Translation of "Feindosierung" in English

Der integrierte Dosierprozessor optimiert die Grob- und Feindosierung und besitzt eine automatische Toleranzkontrolle.
The integrated batch controller optimizes coarse and fine feeding with automatic tolerance control.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine kontrollierte Feindosierung bis zur Zielmenge erfolgen.
A controlled precision dosing can thereby occur up to the target amount.
EuroPat v2

Dieser Verfahrensschritt stellt die Feindosierung zur Erreichung der exakten Zielmenge dar.
This process step constitutes the precision dosing for achieving the exact target amount.
EuroPat v2

Bei Feindosierung wird der Griff seitens des Benutzers geändert.
In the case of fine dosage, the grip is changed by the user.
EuroPat v2

Eine Feindosierung ist damit bis zur vollständigen Entleerung des Dentalmaterials möglich.
A fine dosage is thus possible until the dental material has been completely output.
EuroPat v2

Der im Querschnitt kleinere Kanal 8 erlaubt eine noch genauere Feindosierung entsprechend dem oben beschriebenen Verfahren.
The channel 8 with the smaller cross-section enables an even more precise fine metering in accordance with the above described method.
EuroPat v2

Es kann dadurch eine gute Abstimmung auf die exakte Feindosierung am Ende der Dosierung erzielt werden.
In this way a good adjustment to the exact fine metering can be achieved at the end of the metering.
EuroPat v2

Zur Überwindung des Totraums dient die erste Fördereinrichtung, wohingegen die zweite Fördereinrichtung der Feindosierung dient.
The first conveyor means serves to overcome the dead space wherein the second conveyor means serves for fine metering.
EuroPat v2

Figur 5a zeigt ein erfindungsgemäßes Behältnis 300 zur Feindosierung von insbesondere pulver- oder granulatförmigem Schüttgut.
FIG. 5 a depicts an inventive container 300 for precise metering of in particular powder or granulate bulk goods.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung hat einen vergleichsweise geringen Raumbedarf, kann dezentral in unmittelbarer Nähe des zu besprühenden Teils der Glasformmaschine angeordnet werden, benötigt dadurch in günstiger Weise nur kurze Hochdruckleitungen, gestattet eine Feindosierung der zu versprühenden Schmier- oder Trennflüssigkeit und gestattet eine in allen Fällen ausreichende Reproduzierbarkeit des Sprühzeitpunkts.
This embodiment has a relatively low spatial requirement and can be installed in an immediate vicinity of the component part of the glass-forming machine to be sprayed on, and consequently has the advantage that it requires only very short high-pressure conduits. It enables fine dosing of lubrication or separation liquid to be sprayed and in all cases permits a sufficient reproducibility of time points of spraying.
EuroPat v2

Für die Grob- und Feindosierung wird die Dosierbandwaage in Form eines Start-Stop-Betriebs aktiviert, für die eine Programmsteuerung bekannter Art aufgebaut wird.
For rough metering and precision metering, the metering belt-weigher is actuated in the form of a start-stop operation, for which a program control of a conventional type is produced.
EuroPat v2

Es erweist sich als vorteilhaft, wenn die Druckmeßeinrichtung PIS mit zwei oder mehr Schaltkontakten versehen ist, über die dann eine zeitlich aufeinanderfolgende Haupt- und Feindosierung mittels der Dosierbandwaage 3 vorgenommen werden kann.
It is advantageous if the pressure-measuring device PIS is provided with two or more switch contacts, using which successive principal metering and precision metering by means of the metering belt-weigher 3 can be effected.
EuroPat v2

Erfindung betrifft eine Dosiereinrichtung, insbesondere zur Feindosierung, für böschungsausbildende Schüttgüter, bestehend aus einem mit Aufgabe- und Austragsöffnung versehenem Gehäuse, in dem ein Rotor angeordnet ist, der eine Rille besitzt.
BACKGROUND OF THE INVENTION This invention relates to a metering apparatus, in particular for fine metering, for slope-forming loose materials, consisting of a housing provided with a charge and discharge opening, in which housing a rotor with a groove is positioned.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Operationssauger zu schaffen, bei dem die Ventileinrichtung möglichst leichtgängig und einhändig zu bedienen ist, so daß dadurch die Hand des Operateurs bei der Betätigung des Saugers entlastet wird und außerdem eine Feindosierung an der Saugermündung möglich ist, wobei trotzdem ein Ansammeln von Sekretresten und Knochensplitterchen im Bereich der VentiLklappe vermieden wird.
The task underlying the invention is to obtain an operation aspirator in which the valve mechanism is accessible as easily as possible and that can be operated one-handed so that, in this manner, the hand of the operator is unencumbered when actuating the aspirator and, additionally, a fine-metering at the suctioning opening is possible, whereby, nevertheless, a collection of secretion residues and bone splinters in the region of the valve flap is avoided.
EuroPat v2

