Translation of "Felsvorsprung" in English
Das
Weibchen
legt
im
Mai
oder
Juni
ein
Ei
auf
einen
Felsvorsprung.
They
do
not
build
nests,
but
lay
the
egg
directly
on
bare
rock.
Wikipedia v1.0
Das
Land
springt
vom
Felsvorsprung
bleibt
in
der
Luft
stehen
-
und
fällt.
And
that
poor
country
runs
off
that
ledge,
does
that
cartoon
thing
and
then
drops.
TED2020 v1
Das
ist
der
Felsvorsprung
180
m
hinter
der
Kaktusmarkierung.
That's
the
ledge
200
yards
from
the
cactus
marker.
OpenSubtitles v2018
Der
Abstieg
hier
runter
ist
der
einzige
Weg
auf
diesen
Felsvorsprung.
The
runway
we
came
down
is
the
only
way
on
or
off
this
ledge.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
auf
den
unteren
Felsvorsprung.
We
must
get
to
the
ledge
below.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wohl
auf
einem
Felsvorsprung
gelandet.
I
appear
to
have
landed
on
this
kind
of
ledge
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
Drehbuch
landete
auf
einem
anderen
Felsvorsprung...
etwas
außerhalb
meiner
Reichweite.
The
script
would
appear-
to
have
landed
on
a
different
ledge,
somewhat
out
of
my
grasp,
don't
you
know.
OpenSubtitles v2018
R2,
kannst
du
das
Schiff
auf
dem
Felsvorsprung
landen?
R2,
can
you
land
the
ship
on
that
cliff
ledge?
OpenSubtitles v2018
In
30
Meter
Höhe
ist
ein
Felsvorsprung.
There's
a
ledge
about
30
metres
up.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
von
einem
Felsvorsprung
gefallen.
He
fell
several
metres
from
a
rock
ledge.
OpenSubtitles v2018
Sie
befand
sich
auf
dem
Bockfelsen,
einem
Felsvorsprung
über
dem
Alzettetal.
The
fort
stood
on
the
rocky
spur
of
the
Bock,
dominating
the
Alzette
valley.
ELRA-W0201 v1
Dieser
Felsvorsprung
hält
kein
Pferd
aus.
That
ledge'll
never
support
a
horse's
weight
now.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
ist
schuld
daran,
wenn
der
Felsvorsprung
einfach
einstürzt?
And
whose
fault
is
it
if
that
ledge
just
happens
to
give
way?
OpenSubtitles v2018
Auf
einem
Felsvorsprung
lag
eine
Figur
auf
der
Felswand
über
der
Flut.
On
a
ledge,
above
the
tide,
a
figure
was
reclining
on
the
rock
face.
Wikipedia v1.0
Unter
uns
ist
ein
Felsvorsprung,
wo
wir
uns
verstecken
können.
There's
a
ledge
right
below
us...
where
we
can
hide
out
of
sight.
OpenSubtitles v2018
Diese
Burganlage
ist
auf
einem
Felsvorsprung
über
dem
Bahnhofsgelände
noch
erkennbar.
This
hillfort
is
still
visible
on
a
spur
over
the
railway
station
yard.
WikiMatrix v1
Niemand
würde
sehen,
wenn
jemand
ein
Pärchen
von
dem
Felsvorsprung
stößt?
No
one
would
see
if
someone
pushed
the
couple
off
the
cliff?
OpenSubtitles v2018
Die
Spinne
jagt
die
beiden
bis
auf
einen
Felsvorsprung.
The
spider
chases
them
out
onto
a
narrow
ledge.
Wikipedia v1.0
Es
ist
auf
drei
angrenzenden
Terrassen
gebaut,
auf
einem
Felsvorsprung.
It
is
built
on
three
contiguous
terraces,
on
a
rocky
promontory.
ParaCrawl v7.1
Das
opulente
5-Sterne-Cliff
Bay
mit
Panoramaaussicht
ist
auf
einem
natürlichen
Felsvorsprung
gelegen.
The
opulent
5-star
Cliff
Bay
is
situated
at
the
top
of
a
natural
promontory
with
a
panoramic
view.
ParaCrawl v7.1
Es
befindet
sich
auf
einem
kleinen
Felsvorsprung
über
dem
Golf
von
Baja
Sardinia...
It
is
located
on
a
little
promontory
dominating
the
Gulf
of
Baja
Sardinia
and
offers...
ParaCrawl v7.1