Translation of "Feineinstellung" in English

Schauen Sie nach wie Sie eine Feineinstellung machen können!
Read on to do some fine tuning!
KDE4 v2

Ich arbeite noch an der Feineinstellung.
I'm adjusting the fine tunings.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle Ihnen einige Fragen für die Feineinstellung des Ego-Trips.
I'll be asking you some questions so we can fine-tune the Ego program.
OpenSubtitles v2018

Dabei kann eine Spule 34 zur Feineinstellung vorgesehen sein.
A coil 34 may be provided for fine adjustment.
EuroPat v2

Diese Maßnahme ermöglicht eine noch weiter gehende Feineinstellung der Verzögerung und reibungslosen Übergabe.
This feature permits an even more accurate fine-adjustment of both slowing-down and trouble-free delivery.
EuroPat v2

Diese Massnahmen ermöglichen eine Feineinstellung der Beschleunigung im Übergangsbereich.
These measures permit a fine adjustment of the acceleration within the transfer region.
EuroPat v2

Längsschlitze ermöglichen zusätzlich die Feineinstellung der Schwenktür.
Longitudinal slots furthermore allow precise adjustment of the swing door.
EuroPat v2

Mit dieser Vorrichtung läßt sich in einfacher Weise eine Feineinstellung des Bearbeitungsradius durchführen.
The fine adjustment of the working radius may be effected in a simple manner with this device.
EuroPat v2

Yandex Launcher wurde aufgrund fehlender Möglichkeiten für die Feineinstellung der App kritisiert.
Yandex Launcher has been criticized for the lack of options for fine-tuning the app.
WikiMatrix v1

Die Feineinstellung des Werkzeuges 38 geschieht in der in Verbindung mit den Fig.
The fine setting of the tool 38 occurs in the manner explained in connection with FIGS.
EuroPat v2

Die Feineinstellung dieser Vorrichtung erfolgt über die zweite Pumpe.
This apparatus is finely adjusted by the second pump.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird für die Feineinstellung des Reglers das Verhalten des geschlossenen Regelkreises herangezogen.
The behavior of the closed control circuit is preferably utilized for the adjustment of the controller Con.
EuroPat v2

Diese Möglichkeit der Feineinstellung der Betriebsbedingungen bewirkt eine deutliche Reduzierung des Reaktorvolumens.
This opportunity to fine tune the operating conditions leads to a clear reduction in reactor volume.
EuroPat v2

Die Feineinstellung erfolgt durch einen unmittelbar nach dem Teleskop folgenden Spiegel.
Fine adjustment is performed by a mirror immediately behind the telescope.
EuroPat v2

Auch hier kann die Einjustierung mit einer Feineinstellung virtueller Trimm-Widerstände verglichen werden.
In this event as well, the procedure can be compared to the fine adjustment of a virtual trimming resistors.
EuroPat v2

Der Reaktanztransformator 6 läßt sich jedoch zur Feineinstellung der Heizleistung heranziehen.
The reactance transformer 6 can nonetheless be relied upon for fine adjustment of heat output.
EuroPat v2

Eine Feineinstellung erfolgt dann über den Hydraulikdruck in einem Hydraulik-Kurzhubzylinder.
A fine adjustment is then effected via the hydraulic pressure in a hydraulic short-stroke cylinder.
EuroPat v2

Dadurch ist eine genaue Feineinstellung des Sicherheitsabstandes möglich.
Through this, an exact close adjustment of the safety clearance is possible.
EuroPat v2

Hierbei dient der Schwellwertschalter 22 sowohl der Grobals auch der Feineinstellung.
In this arrangement the threshold switch 22 serves for both coarse and fine adjustment.
EuroPat v2

Gleichzeitig gestattet die Stellschraube auch eine Feineinstellung der Vorspannung.
Simultaneously the setscrew also allows a fine setting of the pretension.
EuroPat v2

Zur Feineinstellung der Gasmenge ist in der Leitung 24 ein Regelventil 25 angeordnet.
A control valve 25 is arranged in the conduit 24 for fine adjustment of the gas quantity.
EuroPat v2

Für eine Feineinstellung der Abgasrückführrate ist in diesem Beispiel eine Steuerdrossel 39 vorgesehen.
For fine adjustment of the exhaust gas recycling rate in this example a control choke 39 is provided.
EuroPat v2

Für die Feineinstellung gibt es zehn Drehmomentstufen.
There are ten torque settings for fine adjustment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modell kann ohne Feineinstellung unter der Referenz UR geliefert werden.
This type can be delivered without the precision adjustment device: UR Type.
ParaCrawl v7.1

Elektrische stoppen einen Meter lang, mit Feineinstellung.
Electric stop a meter long with fine adjustment.
ParaCrawl v7.1

Und GammaComp erlaubt zusätzlich die exakte Feineinstellung aller Farbwerte auf 12-Bit-Basis.
GammaComp also enables all of the colour values to be precisely adjusted on a 12 bit basis.
ParaCrawl v7.1

Nach der Feineinstellung im Rahmen der Installation sind keine weiteren Einstellungsänderungen notwendig.
After the first adjustments following installation you do not need to change any settings.
ParaCrawl v7.1