Translation of "Fernabsatzgesetz" in English

Das strenge Fernabsatzgesetz garantiert den Kunden Sicherheit.
The strict remote paragraph law guarantees the customer security.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Fernabsatzgesetz dürfen Sie nicht mehr als 50% des Kaufbetrags bezahlen.
According to the law on distance selling, you are not allowed to pay more than 50% of the purchase amount.
CCAligned v1

Es besteht demnach kein Anspruch auf Rückgabe und Rückzahlung gemäß Fernabsatzgesetz.
There is thus no right of return and redemption in accordance with the Distance Selling Act.
ParaCrawl v7.1

Die Fernabsatzgesetz nicht für Business-Käufe gelten.
The Distance Selling Regulations do not apply to Business purchases.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Fernabsatzgesetz geht der Käufer mit Abgabe seiner Bestellung einen rechtsgültigen Kaufvertrag ein.
In accordance with remote paragraph law the buyer with delivery of its order a legal sales contract is received.
ParaCrawl v7.1

Was sind meine Rechte nach dem Fernabsatzgesetz?
What are my rights under the Consumer Protection Regulations?
ParaCrawl v7.1

Gemäß schwedischem Fernabsatzgesetz haben Verbraucher immer ein Widerrufsrecht von vierzehn (14) Tagen.
Consumers always have fourteen (14) days’ right of withdrawal, under the Distance and Home Sales Act.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche telefonisch getätigten Abschlüsse werden inkl. der Hinweise auf das Widerrufsrecht nach dem Fernabsatzgesetz schriftlich bestätigt.
All telephone sales are confirmed in writing, with reference to the right to withdraw from a contract in accordance with the Law on Remote Sales (Fernabsatzgesetz).
ParaCrawl v7.1

Digitale Güter wie eBooks, Software, Audio- und Videofiles sind vom Widerrufsrecht im Fernabsatzgesetz ausgeschlossen (BGB § 312d Abs. 4 Ziff.
Digital goods such as eBooks, software, audio and video files are excluded from the right of withdrawal in distance selling law (Civil Code § 312d paragraph 4, no .
ParaCrawl v7.1

Homepages (Webseiten/Websites), Online-Shops und Texte sind ebenfalls vom Widerrufsrecht im Fernabsatzgesetz ausgeschlossen (BGB § 312d Abs. 4 Ziff.
Home pages (web pages / sites), online shops and texts are also the right of withdrawal in distance selling law excluded (BGB § 312 para 4 no .
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Formvorschriften gelten im Handelsrecht nicht oder nur teils (Verbraucherschutzvorschriften wie “Haustürgeschäfte”, Fernabsatzgesetz, Verbraucherkreditgeset, AGB-Klauselverbote etc).
A number of procedural requirements do not apply in commercial law or only partly (Consumer protection laws as “Doorstep”, Fernabsatzgesetz, Verbraucherkreditgeset, AGB-Klauselverbote etc).
ParaCrawl v7.1

Reiseverträge sind eine Ausnahme von der "Fernabsatzgesetz" und sind daher nicht mehr zum Widerrufsrecht ("Überdenken") von 14 Tagen berechtigt.
Travel Contracts are an exception to the "Distance Selling Act" and are therefore not eligible for a right of withdrawal ('reflection') of 14 days.
ParaCrawl v7.1

Unter des Vereinigten Königreichs Fernabsatzgesetz, UK-Kunden haben das Recht, den Kaufvertrag jederzeit bis zum Abbrechen 30 Tage nach dem Tag der Lieferung.
Under the United Kingdom’s Distance Selling Regulations, UK Customers have the right to cancel the purchase contract at any time up to 30 days after the day of delivery.
CCAligned v1

Entsprechend dem Fernabsatzgesetz zu Freizeitdienstleistungen mit fixem Veranstaltungsdatum und –ort ist ein Widerruf bzw. Rücktritt vom Vertrag ausgeschlossen.
According to the Distance Selling Act for leisure services with fixed time and place a cancellation is principally ruled out.
ParaCrawl v7.1

