Translation of "Feinstbearbeitung" in English
Durch
die
zusätzlichen
Arbeitsschritte
ist
die
Feinstbearbeitung
von
Oberflächen
zeit-
und
kostenintensiv.
Due
to
the
additional
working
steps,
the
precision
machining
of
surfaces
is
time-consuming
and
costly.
EuroPat v2
Zur
Feinstbearbeitung
können
weiterhin
Verfahren
wie
Hohnen,
Läppen
oder
Glätten
angewendet
werden.
For
superfinishing,
processes
such
as
honing,
lapping,
or
polishing
can
also
be
used.
EuroPat v2
Hohe
Intensität
Magnetfiltration
ist
die
einzige
Option
eine
Feinstbearbeitung
auf
Werkzeugschneidvorgänge
zu
gewährleisten.
High
intensity
magnetic
filtration
is
the
only
option
available
to
guarantee
a
high
precision
finish
on
tool
cutting
operations.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützen
optimal
bei
der
Feinstbearbeitung
mit
Bohrmaschinen
und
biegsamen
Wellen.
They
provide
optimum
support
for
precision
machining
with
boring
machines
and
flexible
shafts.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ermöglicht
eine
Feinstbearbeitung
von
Kunststoff-
oder
Glasoberflächen
mit
optischer
Qualität
im
Trockenschliffverfahren.
The
method
according
to
the
invention
permits
plastic
or
glass
surfaces
to
be
micro-finished
to
optical
grades
by
a
dry
process.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
durch
die
erfindungsgemäßen
Verfahrensschritte
eine
Feinstbearbeitung
von
Kunststoff-
oder
Glasoberflächen
mit
optischer
Qualität
ermöglicht.
Generally,
the
procedural
steps
according
to
the
invention
enable
plastic
or
glass
surfaces
to
be
micro-finished
to
an
optical
grade.
EuroPat v2
Die
in
einem
Vorgang
geschliffenen
Schneiden
gewährleisten
die
erforderliche
Präzision
in
der
Feinstbearbeitung
von
Bohrungen.
Cutting
edges
ground
in
a
single
operation
ensure
the
degree
of
precision
required
for
high
precision
bore
machining.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebene
Zerspanungsvorrichtung
sowie
das
zugehörige
Verfahren
eignen
sich
so
nur
für
die
Feinstbearbeitung
von
Oberflächen.
The
metal-cutting
apparatus
described
and
the
associated
processes
are
thus
only
suitable
for
the
precision
machining
of
surfaces.
EuroPat v2
Zur
End-
oder
Feinstbearbeitung
können
außerdem
spanende
Verfahren
wie
Hohnen,
Läppen
oder
Glätten
verwendet
werden.
For
final
machining
or
superfinishing,
material-removing
processes
such
as
honing,
lapping,
or
polishing
can
also
be
used.
EuroPat v2
Unter
anderem
können
mit
der
Lineareinheit
MA
ultragenaue
Messgeräte
wie
auch
Werkzeugmaschinen
für
Feinstbearbeitung
realisiert
werden.
Ultra
precise
measuring
instruments
as
well
as
machine
tools
for
precision
machining
can
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschnitte
und
die
kegelförmigen
Durchmesserstufen
der
Stufenbohrung
benötigen
eine
Feinstbearbeitung
ihrer
Oberflächen,
wobei
zusätzlich
sehr
genau
darauf
zu
achten
ist,
daß
die
Abschnitte
und
Durchmesserstufen
zur
Bohrungsachse
koaxial
sind.
The
sections
and
the
conical
diametral
steps
of
the
stepped
borehole
require
precision
finishing
of
their
surfaces,
and,
in
addition,
special
attention
must
be
paid
to
the
fact
that
the
sections
and
the
diametral
steps
are
coaxial
with
the
borehole
axis.
EuroPat v2
Auch
bei
diesem
Prinzip
ist
eine
aufwendige
Feinstbearbeitung
der
Innenwand
der
Stufenbohrung
und
der
Durchmesserstufe
erforderlich,
um
den
O-Ring
beim
Einführen
nicht
zu
beschädigen.
Also
this
principle
requires
complicated
precision
finishing
of
the
inner
wall
of
the
stepped
borehole
and
of
the
diametral
step
so
as
to
avoid
damage
which
may
be
caused
to
the
O-ring
during
insertion.
EuroPat v2
Nach
jeder
Montage
eines
Giesserblockes
3
erfolgt
die
spanabhebende
Endbearbeitung
und
Feinstbearbeitung
der
Ablaufflächen
8
für
den
Ablauf
der
Giesslösungen.
After
each
assembly
of
a
coating
block
3,
the
flow
surfaces
8
for
the
coating
solutions
are
machined
and
then
micro-finished.
EuroPat v2
Bei
kleinster
Unebenheit
der
Berührungsflächen
überträgt
sich
diese
Kraft
als
Schubkraft
über
die
Berührungsfugen
auf
die
benachbarten
Teilstücke
und
kann
so
zu
Versetzungen
der
Teilstücke
gegeneinander
führen,
obwohl
die
Feinstbearbeitung
des
kompletten
Blockes
erst
nach
der
Montage
des
Giesserblockes
auf
den
torsionssteifen
Hohlträger
erfolgt.
