Translation of "Feinschneiden" in English

Dieser Mittelstreifen kann in einem Arbeitsgang durch Feinschneiden hergestellt werden.
This central strip can be produced in one pass by precision blanking.
EuroPat v2

Auch für die Lagerschalen wird das Feinschneiden als Herstellungsverfahren gewählt.
Precision blanking is also chosen as the production method for the bearing bushes.
EuroPat v2

Dieser Mittelstreifen 5 ist aus einem entsprechenden Werkstoffstreifen mittels Feinschneiden herausgeschnitten.
This central strip 5 is cut-out of a corresponding strip of material by means of precision blanking.
EuroPat v2

Ihre Herstellung kann beispielsweise durch Stanzen, Feinschneiden, Pressen oder Strangpressen stattfinden.
Their production can be effected for example by stamping, precision cutting, pressing or extrusion.
EuroPat v2

Beispielsweise ist die Herstellung von Roboterarmen durch Feinschneiden oder Stanzen recht kostengünstig durchzuführen.
For example, the production of robot arms can be performed by precision cutting or stamping for a very favorable cost.
EuroPat v2

Für die Dekoration etwas Estragon feinschneiden.
Chop a little tarragon for garnishing.
ParaCrawl v7.1

Dann den Knoblauch und die Schalotte feinschneiden.
Then chop the garlic and the shallot finely.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wird immer mehr von Feinschneiden / Umformen gesprochen.
Thus, this is increasingly referred to as fine cutting/forming.
EuroPat v2

Der Schlitz kann beispielsweise durch Stanzen oder Feinschneiden in das Führungsgehäuse eingebracht werden.
The slot may be formed into the guide housing by punching or fine blanking, for example.
EuroPat v2

Beispielsweise werden aus einem Metallstreifen Bauteile durch Stanzen oder Feinschneiden herausgeformt.
For example, parts are formed from a metal strip by punching or precision blanking.
EuroPat v2

Separat davon erfolgt die Herstellung des Zahnelements 2 ebenfalls durch Feinschneiden.
Separately, the production of the toothed element 2 is carried out also by fine blanking.
EuroPat v2

Beim Feinschneiden unterstützt Sie das optionale Modul Cutassist.
During precision cutting, the optional Cutassist module supports you.
ParaCrawl v7.1

Dies ist mit bekannten Techniken völlig unerreichbar, auch nicht durch Feinschneiden mit einer Ringzacke.
This is completely unattainable by means of known techniques, even by precision-cutting with a knife-edged ring.
EuroPat v2

Diese Presse kann also sowohl für das normale Feinschneiden als auch für das Konterschneiden angewendet werden.
This press can therefore be used both for normal fine blanking and for counterblanking.
EuroPat v2

Das danach folgende Herstellen der Teilprofile durch Feinschneiden erfolgt wesentlich rascher und deshalb wiederum kostengünstiger.
The subsequent production of the part-profiles by precision blanking proceeds with considerably greater rapidity and, therefore, in turn more economically.
EuroPat v2

Andererseits sind aber die Abfälle, die beim Feinschneiden und Stanzen anfallen, wiederum recht hoch.
But on the other hand, the waste produced by precision cutting and stamping is also very high.
EuroPat v2

Typische Bearbeitungsköpfe sind Scannerköpfe, die zum Abtragen, gravieren und feinschneiden verwendet werden.
Typical processing heads are scanner heads, which are used for removal, engraving, and fine cutting.
EuroPat v2

Ebenso lassen sich stumpfwinklige Ecken mit großen Radien besser feinschneiden als spitzwinklige mit kleinen Radien.
Also, obtuse-angled corners with big radii are to be cut better than sharp-cornered parts with small radii.
EuroPat v2

Wir präsentieren einen Demonstrationsaufbau, der zum Feinschweißen und Feinschneiden mittels eines Lasers dient.
Our demonstration set-up is capable for fine welding and fine cutting with laser energy.
CCAligned v1

Das Spektrum unserer Laserbearbeitung erstreckt sich von Beschriftungen, Feinschneiden bis hin zur Tiefengravur.
The range of our laser processing extends from markings, fine blanking up to deep engraving.
CCAligned v1

Wieviel Biegungen können Sie Feinschneiden?
How many bends can be fineblanked?
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr darüber, was uns zum Marktführer in Nordamerika im Bereich Feinschneiden macht.
Discover more about what makes us the North American leader in fineblanking.
CCAligned v1

Ferner soll im Gegensatz zum herkömmlichen Feinschneiden das Materialeinsatzgewicht und somit der Materialkostenanteil wesentlich reduziert werden.
In addition, unlike conventional precision blanking, the weight of the material and the proportion of the material cost should be significantly reduced.
EuroPat v2

Mit dem Sägeblatt für Feinschneiden machen Sägen Materialien ohne Grate und bei hohen Geschwindigkeiten.
With the saw blade for fine cutting is performed sawing materials without burrs and at high speeds.
ParaCrawl v7.1

Durch die Erfindung werden die beim Feinschneiden mit einer Ringzacke erreichbaren Werte in unvorhergesehe nem Maße verbessert.
By means of the invention, the values which can be obtained in precision cutting with a knife-edged ring are improved to an unforeseeable extent.
EuroPat v2

Hierdurch werden die beim Feinschneiden gebildeten abgerundeten Kanten beseitigt, so daß ein Aufsetzen und Verbinden des Pleuelteils R1 auf das Pleuelteil R verbessert bzw. überhaupt ermöglicht wird.
The rounded edges formed in precision blanking are thereby removed, so that placement of connecting rod part R1 on connecting rod part R and joining it to the latter are improved or made at all possible.
EuroPat v2

Beim Feinschneiden wird eine Glattschnittfläche fast auf der gesamten Dicke des Werkstückes erzeugt, wie dies durch die Vertikalstreifen angedeutet ist.
In fine blanking, a smooth cut surface is produced over almost the entire thickness of the workpiece, as indicated by the vertical lines.
EuroPat v2