Translation of "Fernheizung" in English

Bei guter Betriebsführung kann Fernheizung umweltschonend sein.
District heating, if managed well, can be environmentally friendly.
TildeMODEL v2018

Die Fernheizung steht zum Teil auch in Konkurrenz mit anderen Energiequellen.
At the same time, district heating is sometimes faced with competition from other energy sources.
TildeMODEL v2018

Die Prozeßdampfleitung kann auch zur Versorgung einer Fernheizung herangezogen sein.
The process steam line can also be used for supplying a district heating installation.
EuroPat v2

Insbesondere bezweckt die Gesellschaft, Anlagen für die Gasfernversorgung und Fernheizung zu errichten und zu betreiben.
In particular, the purpose of the company is to erect and operate gas transmission and district heating plants.
ParaCrawl v7.1

Außerdem möchte ich die Bedeutung der Einbeziehung von Verteiler- und Verbraucheraspekten in die gegenwärtige Konzentration der Erzeugung hervorheben und betonen, dass die derzeitigen Technologien wie Kraft-Wärme-Kopplung, die Kraft-Wärme-Kälte-Kopplung und die Fernheizung in viel stärkerem Umfang eingesetzt werden müssen, sodass wir weniger Energie verbrauchen und diese Energie effizienter nutzen.
Moreover, I should like to emphasise the importance of including the distributor and consumer aspects to the current production concentration and to stress that existing technologies such as combined heat and power, trigeneration and district heating must be used to a much larger extent, reducing and making more efficient the energy we use.
Europarl v8

Fernheizung ist theoretisch ein Energiesparsystem, und sie hat den Vorteil, dass sie ohne Weiteres auf erneuerbare Energien umgestellt werden kann, während diese Umstellung bei Einzelheizungen Haus für Haus durchgeführt werden müsste.
Distance heating, in theory, is an energy-saving system and has the advantage of being easy to adapt to renewable energies, while in the case of individual heating this would need to be carried out on a house-by-house basis.
Europarl v8

Während wir uns vorhin mit den Heizanlagen bzw. der Wärmeversorgung für LKW-Kraftfahrer beschäftigt haben, umfasst der vorliegende Bericht, mit dem die Energieeffizienz in der Europäischen Gemeinschaft verbessert werden soll und dem ich meine Zustimmung gegeben habe, auch sämtliche Maßnahmen der Energieeinsparung wie zum Beispiel, was ich mir wünschen würde und was ich wärmstens empfehlen möchte, die Fernheizung in den Städten.
Earlier on, we were thinking about warming up the drivers of articulated lorries, and now we have this report - I voted for it - which seeks to improve energy efficiency in the European Community. It also covers all forms of energy saving such as district heating in cities - something I hope for warmly, the right word in the circumstances.
Europarl v8

Was das Heizen betrifft, sind zum Beispiel Maßnahmen zur Überwindung unnötiger Planungshemmnisse für Sonnenkollektoren und zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für die Fernheizung erforderlich.
As regards heating, measures are needed to overcome unnecessary planning barriers to solar panels, for example, and to create a level playing field for district heating.
Europarl v8

Dazu gehören die Förderung der Mitverbrennung von Biomasse in Kohlekraftwerken sowie die Verwendung von Siedlungsabfällen oder anderen Abfällen für Fernheizung und saubere Energieerzeugung, sofern dies nicht der Verhütung und dem Recycling der Abfälle widerspricht.
These measures include the promotion of co-firing biomass in coal power plants and for district heating and clean energy generation from municipal and other wastes where this does not conflict with waste prevention and recycling.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaftsreformen in den MOEL haben bereits zu einem beträchtlichen Anstieg der Energiepreise für Privathaushalte geführt, besonders bei der Fernheizung.
The transformation of the economies of the CEECs has already led to a considerable increase in energy prices for households, especially for district heating.
TildeMODEL v2018

Hat die Nachfrage größeren Umfang, wie beispielsweise bei der Fernheizung und bei großen Gebäuden (gewerblich genutzte/öffentliche Gebäude, Wohnbauten), ist eine zentralisierte Versorgung möglich und bestehen Anreize für Investitionen in Technologie (Großkessel, Erdwärme, KWK) aufgrund von Größenvorteilen.
For larger-scale demand such as district heating and major buildings (commercial/public/residential), centralised supply is possible and economies of scale can encourage investment in technology (large boilers, geothermal, CHP).
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte durch das Programm THERMIE3 die vielversprechend­sten Technologien wie Wärmekraftkoppelung, Fernheizung, Wärmepumpen, alternative Energie und Brennstoffzellen unterstützen, die die Energieeinsparungsziele ergänzen, und Mittel in diese Richtung lenken.
The Commission through the THERMIE Programme3 should support the most promising technologies, such as cogeneration, district heating, heat pumps, alternative energy, and fuel cells, which complement energy efficiency objectives and direct their resources in this direction.
TildeMODEL v2018

