Translation of "Feinkornstahl" in English

Dieser kaltumformbare durchhärtbare Stahl ist ein isotroper Feinkornstahl mit hoher Reinheit.
This cold-forming, core-hardening steel is an isotropic fine grained steel with a high level of purity.
EuroPat v2

Der Schlitten 32 selbst ist aus hochfestem Feinkornstahl hergestellt.
The carriage 32 itself is produced from high-tensile fine-grained steel.
EuroPat v2

Dieser thermomechanisch gewalzte Feinkornstahl besitzt eine Mindeststreckgrenze von 420 MPa im untersten Dickenbereich.
This is a thermomechanically rolled fine-grained steel with a minimum yield strength of 420 MPa in the lowest thickness range.
ParaCrawl v7.1

Dabei verarbeiten wir insbesondere Edelstahl, Aluminium sowie alle gängigen Stahlsorten bis hin zum Feinkornstahl.
We work particularly with stainless steel, aluminum and all common types of steel right up to fine grain steel.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugte Materialien zur Herstellung der formgebenden Schale sind unter anderem Feinkornstahl, Aluminium oder Faserverbundwerkstoffe.
Preferred materials for manufacturing the shaping shell are fine-grain steel, aluminum or fiber composites among other things.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich im einen mikrolegierten Feinkornstahl mit einer Streckgrenze von 485 Megapascal.
The steel is a micro-alloyed fine-grain grade with a yield strength of 485 MPa.
ParaCrawl v7.1

Die Gotha Fahrzeugtechnik GmbH hat sich auf das Schweißen von Feinkornstahl und die Herstellung von Auslegerverlängerungen und Hauptmasten für Mobilkrane spezialisiert.
Gotha Fahrzeugtechnik GmbH is active in the welding of fine grained steel and produces bones and jibs for mobile cranes.
TildeMODEL v2018

In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung wird vorgeschlagen, das Transportband in der sog. Sandwich-Bauweise aufzubauen, und hierbei wird die Außenfläche des endlosen Transportbandes, also die Fläche, die mit dem Gußstrang in Berührung kommt, aus einem Werkstoff hoher thermischer Leitfähigkeit, z.B. Kupfer, aufgebaut, während das, insbesondere die Zugkräfte übernehmende gekühkte Gitter aus einem biege- und temperaturwechselbeständigen Material, z.B. Feinkornstahl, besteht.
In one advantageous further embodiment of the invention, the conveyor belt is of a so-called sandwich construction. In this connection, the outer surface of the endless conveyor belt, and therefore the surface which comes into contact with the cast strand, is formed of a material of high thermal conductivity, such as copper, while the cooled grid which, in particular, takes up the pulling forces, consists of a bending-resistant and temperature-stable material, such as fine-grain steel.
EuroPat v2

Der thermomechanisch gewalzte Feinkornstahl DI-MC von Dillinger Hütte sorgte mit seiner hohen Festigkeit und seinen guten Verarbeitungseigenschaften dafür, dass aus dem luftig-leichten Architektentraum Realität wurde.
Thermomechanically rolled DI-MC fine-grained steel from Dillinger Hütte, with its mechanical strength and good working properties, enabled the transformation of this light-as-air architectural vision into reality.
ParaCrawl v7.1

Die Geräteplatte mit Zwischenstück, der Verschieberahmen, der Läufer, die Drehsäule und die Auslegerarme sind aus einer robusten Schweißkonstruktion aus Feinkornstahl hergestellt.
The vehicle-plate with adapter, the sliding frame, the runner, the turning column and the outrigger are made of a robust welded construction from fine-grain steel.
ParaCrawl v7.1

Durch die Werkstoffauswahl, nämlich hochfester Feinkornstahl am Schlitten 32 und relativ weicher Baustahl beim Gleitstückträger 41, wird beim Überschreiten der Werkstofffestigkeit das Material so lange fließen, bis sich die Fläche so viel vergrößert hat, dass der Werkstoff die Kräfte aufnehmen kann.
If the material has been appropriately selected, e.g. high-tensile fine-grained steel on the carriage 32 and a relatively soft constructional steel on the sliding member carrier 41, the material will flow when the material strength has been exceeded until the surface has enlarged to a sufficient degree such that the material can adopt the forces.
EuroPat v2

Trailer-Design (Scheuerle) mit vollverschweißte Krone Design aus Feinkornstahl und eine hohe Festigkeit und Fahrwerksteile für Transport und Montage des Turms durch Schweißen hergestellt.
Trailer design (Scheuerle) with fully welded crown design made from fine grain steel and high strength, and chassis parts for transport and assembly of the tower together by welding.
ParaCrawl v7.1

Ladevolumina bis 55 m³, Mulden aus hochfestem, beulsteifem Feinkornstahl, stabile geschweißte Stahlchassis und offroad-fähige Fahrwerke – diese Faktoren machen den S.KI SOLID mit Stahl-Rundmulde in der Entsorgungsbranche und in der Landwirtschaft zum gefragten Fahrzeug.
Loading volumes of up to 55 m³, bodies made of high-strength, dent-resistant fine-grain steel, stable welded steel chassis and off-road running gear make the S.KI SOLID with a rounded steel body a popular vehicle in the waste disposal and agricultural branches.
ParaCrawl v7.1

Um die Fallrohre und zugehörige Hosenrohre anzufertigen, entschieden sich die Erbauer für den thermomechanisch gewalzten Feinkornstahl DI-MC von Dillinger Hütte – der hervorragenden Schweißeignung wegen.
The project engineers selected DI-MC thermomechanically rolled fine-grained steel from Dillinger Hütte for fabrication of the penstock lines and the appurtenant bifurcations, the definitive criterion being this steel's excellent weldability.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlich aus normalisiertem Feinkornstahl gefertigt mit einer Streckgrenze von 355 N/mm2, hergestellt nach der genormten Stahlsorte EN 10210 S355 NH, ist Celsius® 355 frei von Eigenspannungen und hat sehr gleichmäßige mechanische Eigenschaften.
Made exclusively from normalised, fine grain steel with a yield strength of 355 N/mm2, Celsius® 355 is fully stress-relieved with uniform mechanical properties and manufactured to the standard grade EN 10210 S355 NH.
ParaCrawl v7.1

Autos und Züge rollen auch auf Grobblechen, und zwar auf dem thermomechanisch gewalzten Feinkornstahl DI-MC 460 von Dillinger Hütte.
Both cars and trains also run on heavy plates - in fact on thermomechanically rolled DI-MC 460 fine-grained steel plates supplied by Dillinger Hütte.
ParaCrawl v7.1

Ob Schweißbaugruppen aus Bau- oder Feinkornstahl, Tanks und Behälter aus Edelstahl oder Aluminium, ob klassische Endmontage oder eine Mischung aus beidem: Immer produzieren wir mit hoher Qualität in der vom Kunden gewünschten Ausführung.
Regardless of whether you require welded assemblies of structural or fine grain steel, stainless steel or aluminum tanks, conventional final assembly or a mixture of all: Our high quality production is always geared to customer specification.
ParaCrawl v7.1