Translation of "Feinstaubemissionen" in English
Bei
Großkraftwerken
werden
die
Feinstaubemissionen
durch
die
üblicherweise
vorhandene
nasse
Rauchgasentschwefelung
zusätzlich
reduziert.
In
large
power
stations
fine
dust
emissions
are
further
reduced
by
the
wet
flue
gas
desulphurisation
that
is
usually
available.
TildeMODEL v2018
Bei
Großkraftwerken
werden
die
Feinstaubemissionen
durch
eine
nasse
Rauchgasentschwefelung
zusätzlich
reduziert.
In
large
power
stations
fine
dust
emissions
are
further
reduced
by
wet
flue
gas
desulphurisation.
TildeMODEL v2018
Blindproben
von
Feinstaubemissionen
können
abgeschieden
werden.
Dummy
particulate
emissions
samples
may
be
collected.
DGT v2019
Die
wichtigste
Quelle
für
Feinstaubemissionen
jedoch
sind
dieselbetriebene
Fahrzeuge.
The
most
important
source
of
fine
dust
emissions,
however,
are
vehicles
running
on
diesel.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
Quelle
für
Feinstaubemissionen
jedoch
sind
dieselbetriebene
Fahrzeuge.
The
most
important
source
of
fine
dust
emissions,
however,
are
vehicles
running
on
diesel.
TildeMODEL v2018
Bor
ist
der
Hauptbestandteil
der
Feinstaubemissionen
aus
der
Schmelzwanne.
Boron
is
the
main
constituent
of
particulate
matter
emitted
from
the
melting
furnace
DGT v2019
Pedelecs
verursachen
geringe
CO2-Emissionen,
sind
geräuscharm
und
verursachen
keine
Feinstaubemissionen.
Pedelecs
cause
only
minor
CO2
emissions,
are
silent
and
emit
zero
particulate
matter.
ParaCrawl v7.1
Feinstaubverordnung
und
Umweltzonen
haben
das
Thema
Feinstaubemissionen
in
die
öffentliche
Wahrnehmung
gerückt.
Fine
dust
regulations
and
green
environmental
zones
have
pushed
the
issue
of
fine
dust
emissions
into
the
public
focus.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mehrere
Möglichkeiten
zur
Verringerung
von
Stickoxid-
und
Feinstaubemissionen.
There
are
several
options
for
achieving
reduction
of
NOx
and
PM.
ParaCrawl v7.1
Grenzwerte
für
Feinstaubemissionen
richten
sich
nach
dem
Gesamtgewicht
der
Partikel.
Limit
values
for
fine
dust
emissions
are
based
on
total
particle
weight.
ParaCrawl v7.1
Schornsteinregen
und
Feinstaubemissionen
wurden
als
"schlechte"
Abscheidung
erkannt
und
bekämpft.
Stack
rain
and
fine
dust
emissions
were
recognized
and
combated
as
“poor”
separation.
EuroPat v2
Der
Schornsteinregen
steht
aber
stellvertretend
auch
für
die
anderen
Arten
von
Feinstaubemissionen.
Stack
rain
is,
however,
also
responsible
for
the
other
kinds
of
fine
dust
emissions.
EuroPat v2
Die
Debatte
um
Feinstaubemissionen
erhitzt
seit
Jahren
die
Gemüter.
Fine
particle
emissions
have
been
the
subject
of
heated
debate
for
years.
ParaCrawl v7.1
In
der
öffentlichen
Debatte
werden
Feinstaubemissionen
häufig
primär
mit
dem
Dieselantriebsstrang
verbunden.
In
the
public
sphere,
diesel
powertrains
are
often
seen
as
the
main
source
of
particulate
emissions.
ParaCrawl v7.1
Die
Feinstaubemissionen
betragen
sogar
nur
5
Prozent
des
Euro-VI-Grenzwerts.
Particulate
emissions
even
amount
to
5
percent
of
the
Euro
VI
limit
for
diesel.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
tragen
sie
erheblich
zu
den
gesundheitsgefährdenden
Feinstaubemissionen
in
Städten
bei.
However,
they
also
significantly
contribute
to
hazardous
particulate
emissions
in
cities.
ParaCrawl v7.1
Lokale,
nationale
und
europäische
Maßnahmen
müssen
kombiniert
werden,
um
Feinstaubemissionen
zu
senken.
It
is
necessary
to
combine
local,
national
and
European
actions
to
limit
the
emissions
of
particulate
matter.
TildeMODEL v2018
Feinstaubemissionen
wurden
in
der
Phase
IIIB
um
90
%
und
Stickoxidemissionen
um
50
%
verringert.
PM
has
been
reduced
by
90
%
and
NOx
by
50
%
for
Stage
IIIB.
