
bzw.
Neutralleiter
(PE,
N)
und
aus
mindestens
einem
Überspannungsschutzelement,
mit
einem
in
einem
Gehäuse
angeordneten
Ableiter,
insbesondere
einem
Blitzstrom-
und/oder
Überspannungsableiter,
wobei
das
Geräteunterteil
mindestens
einen
einen
Schalter
aufweisenden
Fernmeldekontakt
zur
Fernmeldung
des
Zustands
mindestens
eines
Überspannungsschutzelements
aufweist
und
wobei
vorzugsweise
das
Geräteunterteil
mit
den
Anschlußklemmen
verbundene,
insbesondere
als
Steckerbuchsen
ausgebildete,
Steckkontakte
und
das
Überspannungsschutzelement
korrespondierende,
insbesondere
als
Steckerstifte
ausgebildete,
Anschlußsteckkontakte
aufweist,
so
daß
das
Überspannungsschutzelement
auf
das
Geräteunterteil
aufsteckbar
ist.
The
invention
relates
to
an
overvoltage
protection
device
for
protection
of
low
voltage
electrical
installations,
having
a
device
base
part
with
terminals
for
phase
conductors
(L
1,
L
2,
L
3)
and
ground
or
neutral
conductors
(PE,
N)
and
of
at
least
one
overvoltage
protection
element,
with
an
arrester
which
is
located
in
a
housing,
especially
a
lightning
and/or
surge
arrester,
the
base
part
of
the
device
having
at
least
one
telecommunications
contact
which
has
a
switch
for
remote
indication
of
the
state
of
at
least
one
overvoltage
protection
element,
and
preferably,
the
base
part
of
the
device
having
plug-in
contacts
which
are
connected
to
the
terminals
and
which
are
made
especially
as
sockets,
and
the
overvoltage
protection
element
having
corresponding
connector
contacts
made
especially
as
plug
pins
so
that
the
overvoltage
protection
element
can
be
plugged
onto
the
base
part
of
the
device.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
weist
das
Überspannungsschutzelement
neben
der
optischen
Zustandsanzeige
auch
einen
Fernmeldekontakt
zur
Fernmeldung
des
Zustands
des
Überspannungsschutzelements
bzw.
der
Zustände
der
einzelnen
überspannungsbegrenzenden
Bauelemente
auf.
According
to
another
advantageous
configuration
of
the
invention,
the
overvoltage
protector
in
addition
to
the
optical
state
display
also
has
a
telecommunications
contact
for
remote
indication
of
the
state
of
the
overvoltage
protector
or
of
the
states
of
the
individual
overvoltage
limiters.
EuroPat v2
Zusätzlich
weisen
derartige
Überspannungsschutzgeräte
teilweise
noch
einen
Wechselkontakt
als
Signalgeber
zur
Fernmeldung
des
Zustands
mindestens
eines
Überspannungsschutzelements
sowie
eine
optische
Zustandsanzeige
in
den
einzelnen
Überspannungsschutzelementen
auf,
Über
die
Zustandsanzeige
wird
angezeigt,
ob
das
in
dem
Überspannungsschutzelement
angeordnete
überspannungsbegrenzende
Bauelement
noch
funktionstüchtig
ist
oder
nicht.
In
addition,
these
overvoltage
protection
devices
in
part
still
have
a
changeover
contact
as
the
signaler
for
remote
indication
of
the
state
of
at
least
one
overvoltage
protection
element
and
an
optical
state
display
in
the
individual
overvoltage
protection
elements.
It
is
indicated
by
way
of
the
state
display
whether
the
overvoltage
limiting
component
which
is
located
in
the
overvoltage
protection
element
is
still
serviceable
or
not.
EuroPat v2
Die
Schutzeinrichtung
verfügt
über
eine
Fernmeldung
und
eine
Anzeigevorrichtung,
welche
spezifisch
auf
die
unterschiedliche
Aktivierung
der
Zündeinrichtungen
4
und
6
reagiert.
The
protection
device
comprises
a
remote
signaling
and
a
display
device
which
reacts
specifically
to
the
different
activation
of
the
ignition
devices
4
and
6
.
EuroPat v2
Es
gibt
gewisse
Arten
von
Auskünften,
die
weder
durch
die
Gravitations
botschafter
noch
über
Reflexivität
oder
Fernmeldung
erhalten
werden
können.
There
are
some
kinds
of
information
which
cannot
be
obtained
either
by
Gravity
Messengers,
reflectivity,
or
broadcast.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
voraus,
dass
die
Ankündigung
des
Verdikts
Uversas
durch
die
vollstreckende
Fernmeldung
erfolgen
wird,
welche
die
internierten
Rebellen
auslöschen
wird.
We
anticipate
the
verdict
of
Uversa
will
be
announced
by
the
executionary
broadcast
which
will
effect
the
annihilation
of
these
interned
rebels.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
lange
her,
dass
wir
auf
Uversa
eine
universelle
Fernmeldung
von
einem
außerordentlichen
Konklave
auf
der
ewigen
Insel
aufgezeichnet
haben,
bei
dem
einhundertfünfzigtausend
Schöpfersöhne
in
der
elterlichen
Gegenwart
versammelt
waren,
um
miteinander
über
Dinge
zu
beraten,
die
den
Fortschritt
der
Einigung
und
Stabilisierung
des
Universums
der
Universen
betrafen.
Not
long
since
on
Uversa
we
recorded
a
universal
broadcast
of
a
conclave
extraordinary
on
the
eternal
Isle
of
one
hundred
fifty
thousand
Creator
Sons
assembled
in
the
parental
presence
and
engaged
in
deliberations
having
to
do
with
the
progress
of
the
unification
and
stabilization
of
the
universe
of
universes.
ParaCrawl v7.1