Translation of "Feinkeramik" in English

In der Studie wird die mediterrane Feinkeramik als neue historische Quelle erschlossen.
The volume introduces mediterranean fine wares as a historical source.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann das Isolationsmaterial eine Keramik, insbesondere eine glasierte Feinkeramik, sein.
Alternatively the insulation material may be a ceramic, in particular a glazed fine ceramic.
EuroPat v2

Die Leuchtenkörper bestehen aus handgefertigter, italienischer Feinkeramik.
The light bodies consist of hand-made, fine Italian ceramics.
ParaCrawl v7.1

Feinkeramik hat Zahlen von Wildtieren wie Tiger, Affen, und so weiter.
Fine ceramics has figures of wild animals like Tigers, monkeys, etc.
ParaCrawl v7.1

Sie umfaßt Grobkeramik [Gebrauchsgefäße / Vorratsgefäße] und verzierte Feinkeramik.
It includes coarse domestic wares [every day use, storage] and decorated fine wares.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt dieser internationalen Leitmesse der Keramikindustrie, ist die Feinkeramik.
The emphasis of this leading trade fair for the ceramics industry is on fine ceramics.
ParaCrawl v7.1

Neue Impulse kommen aus der Energietechnik, der Feinkeramik oder der Automobilindustrie.
There are new impulses coming from energy technology, fine ceramics, and the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Feinkeramik wurde wohl von spezialisierten Handwerkern hergestellt, Importe fehlen.
The fine pottery is thought to have been made by specialized craftsmen.
ParaCrawl v7.1

Sowohl Kahla I als auch Kahla II produzieren Geschirr aus Feinkeramik und Porzellan für den Haushaltssektor.
Both Kahla I and Kahla II produce china and porcelain for household use.
DGT v2019

Durch die Eingliederung in das Kombinat Feinkeramik Kahla verlor Blankenhain seine Eigenständigkeit als Porzellanfabrik.
Due to the integration with fine ceramics Kahla, Blankenhain lost its independence as a porcelain factory.
WikiMatrix v1

Die industriellen Standorte der nördlichen Oberpfalz sind weitgehend monostrukturiert (Feinkeramik, Glas).
The industrial loca tions in the northern part of the Upper Palatinate are dominated largely by a single industry (high-quality ceramics, glass).
EUbookshop v2

Die Grob- und Feinkeramik war mit 38 Band[=Bauch]verzierungs- und 26 Randverzierungstypen dekoriert.
The coarse and fine pottery was decorated according to 38 linear [=body] ornament types and 26 rim decoration types.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung hat Spachtel an den Wänden, Parquet, Feinkeramik und LED-Beleuchtung begleiten das Ganze.
Spatula on the walls, parquet, fine ceramics and LED lighting accompany the whole.
ParaCrawl v7.1

Bei der Kahla II handelt es sich um das Nachfolgeunternehmen der Kahla I. Sowohl Kahla I als auch Kahla II stellen Geschirr aus Porzellan und Feinkeramik her.
Kahla II is the successor to Kahla I. Both Kahla I and Kahla II are active in the production of porcelain dishes and china.
DGT v2019

Ein Steigrohr 27' ebenso aus einer Feinkeramik bestehend, taucht in die Schmelze 37 und ist an seiner Oberseite mittels eines Flansches bündig in die Abdeckplatte 33 eingelassen.
A riser or up tube 27', likewise consisting of fine ceramics, immerses into the melt 37 and at its upper side is flushly inserted into the cover plate 33 by means of a suitable flange or the like.
EuroPat v2

Schwerpunkte der Industrie sind das Textil- und Bekleidungsgewerbe (Landkreis Wunsiedel im Fichtelgebirge), die Feinkeramik (Hof), die Elektrotechnik (u. a. Herstellung von Glasfaserkabeln in Coburg), der Maschinen bau, aber auch die Herstellung von Möbeln, Korbwaren und Kunststoffwaren.
Fichtelgebirge district), fine ceramics (Hof), electrical engineering (including the manufacture of op­tical fibre cables in Coburg), mechanical engineering, and the production of furniture, basketwork and plastics.
EUbookshop v2

