Translation of "Fensterbrüstung" in English
Zusätzlich
profitiert
der
Fahrer
von
der
Absenkung
der
seitlichen
Fensterbrüstung.
The
driver
also
benefits
from
the
lowering
of
the
side
window
sill.
ParaCrawl v7.1
Der
in
Figur
1
dargestellte
Karosserieabschnitt
1
weist
einen
Türausschnitt
2
und
eine
Fensterbrüstung
3
auf.
The
section
1
of
the
vehicle
body
illustrated
in
FIG.
1
has
a
door
cutout
2
and
a
window
ledge
3.
EuroPat v2
Für
die
einfache
Montage
an
der
Wand
oder
der
Fensterbrüstung
sind
mehrere
Plattengrößen
erhältlich.
For
simple
assembly
at
the
wall
or
window
parapet
various
sizes
of
elements
are
available.
ParaCrawl v7.1
Die
eine
Wickelwelle
für
das
Hauptbeschattungsgebilde
ist
etwa
horizontal
im
Bereich
einer
Fensterbrüstung
ausgerichtet.
The
one
winding
shaft
for
the
main
shading
structure
is
oriented
approximately
horizontally
in
the
region
of
a
window
sill.
EuroPat v2
Die
seitliche
Fensterlinie
kann
dabei
lediglich
die
Fensterbrüstung,
also
die
Linie
unterhalb
des
Fensters
umfassen.
In
this
case,
the
lateral
window
line
may
only
comprise
the
window
sill,
i.e.,
the
line
below
the
window.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Fensterbrüstung
12,
geht
das
Führungsrohr
26
in
eine
seitlich
geschlitzte
Führungsschiene
27
über.
Underneath
the
window
apron
12,
the
guide
tube
26
transitions
into
a
laterally
slotted
guide
rail
27
.
EuroPat v2
Besondere
Aufmerksamkeit
widmen
wir
den
schallsensiblen
Eckbereichen,
der
Fensterbrüstung
und
dem
Dehnungsausgleich
der
unterschiedlichen
Materialien.
Special
attention
is
given
to
the
noise-sensitive
corner
areas,
the
window
sill
and
expansion
compensation
of
the
various
materials.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kopfairbag
versteckt
sich
im
Ruhezustand
in
der
Fensterbrüstung
am
unteren
Rand
der
Seitenscheibe.
When
not
in
use,
the
head
airbag
remains
concealed
in
the
window
sill
on
the
lower
edge
of
the
side
window.
ParaCrawl v7.1
Die
DE-PS
27
27
125
sieht
für
eine
solchen
Fall
einen
Höcker
vor,
der
auf
der
Fensterbrüstung
aufgesetzt
bzw.
angeformt
ist.
For
such
a
case,
the
German
Patent
Document
DE-PS
27
27
125
provides
a
hump
which
is
placed
or
formed
onto
the
window
ledge.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
daß
im
Normalfall
der
besagte
Gurtpunkt
allenfalls
in
Höhe
der
Fensterbrüstung
liegt
und
da
er
innenliegend
ist,
von
dieser
verdeckt
wird
und
damit
von
außen
nicht
sichtbar
ist.
As
a
result,
it
is
achieved
that
in
the
normal
case,
the
belt
strap
point
is
at
most
at
the
level
of
the
window
ledge
and,
because
it
is
situated
in
the
interior,
is
covered
by
the
window
ledge
and
thus
is
not
visible
from
the
outside.
EuroPat v2
Insbesondere
Fahrzeuge,
bei
denen
die
B-Säule
innerhalb
der
vertikalen
Erstreckung
einer
den
Insassenraum
unterhalb
einer
Festerbrüstung
begrenzenden
seitlichen
Karosseriewandung
angeordnet
ist,
haben
die
Eigenheit,
daß
die
B-Säule
unterhalb
der
Fensterbrüstung
endet
und
daher
kein
den
Fahrzeuginnenraum
überspannender
Querträger
-
etwa
in
Gestalt
eines
Überrollbügels
beim
Cabriolet
bzw.
einer
Dachanbindung
der
B-Säulen
bei
einem
geschlossenen
Fahrzeug
-
vorhanden
ist.
Especially
vehicles,
in
which
the
B
column
is
disposed
within
the
vertical
extent
of
a
side
wall
of
the
car
body
forming
the
occupants?
space
below
a
window
breast,
have
the
peculiarity
that
the
B
column
ends
below
the
window
breast
and
that
therefore
neither
a
transverse
beam,
spanning
the
occupants?
space
in
the
form
of
a
roll
bar
in
the
case
of
a
convertible
nor
a
lashing
to
the
roof
of
the
B
columns
in
the
case
of
a
closed
vehicle,
is
present.
