Translation of "Feldbusmodul" in English
Die
Klemmenmodule
KM2604
und
KM2614
vereinen
vier
steckbare
Leistungsrelais
in
einem
Feldbusmodul.
The
KM2604
and
KM2614
terminal
modules
combine
four
pluggable
power
relays
in
one
fieldbus
module.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Feldbusbaukastensystem
mit
einem
Trägermodul
und
einem
Feldbusmodul.
The
present
invention
concerns
a
module
fieldbus
system
with
a
carrier
module
and
a
fieldbus
module.
EuroPat v2
Sie
besteht
aus
einem
Feldbusmodul
plus
Verteiler
und
Sicherheitsgeräten.
This
consists
of
a
fieldbus
module
plus
junction
box
and
safety
devices.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anbieter
wird
ein
anderes
CPX
Feldbusmodul
eingesetzt.
Depending
on
the
provider,
a
different
CPX
fieldbus
module
is
used.
ParaCrawl v7.1
Das
Klemmenmodul
KM2614
vereint
vier
steckbare
Leistungsrelais
in
einem
Feldbusmodul.
The
KM2614
terminal
module
combines
four
pluggable
power
relays
in
one
fieldbus
module.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Federkraft
wird
das
Feldbusmodul
200
über
den
Arretierungshebel
205
auf
das
Trägermodul
100
gedrückt.
Thanks
to
the
spring
force,
the
fieldbus
module
200
is
pressed
via
the
locking
lever
205
onto
the
carrier
module
100
.
EuroPat v2
Der
elektrische
Anschlußmodul
kann
hinsichtlich
seiner
Art
je
nach
Anwendung
gewählt
werden
und
beispielsweise
durch
einen
Null-
und
Schutzleiteranschlüsse
aufweisenden
Anschlußmodul,
als
mehrpoliger
Stecker
oder
auch
als
einem
Feldbusmodul
zugeordneter
Anschlußmodul
ausgebildet
sein.
Regarding
its
type
the
electrical
connecting
module
may
be
selected
according
to
the
application
and,
for
instance,
configured
by
means
of
a
connecting
module
featuring
neutral
and
around
terminals,
as
a
multipin
connector
or
also
as
a
connecting
module
assigned
to
a
field
bus
module.
EuroPat v2
Der
Feldbusmodul
29
ist
mit
einem
Deckel
31
versehen,
auf
dem
ein
Busstecker
30
angebracht
ist.
The
field
bus
module
29
is
provided
with
a
cover
31
on
which
a
bus
connector
30
is
mounted.
EuroPat v2
Die
Kommunikation
zwischen
IO-Link-fähigen
Sensoren/Aktoren
und
dem
Feldbusmodul
mit
integriertem
IO-Link-Master
erlaubt
die
Parametrierung,
die
Übertragung
von
Prozess-
und
Statusdaten
sowie
eine
erweiterte
Diagnose.
Communication
between
IO-Link
sensors/actuators
and
a
fieldbus
module
with
integrated
IO-Link
master
enables
parameterization,
transmission
of
process
and
status
data,
and
extended
diagnostics.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Fügen
der
mechanischen
Verbindung
zwischen
dem
Trägermodul
100
und
dem
Feldbusmodul
200
erfolgen
alle
internen
elektrischen
Verbindungen.
All
internal
electrical
connections
are
made
by
the
making
of
the
mechanical
connection
between
the
carrier
module
100
and
the
fieldbus
module
200
.
EuroPat v2
Nach
dem
Einsetzen
des
Arretierungsschafts
203
in
die
Arretierungsöffnung
11
1
des
Trägermoduls
100
kann
das
Feldbusmodul
200
auf
dem
Trägermodul
100
durch
die
Drehung
des
Arretierungsschaftes
203
verriegelt
werden.
After
the
locking
shaft
203
is
inserted
into
the
detent
opening
111
of
the
carrier
module
100,
the
fieldbus
module
200
can
be
locked
on
the
carrier
module
100
by
the
turning
of
the
locking
shaft
203
.
EuroPat v2
Die
Druckschrift
DE
20
211
002
U1
betrifft
ein
Feldbusmodul
für
ein
elektrisches
Gerät
mit
einer
Grundmoduleinheit,
die
an
eine
Unterlage
wie
eine
Maschine
angeschraubt
werden
kann.
Patent
DE
20
211
002
U1
concerns
a
fieldbus
module
for
an
electrical
device
with
a
base
module
unit,
which
can
be
screwed
to
a
base,
such
as
a
machine.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
des
Trägermoduls
umfasst
das
Trägermodul
eine
Arretierungsöffnung
zum
Einsetzen
eines
Arretierungsschaftes,
um
ein
Feldbusmodul
auf
dem
Trägermodul
zu
arretieren.
In
another
advantageous
embodiment
of
the
carrier
module
the
carrier
module
comprises
a
detent
opening
for
inserting
a
locking
shaft,
in
order
to
secure
a
fieldbus
module
on
the
carrier
module.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
der
technische
Vorteil
erreicht,
dass
sich
das
Feldbusmodul
zuverlässig
auf
dem
Trägermodul
befestigen
lässt.
