Translation of "Feinabscheider" in English
In
dieser
Konfiguration
wird
die
eigentliche
Abscheidung
vom
Grobabscheider
und
vom
Feinabscheider
durchgeführt.
In
this
configuration,
the
actual
separation
is
carried
out
by
the
coarse
separator
and
by
the
fine
separator.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Austrittsöffnung
mit
einem
Feinabscheider
verbindbar
ist.
Advantageously,
the
outlet
opening
is
connected
with
a
fine
separator.
EuroPat v2
Von
hier
aus
wird
die
Hilfsflüssigkeit
33
über
die
Abführleitung
26
in
den
Feinabscheider
19
gefördert.
From
that
point,
the
working
fluid
is
transported
into
fine
separator
19
via
discharge
line
26.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
einem
Vorabscheider
im
Zylinder-Kopfdeckel,
einem
Labyrinthabscheider
im
Kurbelgehäuse
und
einem
Feinabscheider.
It
consists
of
a
pre-separator
in
the
cylinder-head
cover,
a
labyrinth
separator
in
the
crankcase
and
a
fine
separator.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Kühlgaskreislauf
sind
außerdem
zur
Entfernung
des
Staubes
Vorabscheider
und
Feinabscheider,
sowie
zur
Aufrechterhaltung
der
Kühlgasströmung
ein
Gebläse
vorgesehen.
In
addition,
a
blower
for
circulating
the
cooling
gas,
and
a
preliminary
dust
separator
and
a
fine
dust
separator
are
provided
in
the
cooling
gas
circuit.
EuroPat v2
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
der
Feinabscheider
konzentrisch
um
das
Zyklonrohr
angeordnet,
wobei
seine
Gaseintrittsfläche
höher
als
die
Ausmündung
des
Zyklonrohres
liegt.
As
part
of
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
fines
separator
is
placed
concentrically
round
the
cyclone
tube,
its
gas
inlet
face
being
higher
than
the
outlet
opening
of
the
cyclone
tube.
EuroPat v2
Das
Zyklonrohr
dient
nicht
nur
der
Abscheidung
der
Schwebstoffe,
sondern
zugleich
auch
als
Löschstrecke
für
glühende
Schwebstoffe,
um
auf
diese
Weise
zu
verhindern,
daß
glühende
Partikel
in
den
Feinabscheider,
der
im
allgemeinen
aus
Filtermaterial
besteht,
gelangen.
The
cyclone
tube
is
used
not
only
for
separating
out
the
suspended
materials,
but
furthermore
as
a
quenching
stage
for
red-hot
suspended
materials
for
stopping
such
particles
making
their
way
into
the
fines
separator,
which
will
generally
be
made
of
filter
material.
EuroPat v2
Statt
dessen
kann
natürlich
auch
eine
direkte
Verbindung
zwischen
dem
Bereich
des
Sammelbehälters,
in
welchem
der
Feinabscheider
untergebracht
ist,
und
dem
Abzugskamin
vorgesehen
sein.
However,
in
place
of
this
design,
it
is
naturally
possible
to
have
a
direct
connection
between
the
part
of
the
take-up
container,
in
which
the
fines
separator
is
housed,
and
the
stack.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
besteht
aus
einem
Schwebstoff-Sammelbehälter
1,
einem
Grobabscheider
2,
einem
Feinabscheider
3
und
einem
Abzugskamin
4,
die,
wie
die
Zeichnung
erkennen
läßt,
zu
einer
einzigen
Baueinheit
zusammengefaßt
sind.
The
system
is
made
up
of
a
suspended
material
take-up
container
1,
a
coarse
separator
2,
a
fines
separator
3
and
a
stack
4,
which,
as
the
reader
will
see
from
the
figures,
are
united
together
as
one
single-piece
structure.
EuroPat v2
Dabei
sind
mehrere
Abscheidungsventile
vorgesehen,
die
zueinander
parallel
geschaltet
sind
und
als
Feinabscheider
und/oder
Feinstabscheider
dienen.
In
the
process
several
separation
valves
are
provided
which
are
connected
to
each
other
in
parallel
and
which
serve
as
fine
separators
and/or
finest
separators.
EuroPat v2
Es
gibt
Anlagen,
die
einen
Grobabscheider
im
vertikalen
Gasstrom
(interner
Abscheider)
und
den
Feinabscheider
im
horizontalen
Gasstrom
(externer
Abscheider
im
separaten
Gehäuse)
eingebaut
haben.
Systems
exist
which
have
a
coarse
separator
built
into
the
vertical
gas
flow
(internal
separator)
and
the
fine
separator
built
into
the
horizontal
gas
flow
(external
separator
in
separate
housing).
EuroPat v2
Bei
diesem
System
sind
sowohl
der
Grobabscheider
6,
als
auch
ein
erster
Feinabscheider
1
in
einem
Bereich
des
Gehäuses
10
angeordnet,
in
welchem
der
im
Wesentlichen
vertikale
Gasstrom
vorherrscht.
In
this
system,
both
the
coarse
separator
6
and
a
first
fine
separator
1
are
arranged
in
a
region
of
the
housing
10
in
which
the
substantially
vertical
gas
flow
prevails.
EuroPat v2
Auch
zweistufige
Tropfenabscheider
(Grobabscheider
und
Feinabscheider)
entlassen
aber
noch
eine
erhebliche
Menge
an
Tropfen
mit
Feststoffen
mit
dem
Rauchgas
-
häufig
zuviel
für
die
Anforderungen
der
Umweltauflagen,
die
Betriebserfordernisse
und
den
Betrieb
eines
Nasskamins.