EuroPat v2
Die
Abtriebswelle
des
Elektromotors
3
trägt
das
Ritzel
6,
das
mit
der
Zahnstange
7
kämmt,
die
am
unteren
Rand
der
Scheibe
2
angreift,
d.h.
unterhalb
der
bei
8
angedeuteten
Fensterbrüstung.
For
this
purpose,
the
drive
shaft
of
the
electric
motor
3
has
a
pinion
6
engaging
a
rack
7
which
is
affixed
to
the
bottom
edge
of
the
pane
2
at
a
location
below
the
window
sill
8.
EuroPat v2
Ebenfalls
in
demjenigen
Scheibenbereich,
der
auch
bei
geschlossener
Scheibe
unterhalb
der
Fensterbrüstung
8
und
damit
verdeckt
liegt,
erkennt
man
bei
9
einen
Piezowandler
als
Schwingungserzeuger.
Also
located
in
the
portion
of
the
window
pane
which
is
located
below
the
window
sill
8,
and
hence
concealed
even
when
the
window
is
closed,
is
a
piezo
transducer
9
which
constitutes
a
vibration
generator.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
dann
die
Möglichkeit,
diesen
Bereich
als
integralen
Bestandteil
einer
kastenförmigen
Versteifung
der
inneren
Fensterbrüstung
zu
nutzen.
Then
the
possibility
arises
of
putting
this
area
to
use
as
an
integral
component
of
a
box-like
stiffening
means
for
the
inner
sill
or
approach
to
the
window.
EuroPat v2
Die
vorderen
und
hinteren
unteren
Füllkanäle
22,
23
weisen
einen
Abstand
gegenüber
der
darunter
angeordneten
Fensterbrüstung
9
auf.
The
front
and
rear
lower
filling
channels
22,
23
are
at
a
distance
from
the
window
parapet
9
arranged
below
them.
EuroPat v2
Beim
Aufblasen
des
Gasverteilerkissens
11
werden
die
unteren
Füllkanäle
22,
23
in
Richtung
der
Fensterbrüstung
9
nach
unten
bewegt
und
die
vorderen
und
hinteren
Rückhaltekissen
24,
25
über
die
oberen
und
unteren
Füllkanäle
20
bis
23
aufgeblasen.
During
inflation
of
the
gas
distributor
cushion
11
the
lower
filling
channels
22,
23
are
moved
downwards
in
the
direction
of
the
window
parapet
9
and
the
front
and
rear
restraint
cushions
24,
25
are
inflated
via
the
upper
and
lower
filling
channels
20
to
23
.
EuroPat v2
Dennoch
ist
hierzu
keine
von
oben
bis
unten
durchgehende
Heckklappe
nötig,
sondern
diese
erstreckt
sich
in
geschlossener
Stellung
erst
ungefähr
ab
der
horizontalen
Ebene
der
Fensterbrüstung
12
nach
unten.
Nevertheless,
it
is
not
necessary
for
the
tailgate
itself
to
extend
completely
from
the
top
to
the
bottom.
Rather,
the
tailgate
7
extends
downwardly
only
approximately
from
the
horizontal
window
belt
line
12
when
the
tailgate
is
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Kraftfahrzeugtür
in
Rahmenbauweise
so
weiterzuentwickeln,
daß
bei
erhöhter
Steifigkeit
der
Kraftfahrzeugtür
insbesondere
unterhalb
der
Fensterbrüstung
eine
Vielzahl
von
Funktionselementen
mit
dem
tragenden
Türrahmen
zu
einer
vorgefertigten
Baueinheit
zusammenfaßbar
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
objective
of
the
invention
is
to
develop
a
motor
vehicle
door
in
framework
construction
in
such
a
way
that,
while
increasing
the
stiffness
of
the
motor
vehicle
door,
numerous
functional
elements
can
be
combined
with
the
supporting
doorframe
into
a
prefabricated
modular
unit,
particularly
below
the
window
sill.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
der
unterhalb
der
Fensterbrüstung
11
liegende
Bereich
des
tragenden
Türrahmens
3
mit
einem
großflächigen,
Funktionselemente
aufnehmenden
Montageträgerblech
24
versehen,
das
im
oberen
Randbereich
mit
dem
etwa
horizontal
ausgerichteten
Rahmenteil
12
des
tragenden
Türrahmens
3
örtlich
durch
Schrauben,
Schweißen,
Nieten
oder
dgl.
verbunden
ist.
According
to
the
invention,
the
region
of
the
supporting
doorframe
3
lying
below
the
window
sill
11
is
provided
with
a
large
surface
mounting
support
metal
sheet
24
which
accommodates
functional
elements
and
which
is
locally
attached
in
the
upper
edge
region
to
the
approximately
horizontally
aligned
frame
section
12
of
the
supporting
doorframe
3
by
screws,
welds,
rivets,
or
similar
means.