If
there
is
only
the
slightest
unevenness
in
the
contacting
surfaces,
this
force
is
transmitted
as
shearing
stress
to
the
adjacent
individual
parts
through
the
joints
and
may
therefore
cause
displacements
of
the
individual
parts
in
relation
to
each
other
although
micro-finishing
of
the
complete
block
is
only
carried
out
after
the
block
has
been
assembled
on
the
torsion-free
hollow
support.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
des
erfindungsgemässen
Giessers
besteht
darin,
dass
die
Unterseite
31
bei
Kaskadengiessern
3
(Fig.1,
2,
3)
wegen
einer
fehlenden
Konsole
keine
Feinstbearbeitung
erfordert.
Another
advantage
of
the
coating
apparatus
according
to
the
invention
is
that
the
underside
31
of
cascade
coater
3
(FIGS.
1,
2,
3)
require
no
micro-finishing
work
since
no
bracket
is
used.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Figur
6
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
der
Schneide
der
Wendeschneidplatte
24
eine
Vorbearbeitungsschneide
112
vorgeschaltet,
über
die
die
auszubildende
Bohrung
zunächst
grob
auf
Maß
bringbar
ist,
während
die
nachgeschaltete
Wendeschneidplatte
24
die
Feinstbearbeitung
übernimmt.
In
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
6
a
premachining
cutting
edge
112
is
disposed
ahead
of
the
indexable
insert
24,
wherein
the
bore
to
be
formed
first
can
be
roughly
brought
to
size
by
the
former,
while
the
superfinish
is
performed
by
the
successive
indexable
insert
24
.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
Steuerfläche
läßt
sich
vereinfachen,
wenn
die
Innenspindel
mit
einem
Steuerteil
versehen
wird,
an
dem
die
Steuerfläche
ausgebildet
ist,
so
daß
lediglich
das
Steuerteil
einer
Feinstbearbeitung
zur
Ausbildung
der
Steuerfläche
unterzogen
werden
muß.
Manufacture
of
the
control
surface
may
be
simplified
by
providing
the
internal
spindle
with
a
control
member
on
which
the
control
surface
is
formed,
so
that
merely
the
control
member
must
be
subjected
to
superfinish
processing
in
order
to
form
the
control
surface.
EuroPat v2
Die
Feinstbearbeitung
der
Ventilsitzfläche
25
des
Sitzbereichs
24
wird
beispielsweise
so
vorgenommen,
daß
der
Ventilschließkörper
7
der
Originalventilnadel
5
mit
einer
dünnen,
leicht
abrasiven,
idealerweise
lösbaren
Schicht
versehen
wird,
mit
dem
der
Ventilsitz
"eingeschliffen"
wird.
Microfinishing
of
valve
seat
surface
25
of
seat
region
24
is
performed,
for
example,
such
that
valve
closure
element
7
of
the
original
valve
needle
5
is
equipped
with
a
thin,
slightly
abrasive,
ideally
soluble
layer
with
which
the
valve
seat
is
“ground
in.”
EuroPat v2
Es
ist
damit
möglich,
einer
Schneide
eine
Vorbearbeitung
und
der
anderen
eine
Feinstbearbeitung
zuzuordnen
und
die
für
die
Schneiden
beziehungsweise
Messerplatten
verwendeten
Werkstoffe
auf
die
Bearbeitungsweisen
so
abzustimmen,
dass
sich
Oberflächen
mit
einer
derart
geringen
Rauhigkeit
ergeben,
dass
zusätzliche
Bearbeitungsschritte
entfallen
können.
Thus,
preliminary
machining
may
be
done
by
one
cutting
edge
and
precision
machining
by
another
cutting
edge
and
the
materials
used
for
the
cutting
edges
or
cutter
inserts
may
be
matched
to
the
machining
methods
such
that
surfaces
are
produced
with
such
low
enough
roughness
that
additional
machining
steps
may
be
avoided.
EuroPat v2
Der
radial
außenliegende
Schneidbereich
dient
also
der
Feinstbearbeitung
beziehungsweise
Microzerspanung,
während
der
andere
Schneidbereich
der
Hauptzerspanung
dient.
The
radially
outer,
rearward
cutting
region
therefore
serves
for
precision
machining
or
micro-machining
while
the
radially
inward,
forward
cutting
region
serves
for
the
main
machining.
EuroPat v2
Die
beiden
Schneidbereiche
37
und
39
dienen
der
Bearbeitung
ein
und
derselben
Bohrungsoberfläche,
wobei
der
erste
Schneidbereich
37
der
Hauptzerspanung
dient
und
der
in
Vorschubrichtung
nachfolgende
zweite
Schneidbereich
39
der
Feinstbearbeitung,
insbesondere
Microzerspanung.
Both
cutting
regions
37
and
39
machine
the
same
surface
of
a
bore
hole.
The
first
cutting
region
37
provides
the
main
machining
while
the
second
cutting
region
39,
which
follows
rearward
in
the
direction
of
feed,
provides
precision
machining,
particularly
micro-machining.
EuroPat v2