Daraus resultiert dann eine portionenweise Abgabe, sodass die Dosiergenauigkeit zwar über grosse Zeiteräume immer noch vorhanden ist, aber über kleine Zeiträume mit grosser Genauigkeit periodische Schwankungen grosser Amplitude auftreten, was zur Folge hat, dass ein Schneckenförderer für die Feindosierung überall dort nicht zum Einsatz gelangen kann, wo bei kleinen Fördermengen nicht nur in grossen Zeiträumen sondern auch in kurzen Zeitspannen eine grosse Konstanz der Förderleistung, also der pro Zeiteinheit geförderten Menge, benötigt wird.
This results in a batchwise feed, so that metering is constant over long time intervals but periodic fluctuations of considerable amplitude occur within short intervals, with the result that a screw conveyor cannot be used for fine metering in situations in which a high degree of constancy of the delivery, i.e. the amount of material conveyed per unit time, is required for small amounts to be conveyed not only over long time intervals but also over short time spans as well. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Auch bei dieser bekannten Einrichtung ist es sehr schwer, eine Feindosierung des Vakuums an der Saugmündung einzustellen, da, um eine absolute Abdichtung des Ventilstößels in der Verschlußstellung zu erreichen, dieser relativ saugend dicht in der den Ventilstößel aufnehmenden Bohrung geführt werden muß.
In the case of this known arrangement also, it is very difficult to set a fine-metering of the vacuum at the suctioning opening since, in order to achieve an absolute sealing of the valve stem in the closure position, this latter (stem) must be guided in relatively aspiration-sealed fashion inside the boring accommodating the valve stem.
EuroPat v2

Daraus resultiert dann eine portionenweise Abgabe, sodass die Dosiergenauigkeit zwar über grosse Zeiträume immer noch vorhanden ist, aber über kleine Zeiträume mit grosser Genauigkeit periodische Schwankungen grosser Amplitude auftreten, was zur Folge hat, dass ein Schneckenförderer für die Feindosierung überall dort nicht zum Einsatz gelangen kann, wo bei kleinen Fördermengen nicht nur in grossen Zeiträumen sondern auch in kurzen Zeitspannen eine grosse Konstanz der Förderleistung, also der pro Zeiteinheit geförderten Menge, benötigt wird.
This results in a batchwise feed, so that metering is constant over long time intervals but periodic fluctuations of considerable amplitude occur within short intervals, with the result that a screw conveyor cannot be used for fine metering in situations in which a high degree of constancy of the delivery, i.e. the amount of material conveyed per unit time, is required for small amounts to be conveyed not only over long time intervals but also over short time spans as well. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Dies gibt dem Operateur die Möglichkeit, bereits in der Anfangsphase der Öffnungsbewegung eine Teilöffnung der Klappe herbeizuführen, so daß dadurch zwangsläufig eine Feindosierung an der Saugerspitze erreicht wird.
This provides the operator with the possibility, already in the initial phase of opening movement, to execute partial opening of the flap, so that a fine-metering at the aspirator tip is forcefully achieved.
EuroPat v2

Mittels einer parallel zum Ventil 128 geschalteten Drossel 129, die beispielsweise den Druck in der Impulsdruckleitung 100 regelt und einer zweiten, vor dem Ventil 128 geschalteten Drossel 130 kann eine Feindosierung der Fördermenge der Brennstoffeinspritzpumpe 2 durchgeführt werden.
By means of a throttle 129 connected parallel to the valve 128, the throttle for instance regulating the pressure in the pulsating pressure line 100, and by means of a second throttle 130 connected upstream of the valve 128, fine metering of the supply quantity of the fuel injection pump 2 can be carried out.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu Harzpulver A verhält sich Harzpulver V C im ruhenden Zustand brückenbildend und im bewegten Zustand schießend, was einen großen Aufwand bei der Feindosierung erfordert.
Metering In contrast to resin powder A, the resin powder Vc is bridge-forming in the static state and in the moving state shoots forward, which causes great complication in fine metering.
EuroPat v2

Ferner können Ausführungen mit zweistufiger Dosierung (Grob- und Feindosierung) oder auch stufenloser Dosierung verwirklicht werden.
Furthermore designs can be produced with metering in two steps (coarse and fine metering) or furthermore in a stepless manner.
EuroPat v2