EuroPat v2
Mit
Ausnahme
des
oberen,
horizontal
ausgerichteten
Randes
ist
am
Montageträgerblech
24
randseitig
eine
umlaufende
profilierte
Aufnahme
34
ausgebildet,
die
unterhalb
der
Fensterbrüstung
11
die
Türhauptdichtung
35
aufnimmt.
With
the
exception
of
the
upper
horizontally
aligned
edge,
a
continuous
profiled
recess
34
is
formed
on
the
edge
of
the
mounting
support
metal
sheet
24
which
accommodates
the
main
door
seal
35
below
the
window
sill
11
.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Fensterbrüstung
11
ist
die
Türhauptdichtung
35
an
einer
korrespondierenden
Aufnahme
36
des
oberen
Fensterrahmens
10
des
tragenden
Türrahmens
3
aufgenommen
(Fig.
Above
the
window
sill
11,
the
main
door
seal
35
is
accommodated
in
a
corresponding
recess
36
of
the
upper
window
frame
10
of
the
supporting
doorframe
3
(FIG.
EuroPat v2
Dieses
Türsystem
mit
dem
Montageträgerblech
24
kann
jedoch
selbstverständlich
auch
für
eine
Kraftfahrzeugtür
Anwendung
finden,
die
oberhalb
der
Fensterbrüstung
11
rahmenlos
ausgebildet
ist.
This
door
system
with
a
mounting
support
metal
sheet
24
can,
however,
naturally
also
be
used
for
a
motor
vehicle
door
which
does
not
have
a
frame
above
the
window
sill
11
.
EuroPat v2
Aus
Gründen
eines
optimalen
Gurtbandverlaufes
liegt
dieser
Gurtpunkt
in
der
Regel
höher
als
die
Fensterbrüstung
der
Fahrzeugkarosserie.
To
provide
an
optimal
course
of
the
belt
strap,
this
belt
point
as
a
rule
is
higher
than
the
window
ledge
of
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Bei
Fahrzeugen
ohne
eine
derartige
B-Säule
-
hier
seien
insbesondere
die
Fahrzeuge
mit
offenem
Aufbau,
also
Cabriolets
genannt
-
kann
der
besagte
Gurtpunkt
dagegen
allenfalls
in
Höhe
der
Fensterbrüstung
angeordnet
sein.
By
contrast,
in
vehicles
without
such
a
B-column
(these
are
particularly
vehicles
with
an
open
vehicle
body,
i.e.,
convertibles)
the
belt
point
may
at
most
be
arranged
at
the
level
of
the
window
ledge.
EuroPat v2
Der
tragende
Türrahmen
umfasst
einen
oberen
gebogenen
Fensterrahmen,
ein
in
Höhe
der
Fensterbrüstung
verlaufendes
etwa
horizontal
ausgerichtetes
Rahmenteil
und
ein
etwa
U-förmig
ausgebildetes
unteres
Rahmenteil,
wobei
sämtliche
Teile
des
tragenden
Türrahmens
durch
miteinander
verschweißte
Strangpressprofile
aus
einer
Leichtmetalllegierung
gebildet
werden.
The
supporting
door
frame
contains
an
upper,
curved
window
frame,
an
approximately
horizontally
oriented
frame
part
running
level
with
the
window
breast,
and
a
lower
frame
part
of
approximately
U-shaped
configuration,
with
all
of
the
parts
of
the
supporting
door
frame
being
formed
by
light
metal
alloy
extruded
profiles
which
are
welded
to
one
another.
EuroPat v2
Diese
Airbags,
Herzstücke
des
POSIP-Systems
(Porsche
Side
Impact
Protection),
ruhen
in
Form
flacher
Kissen
in
der
Fensterbrüstung
und
entfalten
sich
bei
einem
Seitenaufprall
von
unten
nach
oben.
Forming
the
very
heart
of
the
POSIP
(Porsche
Side
Impact
Protection)
system,
the
airbags
are
housed
like
flat
cushions
in
the
window
sill
and
inflate
from
bottom
to
top
in
a
side
impact,
thus
offering
unique
head
protection
also
with
the
roof
open.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Figuren
4
wird
nunmehr
ein
Ausführungsbeispiel
eines
Kraftfahrzeugs
K
der
Erfindung
beschrieben,
bei
dem
das
Lichterscheinungsbild
LE
linienartig
entlang
einer
Fensterbrüstung
verläuft.
Using
FIGS.
4
a
-
d,
an
exemplary
embodiment
of
a
disclosed
motorized
transportation
vehicle
K
is
now
described,
in
which
the
light
effect
image
LE
moves
linearly
along
a
window
sill.
EuroPat v2