Translation of "Feinstblech" in English
Die
stärksten
Flatterbewegungen
treten
beim
Walzen
von
Feinstblech
auf.
The
largest
undulating
movements
occur
in
the
rolling
of
thin
sheet.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
von
Weißblech
und
Feinstblech
ist
Angelegenheit
des
Bestellers.
The
methods
of
manufacture
of
tinplate
and
blackplate
are
the
province
of
the
manufacturer.
EUbookshop v2
Feinstblech
von
thyssenkrupp
ist
mehr
als
ein
Werkstoff
für
Verpackungen.
Steel
from
thyssenkrupp
is
more
than
a
material
for
packaging.
ParaCrawl v7.1
Feinstblech
wird
vom
Hersteller
überprüft,
es
können
je
doch
Anteile
mit
gewissen
Unvollkommenheiten
enthalten
sein.
Blackplate
shall
be
inspected
by
the
manufacturer
but
material
having
some
imperfections
may
be
included.
EUbookshop v2
Weißblech
und
Feinstblech
in
Rollen
sind
das
übliche
Er
gebnis
der
Fertigungslinien
für
diese
Erzeugnisse.
Tinplate
and
blackplate
supplied
in
coil
form
represent
the
normal
production
of
processing
lines
for
these
products.
EUbookshop v2
Feinstblech
ist
zum
Beispiel
ein
ideales
Material
für
Anwendungen
im
Leichtbau
oder
in
Mehrschichtverbundsystemen.
Steel
is
ideal
for
applications
in
lightweight
construction
or
in
multi-layer
composites.
ParaCrawl v7.1
Feinstblech
ist
ein
kaltgewalztes
Flacherzeugnis
aus
weichem
unlegiertem
Stahl,
das
weder
verzinnt,
geölt
noch
anderweitig
behandelt
wird.
Blackplate
is
cold
reduced
low
carbon
mild
steel
not
tinned,
not
oiled
or
otherwise
treated.
EUbookshop v2
Als
Liefereinheit
gilt
die
Menge
an
Weißblech
oder
Feinstblech
in
Rollen
derselben
Abmessungen
und
derselben
Sorte,
die
zur
selben
Zeit
für
den
Versand
bereitgestellt
wird.
A
consignment
is
the
quantity
of
tinplate
or
blackplate
coils
of
the
same
dimensions
and
quality
made
available
for
despatch
at
the
same
time.
EUbookshop v2
Bild
49:
Kontrollschrieb
der
Signalfrequenz
bei
Messung
der
Geschwindigkeit
von
Feinstblech
auf
einer
Umlenkrolle
in
einer
Nachbearbeitungsanlage
frequenz
des
Tiefpaßfilters
von
25
Hz
entsprechend
einer
Meßzeit
von
20
ms
gearbeitet.
Figure
49
:
Check
record
of
the
signal
frequency
during
measurement
of
the
speed
of
thin
sheet
on
a
guide
roller
in
a
finishing
plant
keasurements
on
cold
rolling
mills
showed
that
on
sheet
which
is
smooth
and
has
few
undulations
it
is
possible
to
measure
the
speed
EUbookshop v2
Für
einen
gegebenen
Härtebereich
können
die
entsprechenden
HR
30
TmWerte
bei
Feinstblech
je
nach
Lagerdauer
und
bedingungen
der
Tafeln
bis
zu
vier
Einheiten
niedriger
liegen.
For
a
given
temper
classification,
the
corresponding
HR
30
Tm
values
for
blackplate
may
be
as
much
as
four
units
lower,
depending
on
the
age
of
the
material
and
the
conditions
of
storage.
EUbookshop v2
Weißblech
und
Feinstblech
sind
üblicherweise
im
Bereich
von
0,15
bis
einschließlich
0,49
mm
mit
jeder
Nenndicke,
die
ein
Vielfaches
von
0,01
mm
ist,
lieferbar.
Tinplate
and
blackplate
are
normally
available
in
any
nominal
thickness
which
is
a
multiple
of
0.01
mm
from
0.15
mm
up
to
and
including
0.49
mm.
