Translation of "Feindosierung" in English
Der
integrierte
Dosierprozessor
optimiert
die
Grob-
und
Feindosierung
und
besitzt
eine
automatische
Toleranzkontrolle.
The
integrated
batch
controller
optimizes
coarse
and
fine
feeding
with
automatic
tolerance
control.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
eine
kontrollierte
Feindosierung
bis
zur
Zielmenge
erfolgen.
A
controlled
precision
dosing
can
thereby
occur
up
to
the
target
amount.
EuroPat v2
Dieser
Verfahrensschritt
stellt
die
Feindosierung
zur
Erreichung
der
exakten
Zielmenge
dar.
This
process
step
constitutes
the
precision
dosing
for
achieving
the
exact
target
amount.
EuroPat v2
Bei
Feindosierung
wird
der
Griff
seitens
des
Benutzers
geändert.
In
the
case
of
fine
dosage,
the
grip
is
changed
by
the
user.
EuroPat v2
Eine
Feindosierung
ist
damit
bis
zur
vollständigen
Entleerung
des
Dentalmaterials
möglich.
A
fine
dosage
is
thus
possible
until
the
dental
material
has
been
completely
output.
EuroPat v2
Der
im
Querschnitt
kleinere
Kanal
8
erlaubt
eine
noch
genauere
Feindosierung
entsprechend
dem
oben
beschriebenen
Verfahren.
The
channel
8
with
the
smaller
cross-section
enables
an
even
more
precise
fine
metering
in
accordance
with
the
above
described
method.
EuroPat v2
Es
kann
dadurch
eine
gute
Abstimmung
auf
die
exakte
Feindosierung
am
Ende
der
Dosierung
erzielt
werden.
In
this
way
a
good
adjustment
to
the
exact
fine
metering
can
be
achieved
at
the
end
of
the
metering.
EuroPat v2
Zur
Überwindung
des
Totraums
dient
die
erste
Fördereinrichtung,
wohingegen
die
zweite
Fördereinrichtung
der
Feindosierung
dient.
The
first
conveyor
means
serves
to
overcome
the
dead
space
wherein
the
second
conveyor
means
serves
for
fine
metering.
EuroPat v2
Figur
5a
zeigt
ein
erfindungsgemäßes
Behältnis
300
zur
Feindosierung
von
insbesondere
pulver-
oder
granulatförmigem
Schüttgut.
FIG.
5
a
depicts
an
inventive
container
300
for
precise
metering
of
in
particular
powder
or
granulate
bulk
goods.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
hat
einen
vergleichsweise
geringen
Raumbedarf,
kann
dezentral
in
unmittelbarer
Nähe
des
zu
besprühenden
Teils
der
Glasformmaschine
angeordnet
werden,
benötigt
dadurch
in
günstiger
Weise
nur
kurze
Hochdruckleitungen,
gestattet
eine
Feindosierung
der
zu
versprühenden
Schmier-
oder
Trennflüssigkeit
und
gestattet
eine
in
allen
Fällen
ausreichende
Reproduzierbarkeit
des
Sprühzeitpunkts.
This
embodiment
has
a
relatively
low
spatial
requirement
and
can
be
installed
in
an
immediate
vicinity
of
the
component
part
of
the
glass-forming
machine
to
be
sprayed
on,
and
consequently
has
the
advantage
that
it
requires
only
very
short
high-pressure
conduits.
It
enables
fine
dosing
of
lubrication
or
separation
liquid
to
be
sprayed
and
in
all
cases
permits
a
sufficient
reproducibility
of
time
points
of
spraying.
EuroPat v2
Für
die
Grob-
und
Feindosierung
wird
die
Dosierbandwaage
in
Form
eines
Start-Stop-Betriebs
aktiviert,
für
die
eine
Programmsteuerung
bekannter
Art
aufgebaut
wird.
For
rough
metering
and
precision
metering,
the
metering
belt-weigher
is
actuated
in
the
form
of
a
start-stop
operation,
for
which
a
program
control
of
a
conventional
type
is
produced.