ParaCrawl v7.1
Wir
produzieren
und
investieren
in
saubere
Energie
und
tragen
zur
Vermeidung
von
CO2
und
Feinstaubemissionen
bei.
We
produce
and
invest
in
clean
energy
and
engage
in
the
prevention
of
CO2
and
particulate
emissions.
CCAligned v1
Ihr
Einsatz
ist
allerdings
auch
mit
einigen
Herausforderungen,
unter
anderen
höheren
Feinstaubemissionen,
verbunden.
However,
their
use
is
also
associated
with
a
number
of
challenges
–
including
higher
particulate
emissions.
ParaCrawl v7.1
Bei
modernen
Pkw
spielen
die
Feinstaubemissionen
des
Motors
so
gut
wie
keine
Rolle
mehr.
In
modern
passenger
cars,
particulate
matter
emissions
are
essentially
irrelevant.
ParaCrawl v7.1
Diese
Reaktion
wandelt
Feinstaubemissionen
im
Abgas
in
unschädliche
Substanzen
wie
Wasser
und
Kohlendioxid
um.
The
reaction
transforms
PM
emissions
in
the
exhaust
into
harmless
substances
such
as
water
and
carbon
dioxide.
ParaCrawl v7.1
In
Summe
sind
die
Feinstaubemissionen
aus
Motoren
im
Vergleich
zu
anderen
Quellen
dennoch
gering.
Nevertheless,
total
particulate
matter
emissions
from
engines
are
low
by
comparison
with
other
sources.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
Feinstaubemissionen
erfüllt
der
Motor
die
Vorschriften
der
Abgasnorm
auch
ohne
DPF.
When
it
comes
to
PM,
the
engine
meets
the
engine
regulations
even
without
the
use
of
a
DPF.
ParaCrawl v7.1
Daher
hat
die
Kommission
das
IMO-Übereinkommen
gefordert
-
und
anschließend
begrüßt
-
wonach
die
Schwefeldioxidemissionen
nun
schätzungsweise
um
bis
zu
90
%,
und
vor
allem
sekundäre
Feinstaubemissionen
um
bis
zu
80
%,
gesenkt
werden
sollen.
That
is
why
the
Commission
has
called
for
-
and
subsequently
hailed
-
the
IMO
agreement
which
is
now
estimated
to
reduce
emissions
of
sulphur
dioxide
by
up
to
90%
and,
most
importantly,
emissions
of
secondary
particulate
matter
by
up
to
80%.
Europarl v8
In
Anbetracht
der
Risiken
von
Feinstaubemissionen
für
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
und
der
besonderen
Schadstoffbelastung
in
dicht
besiedelten
Regionen
wie
den
Niederlanden
sei
die
Maßnahme
dem
mit
ihr
verfolgten
Ziel
angemessen.
Furthermore,
they
believe
that,
in
view
of
the
risks
which
the
emissions
of
soot
particles
entail
both
for
the
environment
and
human
health,
and
considering
the
specific
exposure
situation
in
densely
populated
regions
such
as
the
Netherlands,
the
measure
is
proportionate
to
the
aim
pursued.
DGT v2019
Von
den
gesamten
inländischen
Feinstaubemissionen
stammt
nach
Angabe
der
niederländischen
Behörden
ein
Drittel
vom
Verkehr,
ein
weiteres
Drittel
von
der
Industrie
und
etwa
ein
Viertel
von
der
Landwirtschaft.
According
to
the
Dutch
authorities,
of
the
overall
domestic
particulate
matter
emissions,
around
a
third
comes
from
traffic,
another
third
from
industry
and
approximately
a
quarter
from
agriculture.
DGT v2019
Dank
der
Verpflichtung
zum
Einbau
von
Partikelfiltern
in
Dieselfahrzeuge
sinken
die
Feinstaubemissionen
de
facto
um
80
%.
Thanks
to
the
compulsory
installation
of
soot
filters
on
diesel
cars,
the
emission
of
fine
dust
is
de
facto
reduced
by
80%.
Europarl v8
Das
Rußpartikelproblem
der
Dieselfahrzeuge
ist
mit
Euro-5
praktisch
gelöst,
die
Feinstaubemissionen
werden
um
80%
reduziert,
mit
modernen
Motoren-
und
Partikelfiltern
wird
aus
dem
Auspuff
manch
eines
neuen
Diesel-PKW
sauberere
Luft
kommen,
als
vorne
angesaugt
wird.
With
Euro
5,
the
soot
particle
problem
of
diesel
vehicles
is
practically
solved,
particulate
matter
emissions
are
reduced
by
80%,
and,
thanks
to
modern
engine
filters
and
particle
filters,
many
a
new
diesel
passenger
car
will
have
an
exhaust
that
lets
out
cleaner
air
behind
than
it
sucks
in
at
the
front.
Europarl v8