EUbookshop v2
Das
verbleibende
Weißblech
der
Standardgüte
oder
Feinstblech
der
beschriebenen
Güte
ist
zu
prüfen,
wobei
in
Über
einstimmung
mit
den
Abschnitten
13.2.3
und
13.2.4
eine
Einheit
von
750
m(')
Bandlänge
als
Grundlage
für
den
Nachweis
der
Eigenschaften
und
der
Maßhaltigkeit
gilt.
The
remaining
standard
grade
tinplate
or
acceptable
quality
blackplate
shall
be
sampled
using
a
unit
of
strip
750
m*
in
length
as
the
basis,
in
accordance
with
13.2.3
and
13.2.4
for
the
verification
of
properties
and
dimensions
respectively.
EUbookshop v2
Bei
Feinstblech
ist
die
Probenahme
—
mit
Ausnahme
für
die
Prüfung
der
Härte,
Dicke
und
Bandbreite
—
zwischen
dem
Lieferer
und
Besteller
zu
vereinbaren
(siehe
Abschnitt
13.2.4.1
b).
Sampling
of
blackplate,
with
the
exception
of
hardness
testing,
thickness
and
strip
width
shall
be
the
subject
of
an
agreement
between
the
manufacturer
and
the
purchaser
(see
13.2.4.1
(b)).
EUbookshop v2
Diese
EURONORM
gilt
für
kaltgewalztes(')
elektrolytisch
verzinntes
Weißblech
sowie
für
kaltgewalztes
(')
Feinstblech,
das
in
Rollen
mit
Nennbreiten
von
500
bis
ein
schließlich
1
050
mm
und
in
Dicken
von
0,15
bis
ein
schließlich
0,49
mm
geliefert
wird
und
für
das
anschließende
Schneiden
zu
Tafeln
bestimmt
ist.
This
EURONORM
applies
to
cold
reduced*
electrolytic
tinplate
and
to
cold
reduced*
blackplate,
supplied
in
coils
of
nominal
widths
from
500
mm
up
to
and
including
1
050
mm,
and
in
thicknesses
from
0.15
mm
up
to
and
including
0.49
mm,
for
subsequent
cutting
into
sheet
form.
EUbookshop v2
Weißblech
und
Feinstblech
in
Rollen
wird
in
Mengen
ge
liefert,
die
als
Fläche
(in
Quadratmeter)
ausgedrückt
wer
den.
Tinplate
and
blackplate
in
coil
form
shall
be
supplied
on
a
quantity
basis
of
area
expressed
in
square
metres.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
dient
zum
Herstellen
eines
Falzrandes
zwischen
dem
Rumpf
eines
Behälters
und
dessen
Boden
und/oder
Oberboden
aus
Fein-
und/oder
Feinstblech,
wobei
an
dem
zumindest
fast
fertiggefalzten
Falzrand
zumindest
zwei
von
dessen
Schichten
mittels
Schmelzschweißen
zumindest
stellenweise
verbunden
werden.
A
method
of
producing
a
folded
edge
between
the
body
and
base
and/or
upper
base
of
a
container
made
out
of
fine
and/or
extra-fine
sheet
metal,
whereby
at
least
two
layers
of
the
fold
are
bonded
together
at
least
at
various
points
along
the
at
least
almost
finish-folded
edge
by
means
of
fusion
welding.
EuroPat v2
Eine
flache
Messsaite
1,
bevorzugt
aus
Feinstblech
hergestellt,
weist
an
ihren
Enden
je
einen
Befestigungslappen
3
mit
einem
Loch
oder
einer
Bohrung
5
zum
Befestigen
der
Messsaite
1
zwischen
zwei
Einspannelementen
4
in
einem
Messgerät,
z.B.
einer
Waage
(nicht
dargestellt),
auf.
A
planar
measuring
string
1,
preferably
made
of
thin
sheet
metal,
has
at
each
end
an
attachment
tab
3
with
a
hole
5
provided
for
the
attachment
of
string
1
between
two
clamping
means
4
in
a
measuring
instrument,
such
as
a
balance,
not
shown.
EuroPat v2