EuroPat v2
Es
erweist
sich
als
vorteilhaft,
wenn
die
Druckmeßeinrichtung
PIS
mit
zwei
oder
mehr
Schaltkontakten
versehen
ist,
über
die
dann
eine
zeitlich
aufeinanderfolgende
Haupt-
und
Feindosierung
mittels
der
Dosierbandwaage
3
vorgenommen
werden
kann.
It
is
advantageous
if
the
pressure-measuring
device
PIS
is
provided
with
two
or
more
switch
contacts,
using
which
successive
principal
metering
and
precision
metering
by
means
of
the
metering
belt-weigher
3
can
be
effected.
EuroPat v2
Erfindung
betrifft
eine
Dosiereinrichtung,
insbesondere
zur
Feindosierung,
für
böschungsausbildende
Schüttgüter,
bestehend
aus
einem
mit
Aufgabe-
und
Austragsöffnung
versehenem
Gehäuse,
in
dem
ein
Rotor
angeordnet
ist,
der
eine
Rille
besitzt.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
This
invention
relates
to
a
metering
apparatus,
in
particular
for
fine
metering,
for
slope-forming
loose
materials,
consisting
of
a
housing
provided
with
a
charge
and
discharge
opening,
in
which
housing
a
rotor
with
a
groove
is
positioned.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Operationssauger
zu
schaffen,
bei
dem
die
Ventileinrichtung
möglichst
leichtgängig
und
einhändig
zu
bedienen
ist,
so
daß
dadurch
die
Hand
des
Operateurs
bei
der
Betätigung
des
Saugers
entlastet
wird
und
außerdem
eine
Feindosierung
an
der
Saugermündung
möglich
ist,
wobei
trotzdem
ein
Ansammeln
von
Sekretresten
und
Knochensplitterchen
im
Bereich
der
VentiLklappe
vermieden
wird.
The
task
underlying
the
invention
is
to
obtain
an
operation
aspirator
in
which
the
valve
mechanism
is
accessible
as
easily
as
possible
and
that
can
be
operated
one-handed
so
that,
in
this
manner,
the
hand
of
the
operator
is
unencumbered
when
actuating
the
aspirator
and,
additionally,
a
fine-metering
at
the
suctioning
opening
is
possible,
whereby,
nevertheless,
a
collection
of
secretion
residues
and
bone
splinters
in
the
region
of
the
valve
flap
is
avoided.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
dann
eine
portionenweise
Abgabe,
sodass
die
Dosiergenauigkeit
zwar
über
grosse
Zeiteräume
immer
noch
vorhanden
ist,
aber
über
kleine
Zeiträume
mit
grosser
Genauigkeit
periodische
Schwankungen
grosser
Amplitude
auftreten,
was
zur
Folge
hat,
dass
ein
Schneckenförderer
für
die
Feindosierung
überall
dort
nicht
zum
Einsatz
gelangen
kann,
wo
bei
kleinen
Fördermengen
nicht
nur
in
grossen
Zeiträumen
sondern
auch
in
kurzen
Zeitspannen
eine
grosse
Konstanz
der
Förderleistung,
also
der
pro
Zeiteinheit
geförderten
Menge,
benötigt
wird.
This
results
in
a
batchwise
feed,
so
that
metering
is
constant
over
long
time
intervals
but
periodic
fluctuations
of
considerable
amplitude
occur
within
short
intervals,
with
the
result
that
a
screw
conveyor
cannot
be
used
for
fine
metering
in
situations
in
which
a
high
degree
of
constancy
of
the
delivery,
i.e.
the
amount
of
material
conveyed
per
unit
time,
is
required
for
small
amounts
to
be
conveyed
not
only
over
long
time
intervals
but
also
over
short
time
spans
as
well.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
bekannten
Einrichtung
ist
es
sehr
schwer,
eine
Feindosierung
des
Vakuums
an
der
Saugmündung
einzustellen,
da,
um
eine
absolute
Abdichtung
des
Ventilstößels
in
der
Verschlußstellung
zu
erreichen,
dieser
relativ
saugend
dicht
in
der
den
Ventilstößel
aufnehmenden
Bohrung
geführt
werden
muß.