Bestickten Tischdecken und handgefertigte Bettwäsche, Körbe und Körbe aus Schilf oder Binsen, Objekte aus Holz oder landwirtschaftliche Nutzung Ferla, Verarbeitung von Stein und Schmiedeeisen Kreationen, die mit antiken Bildern, Matten und Teppiche aus farbigem (Pizza), Produktion der Feinkeramik sind sichtbare Zeichen dell'operosità und Phantasie der Menschen in Nebrodi.
Embroidered tablecloths and handmade linens, baskets and baskets of rushes or reeds, objects made of wood or agricultural use Ferla, processing of stone and wrought iron creations, with antique frames, mats and carpets of colored (pizza), production of fine ceramics are tangible signs dell'operosità and imagination of the people of Nebrodi.
ParaCrawl v7.1

Stephan Eirich, Geschäfsführer der Maschinenfabrik Gustav Eirich, zu diesen aktuellen Themen in der Feinkeramik und zur ceramitec als Innovationsplattform: „Wir nutzen bereits viele Möglichkeiten, um prozessspezifische Daten zu analysieren, zu bewerten und damit automatische Optimierungen der Nachfolgeprozesse vorzunehmen.
Stephan Eirich, Managing Director of Maschinenfabrik Gustav Eirich, comments on these current issues affecting the fine ceramics industry and on ceramitec as a platform for innovation: “We are already using many possibilities of analyzing and evaluating process-specific data and thus performing automated optimizations of the subsequent processes.
ParaCrawl v7.1

Die Feinkeramik ist einer der bedeutendsten Ausstellungsbereiche der ceramitec: 17 Prozent der gebuchten Fläche widmet sich speziell diesem Ausstellungsbereich – Tendenz steigend.
Fine Ceramics are one of the major exhibition segments of ceramitec: 17 percent of the booked space are especially dedicated to it—and the trend is rising.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um Amphoren, Feinkeramik, Bronzeobjekte, Glasobjekte und Knochenobjekte, von denen gut zwei Drittel bei Museumsreisen aufgenommen wurden.
There were amphorae, fine wares, bronze, glass, and bone items, two thirds of which were documented in museums.
ParaCrawl v7.1

Ausgabe der TECNARGILLA in Rimini (Italien) ausgestellt, und schon jetzt können wir die ersten Schlussfolgerungen aus der Teilnahme an diesem Event ziehen: - Obwohl der Baukeramiksektor hier im Rahmen der CLAYTECH nach wie vor vertreten ist, konzentriert sich die TECNARGILLA in den letzten Jahren vorwiegend auf die Feinkeramik, und das mit großem Erfolg.
As announced, BERALMAR took part in the fair and here are some of the first conclusions we've drawn: - Despite the CLAYTECH section, which groups together providers from the structural ceramics industry, over the years TECNARGILLA has become predominantly focused on fine ceramics, and with much success.
ParaCrawl v7.1

Diese Testergebnisse bestätigen, dass TrueQTM1 sehr gut für die Verwendung in Solarglas, Spezialglas, Displayglas, Feinkeramik und für Glasur en geeignet ist, während sich TrueQTM3 a ls Ausgangsmaterial f ür bestimmte ultra-hochreine Quarz-Anwendungen und möglicherweise die Natriumsilikat-Fertigungsindustrie eignet .
These test results confirm TrueQTM1 is well suited for use in the solar glass, specialty glass, display glass, fine ceramics and glaze markets, while opportunities exist for TrueQTM3 as a feedstock for certain ultra-high purity quartz applications and potentially the sodium silicate manufacturing industries .
ParaCrawl v7.1