Translation of "Feinstpartikel" in English
Schließlich
kann
vorgesehen
sein,
daß
Feinstpartikel
im
wesentlichen
nicht
vorhanden
sind.
Finally,
it
can
be
provided
that
superfine
particles
are
essentially
not
present
in
the
insulator
material.
EuroPat v2
Kaminöfen
sind
eine
beträchtliche
Emissionsquelle
für
gesundheitsgefährdende
Feinstpartikel.
Wood-burning
stoves
are
major
sources
of
emission
of
harmful
finest
particles.
ParaCrawl v7.1
Diese
Feinstpartikel
führen
zu
Nachteilen
in
der
Ziehperformance.
These
ultrafine
particles
lead
to
disadvantages
in
pulling
performance.
EuroPat v2
Kaminöfen
sind
deshalb
in
Städten
und
Gemeinden
eine
beträchtliche
Emissionsquelle
für
gesundheitsgefährdende
Feinstpartikel.
In
cities
and
municipalities,
these
wood-burning
stoves
are
major
sources
of
emission
of
harmful
finest
particles.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vorzug
wird
als
das
zumindest
eine
oberflächenaktive
Additiv
zur
Stabilisierung
der
erzeugten
Feinstpartikel
verwendet:
Preferably,
the
at
least
one
surface-active
additive
used
for
stabilization
of
the
generated
ultra-fine
particles
is:
EuroPat v2
Ferner
wird
dem
Mahlgut
zumindest
ein
oberflächenaktives
Additiv
zur
Stabilisierung
der
erzeugten
Feinstpartikel
zugeführt.
Furthermore,
at
least
one
surface-active
additive
is
fed
to
the
grinding
stock
for
stabilization
of
the
generated
ultra-fine
particles.
EuroPat v2
Dabei
wird
dem
Mahlgut
zumindest
ein
oberflächenaktives
Additiv
zur
Stabilisierung
der
erzeugten
Feinstpartikel
zugeführt.
For
this
purpose,
at
least
one
surface-active
additive
is
fed
into
the
grinding
stock
for
stabilization
of
the
generated
ultra-fine
particles.
EuroPat v2
Die
wiederkehrenden
Abrollvorgänge
führen
dazu,
daß
die
sich
ablagernden
Feinstpartikel
zu
größeren
Partikeln
zusammengepreßt
werden.
As
a
result
of
the
recurring
rolling
operations,
the
superfine
particles
that
are
deposited
are
pressed
together
to
form
larger
particles.
EuroPat v2
Diese
Filtertaschen
halten
die
Rußteilchen,
inklusive
der
Feinstpartikel,
auf
ihrer
Oberfläche
zurück.
These
filter
bags
hold
back
the
soot
particles,
including
the
finest
particles,
on
their
surface.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
vermieden,
daß
sich
Feinstpartikel
des
Staubes
in
den
Makroporen
des
Katalysators
dicht
und
tief
absetzen,
so
daß
sie
nur
herausgelöst
werden
könnten,
wenn
ein
sehr
starker
Katalysatorabtrieb
in
Kauf
genommen
würde.
That
prevents
the
fine
dust
particles
from
penetrating
densely
and
tightly
into
the
macropores
of
the
catalyst,
from
which
they
could
only
be
removed
at
the
expense
of
a
very
severe
erosion
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Wenn
sich
bei
den
Kriechversuchen
an
den
Probestäben
herausstellt,
dass
die
Kriechstabilität
nicht
ausreicht,
so
wird
der
Anteil
der
Feinstpartikel
reduziert.
When
during
the
creep
tests
at
the
test
bars
it
is
found
that
the
creep
stability
is
not
sufficient,
the
proportion
of
the
very
fine
particles
is
reduced.
EuroPat v2
Falls
die
Kriechstabilität
danach
immer
noch
nicht
ausreichen
sollte,
wird
das
Reduzieren
der
Feinstpartikel
mit
anschliessendem
Abgiessen
von
Probestäben
und
durchführen
von
Kriechversuchen
wiederholt.
If,
after
that,
the
creep
stability
should
still
not
be
sufficient,
the
reduction
of
the
very
fine
particles
with
the
subsequent
pouring
of
test
bars
and
the
carrying-out
of
creep
tests
is
repeated.
