Translation of "Feinkorn" in English
Der
Prozentgehalt
an
entstandenem
Feinkorn
unter
0,053
mm
ist
der
Abrieb.
The
percentage
of
resulting
fine
material
below
0.053
mm
is
the
abrasion.
EuroPat v2
Eventuell
entstandenes
Feinkorn
kann
beim
Waschen
gegebenenfalls
isoliert
und
abgetrennt
werden.
Any
fine
grains
can
be
isolated
during
washing
and
separated.
EuroPat v2
Schadstoffanreicherungen,
wie
z.
B.
Zink,
Blei
finden
hauptsächlich
am
Feinkorn
statt.
Contaminant
concentrations
such
as,
for
example,
of
zinc
and
lead
mainly
appear
as
fine
grains.
EuroPat v2
Insbesondere
muss
der
Walzenbetrieb
nicht
unterbrochen
werden,
um
angesammeltes
Feinkorn
abzufördern.
In
particular,
the
roller
operations
do
not
have
to
be
interrupted
in
order
to
remove
accumulated
fine
grain.
EuroPat v2
Aus
ökonomischen
Gründen
ist
es
sinnvoll
dieses
Unterkorn
(Feinkorn)
zurückzuführen.
It
is
advisable
to
recycle
this
undersize
(fines)
for
economic
reasons.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
rückgeführtes
Feinkorn
im
Extruder
in
das
Polymergel
einzuarbeiten.
It
is
possible
to
incorporate
recycled
fines
into
the
polymer
gel
in
the
extruder.
EuroPat v2
Feinkorn
senkt
die
Permeabilität
des
gequollenen
Gelbetts
(SFC).
Fines
lower
the
permeability
of
the
swollen
gel
bed
(SFC).
EuroPat v2
Daher
sollte
der
Anteil
an
Feinkorn
niedrig
sein.
Therefore,
the
proportion
of
fines
should
be
low.
EuroPat v2
Der
Zusatz
von
Feinkorn
erhöht
den
Feststoffgehalt
des
wässrigen
Polymergels.
The
addition
of
fines
increases
the
solids
content
of
the
aqueous
polymer
gel.
EuroPat v2
Daher
sollte
der
Anteil
zu
kleiner
Polymerpartikel
(Feinkorn)
niedrig
sein.
The
proportion
of
excessively
small
polymer
particles
(fines)
should
therefore
be
small.
EuroPat v2
Feinkorn
bietet
im
allgemeinen
den
Vorteil
eines
verringerten
Abbrandes
bei
gleichzeitig
verbesserten
Löscheigenschaften.
Fine
grains
offer
the
general
advantage
of
a
reduced
material
consumption
in
combination
with
improved
extinguishing
properties.
EuroPat v2
Grob-
und
Feinkorn
können
in
den
Prozeß
zurückgeführt
werden.
The
coarse
and
fine
fractions
can
be
recycled
to
the
process.
EuroPat v2
Möglich
ist
auch
die
Reihenfolge
poröses,
hartes
Granulat,
Nickeloxid,
Feinkorn.
The
order:
porous,
hard
granules,
nickel
oxide,
fine
granular
material
is
also
possible.
EuroPat v2
Das
in
jedem
Fall
erforderliche
Feinkorn
ist
relativ
teuer.
The
undersize
material
required
in
every
case
is
relatively
expensive.
EuroPat v2
Onlineaquarium
spullen
Akadama
Feinkorn
wurde
erfolgreich
in
den
Warenkorb
gelegt.
Onlineaquarium
spullen
Akadama
fine
grain
was
added
to
your
shopping
cart
ParaCrawl v7.1
Das
Scherbenhaus
dient
zur
Lagerung
von
Eigenscherben,
Zwischenscherben,
Sonderscherben
und
Feinkorn.
The
cullet
house
serves
to
store
own
cullet,
intermediate
cullet,
special
cullet
and
fine-grain.
ParaCrawl v7.1
Feinkorn
macht
Tiefbohrungen
besser
und
Werkzeug
besser
zu
tragen.
Fine
grain
makes
deep
drilling
better
and
tool
wear
better.
ParaCrawl v7.1
Das
Feinkorn
verleiht
der
Schneide
eine
gute
Schärfe
(Schartigkeit).
The
fine
grain
gives
the
cutting
edge
a
good
degree
of
sharpness
(chipping).
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
kein
Feinkorn
erhalten,
die
mittlere
Teilchengröße
lag
oberhalb
von
0,5
mm.
No
fine
grains
were
obtained,
the
average
particle
size
was
above
0.5
mm.
EuroPat v2
In
der
Natur
vorkommender
Sand
enthält
Feinkorn
0,25
mm
bis
zu
etwa
50
%.
Natural
sand
contains
fine
grains
of
0.25
mm
up
to
approx.
50%.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
das
gleiche
Additiv-
oder
Katalysatormaterial
als
Feinkorn-
und
also
Grobkornfraktion
zugegeben.
It
is
generally
preferred
to
add
the
same
additive
or
catalyst
as
both
fine
and
bigger
particle
fractions.
EuroPat v2
Der
Querförderer
13
bildet
eine
weitere
Austragseinrichtung
der
Sortiervorrichtung,
nämlich
eine
Austragseinrichtung
für
das
Feinkorn.
The
transverse
conveyor
13
forms
another
discharge
means
of
the
sorting
device,
i.e.,
a
discharge
means
for
the
fine
grain.
EuroPat v2
Das
Feinkorn
wird
daher
üblicherweise
abgetrennt
und
in
das
Verfahren
rückgeführt,
wie
weiter
oben
ausgeführt.
The
fines
are
therefore
typically
removed
and
recycled
into
the
process,
as
explained
above.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
das
rückgeführte
Feinkorn
oberflächennachvernetzt
bzw.
anderweitig
beschichtet,
beispielsweise
mit
pyrogener
Kieselsäure.
In
this
case,
the
recycled
fines
are
surface
crosslinked
or
coated
in
another
way,
for
example
with
fumed
silica.
EuroPat v2
In
dem
Rückhaltemodul
6
wird
Feinkorn
zurückgehalten
und
dessen
Ausschwemmung
aus
der
Vorrichtung
3
verhindert.
Fine
grains
are
retained
in
the
retention
module
6
and
are
prevented
from
being
flushed
out
of
the
apparatus
3
.
EuroPat v2
Die
Forscher
bei
FIAT
haben
den
Einfluss
der
KorngrSsse
(Mitteloder
Feinkorn)
auf
die
Dauerfestigkeit
von
Stahl
Fe
510
an
einer
8
mm
dicken
Probe
im
Lieferzustand
untersucht.
Researchers
at
FIAT
studied
how
the
grain
size
(medium
or
fine)
of
Fe
510
steel
8
mm
thick,
as
delivered,
can
affect
fatigue
strength.
EUbookshop v2