In
the
case
of
this
known
arrangement
also,
it
is
very
difficult
to
set
a
fine-metering
of
the
vacuum
at
the
suctioning
opening
since,
in
order
to
achieve
an
absolute
sealing
of
the
valve
stem
in
the
closure
position,
this
latter
(stem)
must
be
guided
in
relatively
aspiration-sealed
fashion
inside
the
boring
accommodating
the
valve
stem.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
dann
eine
portionenweise
Abgabe,
sodass
die
Dosiergenauigkeit
zwar
über
grosse
Zeiträume
immer
noch
vorhanden
ist,
aber
über
kleine
Zeiträume
mit
grosser
Genauigkeit
periodische
Schwankungen
grosser
Amplitude
auftreten,
was
zur
Folge
hat,
dass
ein
Schneckenförderer
für
die
Feindosierung
überall
dort
nicht
zum
Einsatz
gelangen
kann,
wo
bei
kleinen
Fördermengen
nicht
nur
in
grossen
Zeiträumen
sondern
auch
in
kurzen
Zeitspannen
eine
grosse
Konstanz
der
Förderleistung,
also
der
pro
Zeiteinheit
geförderten
Menge,
benötigt
wird.
This
results
in
a
batchwise
feed,
so
that
metering
is
constant
over
long
time
intervals
but
periodic
fluctuations
of
considerable
amplitude
occur
within
short
intervals,
with
the
result
that
a
screw
conveyor
cannot
be
used
for
fine
metering
in
situations
in
which
a
high
degree
of
constancy
of
the
delivery,
i.e.
the
amount
of
material
conveyed
per
unit
time,
is
required
for
small
amounts
to
be
conveyed
not
only
over
long
time
intervals
but
also
over
short
time
spans
as
well.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Dies
gibt
dem
Operateur
die
Möglichkeit,
bereits
in
der
Anfangsphase
der
Öffnungsbewegung
eine
Teilöffnung
der
Klappe
herbeizuführen,
so
daß
dadurch
zwangsläufig
eine
Feindosierung
an
der
Saugerspitze
erreicht
wird.
This
provides
the
operator
with
the
possibility,
already
in
the
initial
phase
of
opening
movement,
to
execute
partial
opening
of
the
flap,
so
that
a
fine-metering
at
the
aspirator
tip
is
forcefully
achieved.
EuroPat v2
Mittels
einer
parallel
zum
Ventil
128
geschalteten
Drossel
129,
die
beispielsweise
den
Druck
in
der
Impulsdruckleitung
100
regelt
und
einer
zweiten,
vor
dem
Ventil
128
geschalteten
Drossel
130
kann
eine
Feindosierung
der
Fördermenge
der
Brennstoffeinspritzpumpe
2
durchgeführt
werden.
By
means
of
a
throttle
129
connected
parallel
to
the
valve
128,
the
throttle
for
instance
regulating
the
pressure
in
the
pulsating
pressure
line
100,
and
by
means
of
a
second
throttle
130
connected
upstream
of
the
valve
128,
fine
metering
of
the
supply
quantity
of
the
fuel
injection
pump
2
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
Harzpulver
A
verhält
sich
Harzpulver
V
C
im
ruhenden
Zustand
brückenbildend
und
im
bewegten
Zustand
schießend,
was
einen
großen
Aufwand
bei
der
Feindosierung
erfordert.
Metering
In
contrast
to
resin
powder
A,
the
resin
powder
Vc
is
bridge-forming
in
the
static
state
and
in
the
moving
state
shoots
forward,
which
causes
great
complication
in
fine
metering.
EuroPat v2
Ferner
können
Ausführungen
mit
zweistufiger
Dosierung
(Grob-
und
Feindosierung)
oder
auch
stufenloser
Dosierung
verwirklicht
werden.
Furthermore
designs
can
be
produced
with
metering
in
two
steps
(coarse
and
fine
metering)
or
furthermore
in
a
stepless
manner.
EuroPat v2