EuroPat v2
Die
Grenze,
bis
zu
der
Anteil
an
Feinpartikeln
reduzierbar
ist,
wird
dann
erreicht,
wenn
sich
aufgrund
der
Reduzierung
der
Feinstpartikel
in
dem
Bauteil
Hohlräume
ausbilden,
die
über
Porengrössen
hinausgehen.
The
limit
up
to
which
the
proportion
of
very
fine
particles
can
be
reduced
will
be
reached
when
because
of
the
reduction
of
the
very
fine
particles,
they
form
hollow
spaces
in
the
component
which
exceed
pore
sizes.
EuroPat v2
Wenn
sich
durch
die
Reduzierung
der
Feinstpartikel
bei
gleichzeitiger
Vermeidung
von
Hohlraumbildung
keine
ausreichende
Kriechstabilität
erzielen
lässt,
so
ist
das
Gesteinsmaterial
ungeeignet,
insbesondere
aufgrund
der
beim
Zerkleinern
entstandenen
Raumform
der
Gesteinspartikel.
When,
by
means
of
the
reduction
of
the
very
fine
particles,
while
at
the
same
time
avoiding
the
formation
of
hollow
spaces,
no
sufficient
creep
stability
can
be
achieved,
the
rock
material
is
unsuitable,
particularly
because
of
the
spatial
shape
of
the
rock
particles
obtained
during
the
crushing.
EuroPat v2
Gemäß
einer
besonderen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
zur
Herstellung
des
erfindungsgemäßen
Dämmstoffes
werden
mittels
Windsichtung
Feinstpartikel
von
losen,
beim
Enthülsen
und
Schälen
von
Reiskörnern
angefallenen
Reishülsen,
die
in
einem
Lager
gesammelt
und
gegebenenfalls
in
einem
Zwischenbunker
untergebracht
worden
sind,
abgetrennt.
According
to
a
particular
embodiment
of
the
inventive
method
for
manufacturing
the
inventive
insulator
material,
superfine
particles
are
separated
by
wind
sifting
from
loose
rice
husks
produced
when
dehusking
and
peeling
rice
grains
that
have
been
collected
and
stored
and,
potentially,
accommodated
in
an
intermediate
hopper.
EuroPat v2
Polymere
mit
hoher
mittlerer
Molmasse
(>
5
Millionen)
verfügen
in
wäßrigen
Lösungen
über
eine
starke
Affinität
zu
den
Oberflächen
suspendierter
Kolloide
oder
Feinstpartikel,
wodurch
ein
Ausflocken
dieser
Partikel
bewirkt
wird.
DISCUSSION
OF
THE
BACKGROUND
In
aqueous
solutions
polymers
having
a
high
average
molar
mass
(>5
millions)
have
a
strong
affinity
for
the
surfaces
of
suspended
colloids
or
extremely
fine
particles;
this
results
in
flocculation
of
these
particles.
EuroPat v2
Eine
Möglichkeit
zur
Herstellung
stabiler
Feinstpartikel
mit
einer
Größe
von
deutlich
unter
einem
Mikrometer
besteht
in
der
Fällung
in
wäßriger
Phase,
wobei
in
dieser
Phase
ein
Stabilisator
(z.B.
ein
Schutzkolloid)
gelöst
ist.
One
possibility
for
producing
stable
microfine
particles
with
a
size
of
distinctly
less
than
one
micrometer
consists
of
precipitation
in
aqueous
phase,
with
a
stabilizer
(for
example
a
protective
colloid)
being
dissolved
in
this
phase.
EuroPat v2
Damit
wird
gewährleistet,
daß
auch
nach
einer
einmaligen
Spülung
noch
vorhandene
abgelagerte
Feinstpartikel
in
einfacher
Weise
von
der
Optik
der
Emissionsquelle
elektromagnetischer
Strahlung
und/oder
Detektionseinrichtungen
entfernt
oder
die
Ablagerungen
verhindert
werden.
This
ensures
that
even
after
a
single
purging
very
fine
deposited
particles
still
present
are
removed
in
a
simple
way
from
the
optical
system
of
the
emission
source
of
electromagnetic
radiation
and/or
from
the
detection
apparatuses,
or
that
the
deposits
are
prevented.
EuroPat v2
Damit
ist
beispielsweise
bevorzugt
möglich,
daß
eine
erste
Spülung
mit
Luft
erfolgt
und
nicht
entfernte
Feinstpartikel
daraufhin
in
einer
zweiten
Spülung
mit
einer
Flüssigkeit,
beispielsweise
Wasser
gespült
werden,
die
trocken
nicht
mehr
entfernbar
sind.