However,
even
two-stage
drop
separators
(coarse
separator
and
fine
separator)
still
release
a
considerable
quantity
of
drops
with
solid
materials
with
the
flue
gas,
often
too
many
for
the
requirements
of
the
environmental
regulations,
the
operating
requirements,
and
the
operation
of
a
wet
stack.
EuroPat v2
Der
Feinabscheider
entnimmt
einerseits
weitere
Tropfen
aus
dem
Rauchgas,
fängt
die
Tropfen
aus
der
Waschung
des
Grobabscheiders
ab
und
fängt
auch
noch
einen
großen
Teil
der
Sekundärtropfen
ab,
die
beim
Aufprall
eines
Tropfens
in
der
Lamelle
des
Grobabscheiders
entstehen
können
(Reflektionstropfen).
On
the
one
hand,
the
fine
separator
removes
further
drops
from
the
flue
gas,
traps
the
drops
from
the
washing
of
the
coarse
separator,
and
also
traps
a
large
part
of
the
secondary
drops
which
can
occur
when
a
drop
impinges
on
the
lamella
of
the
coarse
separator
(reflection
drops).
EuroPat v2
Die
Ursache
derartiger
Störungen
sind
entweder
die
Verschmutzung
von
Grob-
und
Feinabscheider,
die
zu
Durchriss
führt
oder
eine
erhebliche
Ungleichverteilung
des
Rauchgasstroms,
die
zu
lokalen
Geschwindigkeitsspitzen
führt,
die
die
Leistungsfähigkeit
der
beiden
ersten
Abscheider
beeinträchtigt.
The
cause
of
such
faults
is
either
the
contamination
of
the
coarse
and
fine
separator,
which
leads
to
carry-through,
or
a
considerably
non-uniform
distribution
of
the
flue
gas
flow,
which
leads
to
local
velocity
peaks
which
adversely
affect
the
performance
capability
of
the
two
first
separators.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
als
Feinabscheider
ist
der
Lamellenabscheider
in
der
Abscheideleistung
überlegen,
da
die
Lamelle
auch
effizient
kleine
Tropfen
abscheidet.
For
use
as
a
fine
separator,
the
lamella
separator
is
superior
with
regard
to
separation
performance,
as
the
lamella
also
separates
small
drops
efficiently.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Betriebsdauer,
innerhalb
derer
sich
der
Feinabscheider
zusetzt,
verlängert
werden
und
eine
verbesserte
Abscheidung
der
Materialteilchen
aus
dem
Luftstrom
erzielt
werden.
This
permits
to
increase
the
operational
period
within
which
the
fine
separator
is
added
and
to
achieve
an
improved
separation
of
the
material
particles
from
the
air
flow.
EuroPat v2
Der
Feinabscheider
16
ist
wiederum
auf
einer
von
dem
Grobabscheider
abgewandten
Seite
über
eine
Lüfterleitung
18
mit
Lüftungsschlitzen
20
verbunden,
die
in
ein
Gehäuse
22
des
Werkzeuggerätes
2
eingelassen
sind.
The
fine
separator
16
is
connected
at
its
side
remote
from
the
coarse
separator
10
with
ventilation
slots
20
formed
in
the
housing
22
of
the
power
tool
2
.
EuroPat v2
Bei
eingeschaltetem
Motor
24
erzeugt
der
Lüfter
26
einen
durch
Pfeile
dargestellten
Luftstrom
L,
der
am
Saugkopf
6
in
die
Absauganordnung
8
eintritt
und
über
die
Verbindungsleitung
12,
den
Grobabscheider
10,
den
Feinabscheider
16,
durch
die
Lüftungsschlitze
20
hin
zum
Lüfter
26
strömt,
der
den
Luftstrom
L
vorbei
am
Motor
24
zu
Austrittsausnehmungen
28
des
Gehäuses
22
weiterleitet.
Upon
actuation
of
the
motor
24,
the
ventilator
26
generates
an
air
flow
shown
with
arrow
L.
The
air
flow
L
enters
the
suction
device
8
at
the
suction
head
6
and
flows
to
the
ventilator
26
through
the
connection
conduit
12,
coarse
separator
10,
fine
separator
16,
and
the
ventilation
slots
20
.
The
ventilator
26
then
directs
the
air
flow
L
past
the
motor
24
and
to
outlet
recesses
28
formed
in
the
housing
22
.
EuroPat v2
Das
verdichtete
Medium
wird
vom
Verdichter
1
über
eine
Druckleitung
7
zu
einem
Druckspeicher
8
geführt,
der
als
Ölabscheider
ausgebildet
ist
und
in
dessen
oberem
Teil
ein
Feinabscheider
9
vorgesehen
ist.
The
compressed
medium
passes
from
the
compressor
1
through
a
pressure
line
7
to
a
pressure
accumulator
8
that
is
configured
as
an
oil
separator
and
which
has,
in
its
upper
part,
a
fine
filter
9.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
führt
aus
dem
unteren
Teil
des
Druckspeichers
8
eine
Flüssigkeitsleitung
12
zum
Verdichter
1
und
ist
eine
weitere
Flüssigkeitsleitung
13
vorgesehen,
die
vom
Feinabscheider
9
zum
Verdichter
1
geführt
ist.
To
this
end,
a
liquid
line
12
runs
from
the
lower
part
of
the
accumulator
8
to
the
compressor
I
and
an
additional
liquid
line
13
is
provided,
and
this
runs
from
the
fine
filter
9
to
the
compressor
1.
EuroPat v2