Translation of "Feingussteil" in English

Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (11) aus einem Druckgussteil, insbesondere Aluminiumdruckgussteil, gebildet ist, und vorzugsweise, dass die Klappe (21) aus einem Feingussteil, insbesondere aus Edelstahl, gebildet ist.
The valve according to claim 1, wherein the valve housing is formed as an aluminum diecast part. The valve according to claim 1, wherein the flap is formed of a precision-cast part made of stainless steel.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Grundkörper 66, welcher die Schneidbacke 26 und die Gehäuseplatte 27 ausbildet, als Feingussteil ausgebildet.
Preferably, the base body 36 which forms the cutting jaw 26 and the housing plate 27 is a precision casting part.
EuroPat v2

Das Rohteil kann aus Metall oder Kunststoff bestehen und beispielsweise ein Feingussteil oder ein zylindrisches oder polygonales Stabmaterial sein.
The blank may be made of metal or plastic and, for example, may be a precision-cast component or made of cylindrical or polygonal bar stock.
EuroPat v2

Sofern der monolithische Mischereinsatz aus Metall besteht, so ist dieser in der Regel ein Feingussteil, welches vorzugsweise unter Verwendung eines Wachsausschmelzverfahrens gegossen wird.
If the monolithic mixer insert consists of metal, then it is as a rule a precision cast part which is preferably cast using a lost wax process.
EuroPat v2

Bei der bevorzugten Ausführungsform der Erfindung werden der Stift 7 und die Spannplatte 41 einstückig, vorteilhafterweise als Feingußteil ausgebildet.
In the preferred embodiment of the invention, the pin 7 and the clamping plate 41 are designed in one piece, advantageously as a precision casting.
EuroPat v2

Insbesondere bei knappen Bauraumverhältnissen, bei denen der hohlzylindrische Halter zwangsweise mit seiner Mantelfläche am Abgasrohr angebracht werden muß, kann dies bislang nahezu maßgerecht nur zum einen durch hochkompliziertes Konturenfräsen der Mantelfläche des Halters oder durch Ausbildung des Halters als Feingußteil, an dem die Anlagekontur beim Gießvorgang ausgestaltet wird.
In particular, in tight component space conditions, in which the hollow cylindrical holder is forced to be fastened with its casing to the exhaust pipe, this can be accomplished accurately only either through a highly complicated contour milling of the casing of the holder, or through forming the holder as a precision cast part whose contour structure is shaped during the casting procedure. Both methods demand expensive tools and involve long processing times.
EuroPat v2