It
is
thereby
preferably
possible,
for
example,
that
a
first
purging
is
performed
with
air
and
very
fine
particles
not
removed
and
which
would
not
longer
be
removable
when
dry
are
purged
in
a
second
purging
with
a
liquid,
for
example
water.
EuroPat v2
Der
Kontakt
der
wasserquellbaren,
polymeren
Feinstpartikel
mit
einem
wäßrigen
System
erfolgt
erst
kurz
vor
dem
Eintritt
in
den
Polymerisationsreaktor,
z.B.
einem
bewegten
Förderband.
The
water-swellable,
polymeric
superfines
contact
an
aqueous
system
only
shortly
before
introduction
into
the
polymerization
reactor,
e.g.,
a
moving
conveying
belt.
EuroPat v2
Ein
Verkleben
der
Feinstpartikel
durch
Kontakt
mit
wäßrigen
Lösungen
oder
Wasserdampf
oder
ein
Quellen
der
Polymerpartikel
sowie
Anbacken
an
Wandungen
wird
so
ausgeschlossen.
This
excludes
conglutination
of
the
superfines
caused
by
the
contact
with
aqueous
solutions
or
water
vapor,
or
swelling
of
the
polymer
particles
as
well
as
sticking
to
walls.
EuroPat v2
Die
anwendungstechnischen
Kenndaten
des
unter
Zusatz
von
großen
Mengen
polymerem,
wasserquellbarem
Feinstaub
erhaltenen
wasserquellbaren
Polymeren
werden
weitgehend
von
der
Zusammensetzung
des
Polymerisationsansatzes
und
der
Art
und
Menge
der
Katalysatoren
und
nicht
durch
die
Kenndaten
der
Feinstpartikel,
wie
z.B.
Quellkapazität
und
extrahierbare
Anteile,
bestimmt.
The
application
technological
characteristics
of
the
water-swellable
polymer--obtained
by
the
addition
of
large
amounts
of
polymeric,
water-swellable
fine
dust--are
substantially
determined
by
the
composition
of
the
polymerization
batch
and
the
kind
and
amount
of
catalysts
and
not
by
the
characteristics
of
the
superfines,
such
as
swell
capacity
and
extractable
portions.
EuroPat v2
In
der
gleichen
Verfahrensweise
wie
in
Beispiel
4
werden
213,3
g
pro
Stunde
Feinstpartikel
mit
einer
Korngröße
kleiner
100
µm
aus
Beispiel
4
verwendet
und
die
Vernetzermenge
an
Triallylamin
auf
14
g
pro
Stunde
gesenkt.
According
to
the
same
procedure
as
in
Example
4,
213.3
g
finest
particles
of
Example
4
with
a
particle
size
of
smaller
than
100
?m
are
used
per
hour,
and
the
amount
of
the
cross-linking
agent
triallyl
amine
is
reduced
to
14
g
per
hour.
EuroPat v2
Beispiel
6
wird
wiederholt
mit
der
Maßnahme,
daß
20
Gew.-%
der
zur
Dispergierung
der
polymeren
Feinstpartikel
verwendeten
Acrylsäure
durch
Methylacrylsäure
ersetzt
werden.
Example
6
is
repeated,
different
measure:
20%-wt.
of
the
acrylic
acid
used
to
disperse
the
polymeric
superfine
particles
are
replaced
by
methacrylic
acid.
EuroPat v2
Beispiel
7
wird
wiederholt
mit
der
Maßnahme,
daß
die
zur
Verwendung
der
polymeren
Feinstpartikel
verwendete
Methacrylsäure
durch
Vinylacetat
ersetzt
wird.
EXAMPLE
8
Example
7
is
repeated
but
the
methacrylic
acid
used
for
the
polymeric
superfines
is
replaced
by
vinyl
acetate.
EuroPat v2
So
beschreibt
die
DE-OS
37
41
157
den
Aufbau
von
Granulaten
durch
thermische
Behandlung
einer
Mischung
wasserquellbarer,
polymerer
Feinstpartikel
mit
schmelz-
bzw.
sinterbaren
pulverförmigen
Feststoffen.
DE-OS
37
41
157
describes
the
build-up
of
granular
material
by
thermally
treating
a
mixture
consisting
of
water-swellable,
polymeric
superfines
with
powdery
solids
capable
of
being
molten
or
sintered.
EuroPat v2