Rechtlich geregelt ist die Materie E-Commerce in Österreich vor allem durch das E-Commerce-Gesetz (ECG), das Fernabsatzgesetz, das Signaturgesetz, das Zugangskontrollgesetz sowie das E-Geld-Gesetz, wobei die vertrags- und schadenersatzrechtlichen Bestimmungen des ABGB und des HGB, soweit sie nicht durch diese Sonderbestimmungen modifiziert sind, auch hier gelten.
Legally regulated the subject is E-Commerce in Austria particularly by the E-Commerce-law (ECG), which remote paragraph law, which signature law, which entrance control law as well as the E-money-law, whereby contract and compensation-legal regulations of the ABGB and the HGB, as far as they are not modified by these special clauses, apply also here.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Fernabsatzgesetz beinhaltet ein zweiwöchiges Widerrufsrecht, das jedoch auf den Verkauf von Tickets und Seminarplätzen keine Anwendung findet (§ 312b Paragraph 3 Nr. 6 BGB).
The German Distance Selling Act allows a two week revocation period, but according to § 312b Paragraph 3 Nr. 6 BGB it is not applicable for ticket sales or camp bookings.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Artikel des Gesetzes gilt das Widerrufsrecht nach dem Fernabsatzgesetz nicht für Dienstleistungen im Bereich der Freizeitgestaltung.
Under the provisions of this article the right of withdrawal under the Distance Selling Act is not applicable to services in the field of leisure activities.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Zustandekommens eines Kaufvertrages nach dem Fernabsatzgesetz hat der Verbraucher ein Widerrufsrecht von zwei Wochen, §§ 312d, 355 Abs.2 BGB.
If a purchasing agreement is concluded in accordance with the German Distance Selling Act, the consumer shall have a right of revocation of two weeks, §§ 312d, 355 Para.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie als Verbraucher online einkaufen, haben Sie grundsätzlich während 14 Tagen ein Widerrufsrecht gemäß dem schwedischen Fernabsatzgesetz (2005:59).
When shopping online as a consumer, as a general rule you have a right of withdrawal of 14 days according to the Swedish Distance Contracts and Contracts outside Business Premises Law (2005:59).
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner verpflichtet sich außerdem insbesondere die Impressumspflicht, das Urheberrecht und bei E-Commerce-Angeboten bzw. Webshops das Fernabsatzgesetz einzuhalten.
Furthermore, the contracting party commits to keep to the imprint duty, the copyright and at E-Commerce offerings and web shops respectively to the distance selling act.
ParaCrawl v7.1

Auch das europäische und deutsche Fernabsatzgesetz (97/7/EG, bzw. §3 Abs. (3) FernAG) schließt solche Produkte vom Widerrufsrecht aus.
The European and German Distance Selling law (97/7/EC, or section 3 paragraph (3) of the German Distance Selling law) excludes products of this kind from the right of revocation.
ParaCrawl v7.1

Die im Fernabsatzgesetz vorgesehenen gesetzlichen Bestimmungen zum Fernabsatz sehen vor, dass das Widerrufsrecht nicht für die Erbringung von Unterbringungs-, Transport-, Verpflegungs- oder Freizeitdienstleistungen gilt, die zu einem bestimmten Zeitpunkt erbracht werden müssen.
The legal provisions relating to distance selling provided for in the Consumer Code provide that the right of withdrawal does not apply to the provision of accommodation, transport, catering or leisure services which must be provided on a given date.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Fernabsatzgesetz haben Sie die Möglichkeit, durch Rücksendung der Ware innerhalb von zwei Wochen den Vertrag zu widerrufen.
Pursuant to the law on distance selling, you may withdraw from the contract by returning the goods within two weeks.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Formvorschriften gelten im Handelsrecht nicht oder nur teils (Verbraucherschutzvorschriften wie "Haustürgeschäfte", Fernabsatzgesetz, Verbraucherkreditgeset, AGB-Klauselverbote etc).
A number of formal requirements do not (or only in part) apply to merchants (Consumer Protection Act, Long Distance Sales Act, Standard Form Contracts Act, etc).
ParaCrawl v7.1

Da sich unser Angebot ausschließlich an Unternehmer wendet, wird ausdrücklich kein vertragliches oder gesetzliches Widerrufsrecht gewährt, ebenso gewähren wir keine Möglichkeit zur Rücklieferung erhaltener Waren, wie sie Privatkunden nach dem Fernabsatzgesetz zustehen würde.
As our offer applies for contractors only, no express contractual or legal right of cancellation applies and we grant no option to return received goods as would otherwise be available to private customers under the German Distance Selling Act.
ParaCrawl v7.1

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohneAngabe von Gründen einen Kaufvertrag, welchergemäß Fernabsatzgesetz (telefonisch oder im Internet)geschlossen wurde, zu widerrufen.
You have the right to revoke a purchase agreement that was concluded pursuant to the Fernabsatzgesetz (by phone or online) within 14 days without giving reasons.
ParaCrawl v7.1