This
accomplishes
the
technical
advantage,
for
example,
that
the
fieldbus
module
can
be
reliably
fastened
to
the
carrier
module.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
der
technische
Vorteil
erreicht,
dass
sich
sowohl
ein
rechtsseitiges
als
auch
ein
linksseitiges
Feldbusmodul
zuverlässig
auf
dem
Trägermodul
befestigen
lassen.
This
accomplishes
the
technical
advantage,
for
example,
that
both
a
right-side
and
a
left-side
fieldbus
module
can
be
reliably
fastened
to
the
carrier
module.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
ebenfalls
der
technische
Vorteil
erreicht,
dass
sich
das
Feldbusmodul
zuverlässig
auf
dem
Trägermodul
befestigen
lässt.
This
likewise
accomplishes
the
technical
advantage,
for
example,
that
the
fieldbus
module
can
be
reliably
fastened
to
the
carrier
module.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
ebenfalls
der
technische
Vorteil
erreicht,
dass
sich
sowohl
ein
rechtsseitiges
als
auch
ein
linksseitiges
Feldbusmodul
zuverlässig
auf
dem
Trägermodul
befestigen
lassen.
This
likewise
accomplishes
the
technical
advantage,
for
example,
that
both
a
right-side
and
a
left-side
fieldbus
module
can
be
reliably
fastened
to
the
carrier
module.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
der
technische
Vorteil
erreicht,
dass
das
Feldbusmodul
in
einfacher
Weise
durch
Drehen
eines
Arretierungshebels
befestigt
werden
kann.
This
accomplishes
the
technical
advantage,
for
example,
that
the
fieldbus
module
can
be
secured
in
simple
manner
by
rotating
a
locking
lever.
EuroPat v2
Gemäß
einem
dritten
Aspekt
wird
die
oben
genannte
Aufgabe
durch
ein
Feldbusbaukastensystem
mit
einem
Trägermodul
nach
dem
ersten
Aspekt
und
einem
Feldbusmodul
nach
dem
zweiten
Aspekt
gelöst.
According
to
a
third
aspect,
the
aforementioned
objective
is
achieved
by
a
modular
fieldbus
system
with
a
carrier
module
according
to
the
first
aspect
and
a
fieldbus
module
according
to
the
second
aspect.
EuroPat v2
Das
Feldbusmodul
200
wird
durch
Einhängen,
Schwenken
oder
Stecken
in
ein
linkes
Trägermodul
100
in
dem
System
angereiht
und
zusammengefügt.
The
fieldbus
module
200
is
lined
up
in
and
joined
to
the
system
by
suspending,
pivoting
or
inserting
into
a
left
carrier
module
100
.
EuroPat v2
Ein
weiteres
rechtes
Trägermodul
100
wird
auf
dem
Tragprofil
in
eine
passende
Position
geschoben
werden,
so
dass
das
Feldbusmodul
200
auf
das
rechte
Trägermodul
100
aufgesetzt
werden
kann.
Another
right
carrier
module
100
is
shoved
onto
the
carrier
profile
in
a
suitable
position,
so
that
the
fieldbus
module
200
can
be
set
in
place
on
the
right
carrier
module
100
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Feldbusmodul
200
mithilfe
der
vier
Arretierungshebel
205
an
dem
linken
und
dem
rechten
Trägermodul
100
befestigt.
After
this,
the
fieldbus
module
200
is
fastened
with
the
aid
of
the
four
locking
levers
205
on
the
left
and
the
right
carrier
module
100
.
EuroPat v2
Für
das
konfigurierbare
Steuerungssystem
PNOZmulti
2
ist
jetzt
ein
weiteres
Feldbusmodul
für
den
Anschluss
an
CC-Link
verfügbar.
Another
fieldbus
module
for
connection
to
CC-Link
is
now
available
for
the
configurable
control
system
PNOZmulti
2.
ParaCrawl v7.1
Deutliche
Einsparungen
bei
Hardware-
und
Installationskosten:
Sie
benötigen
weder
Stecker
zum
Anschluss
an
die
Stromversorgung
noch
aufwändig
konfektionierbare
Feldbusstecker
(jeweils
2
pro
Feldbusmodul).
Clear
savings
in
hardware
and
installation
costs:
You
don’t
need
either
plugs
for
connecting
to
the
power
supply
or
cumbersome
self-assembled
fieldbus
connectors
(2
per
fieldbus
module).
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
ein
Feldbusmodul
für
die
programmierbaren
Sicherheits-Schaltgeräte
MSI
100
und
MSI
200
zur
Anbindung
an
PROFIBUS.
This
is
a
fieldbus
module
for
the
MSI
100
and
MSI
200
programmable
Safety
Controllers
for
connecting
to
PROFIBUS.
ParaCrawl v7.1