Eine Richtlinie zugunsten der KWK könnte hier Hilfestellung leisten und Anreize bieten, eine hocheffiziente KWK auf der Grundlage (u.a.) der bestehenden Infrastruktur und der nachweislichen Erfahrungen mit KWK und Fernheizung in der Region zu fördern.
A cogeneration Directive could provide guidance and incentives to promote high-efficiency cogeneration on the basis of i.a. the existing infrastructure and the documented experiences with cogeneration and district heating in the region.
TildeMODEL v2018

Für neue Gebäude mit einer Gesamtgrundfläche über 1000 m2 gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die technische, ökologische und wirtschaftliche Einsetzbarkeit dezentraler Energieversorgungssysteme auf der Grundlage von erneuerbaren Energieträgern, KWK, Fernheizung oder unter bestimmten Voraussetzungen Wärmepumpen vor Erteilung der Baugenehmigung geprüft wird.
For new buildings with a total surface area over 1000 m2, Member States shall ensure that the technical, environmental and economic feasibility of installing decentralised energy supply systems based on renewable energy, CHP, district heating or, under certain conditions, heat pumps, is assessed before the building permit is granted.
TildeMODEL v2018

Für neue Gebäude mit einer Gesamtgrundfläche über 1000 m² gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die technische, ökologische und wirtschaftliche Einsetzbarkeit dezentraler Energieversorgungssysteme auf der Grundlage von erneuerbaren Energieträgern, KWK, Fernheizung oder, unter bestimmten Bedingungen, Wärmepumpen vor Erteilung der Baugenehmigung geprüft wird.
For new buildings with a total surface area over 1000 m2, Member States shall ensure that the technical, environmental and economic feasibility of installing decentralised energy supply systems based on renewable energy, CHP, district heating or, under certain conditions, heat pumps, is assessed before the building permit is granted.
TildeMODEL v2018

Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der KWK könnten daher für die KWK und die Fernheizung in dieser Region einen stabilen und stützenden Rahmen bieten.
Community action to promote cogeneration could therefore provide a stable and supportive framework for cogeneration and district heating in this region.
TildeMODEL v2018

Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der KWK sind auch für die (insbesondere mittel- und osteuropäischen) Kandidatenländer von großer Bedeutung, in denen die KWK - vor allem Fernheizung - bereits seit vielen Jahren ein wichtiger Bestandteil der Energieversorgung ist.
Community action promoting cogeneration is also very important for the Candidate Countries of in particular Central and Eastern Europe where cogeneration, and especially district heating, for many years has been an important component in the energy supply system.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang brachte das Kommissionsmitglied auch die Unterstützung für die Anstrengungen der IEA zum Ausdruck, international die Kraft-Wärme-Kopplung sowie die Fernheizung und -kühlung zu fördern.
In this context, Commissioner expressed support for the IEA's initiated International Combined Heat and Power and District Heating and Cooling Collaborative Effort.
TildeMODEL v2018

Die vorherigen Definitionen von „Fernheizung“ und „Fernkühlung“ wurden gestrichen, da diese Begriffe in der Richtlinie nicht verwendet werden.
The previous definitions of “district heating” and “district cooling” are deleted because these terms are not used in the directive.
TildeMODEL v2018

So bedarf es hinsichtlich Fernheizung und -kühlung noch enormer Effizienzsteigerungen, die in einer künftigen Strategie der Kommission behandelt werden sollen.
Huge efficiency gains remain to be captured with regard to district heating and cooling, which will be addressed in a Commission strategy.
TildeMODEL v2018

Wird die KWK zur Fernheizung eingesetzt, wird die Nutzwärmeleistung an der Abgabestelle zum Fernwärmenetz gemessen, abzüglich eines realistisch geschätzten Verlustes in diesem Netz.
In the case of cogeneration with district heating useful heat output is measured at the point of outlet to the heat distribution network decreased by a realistic estimation of losses in the distribution network.
TildeMODEL v2018

Raum- und Fernheizung, Anwendungen in der Landwirtschaft und Fischzucht sowie die industrielle Nutzung sind bekannte Beispiele.
Space and district heating, agricultural applications and aquaculture and industrial uses are well known examples.
TildeMODEL v2018