Translation of "Feiernde" in English

Feiernde Mensche auf der Mauer: Die Grenze ist offen!
People celebrating on the wall: The border is open!
CCAligned v1

Ein weiterer Nachteil waren laut feiernde Nachbarn.
Another disadvantage was loud celebrating neighbors.
ParaCrawl v7.1

Nebst der Musik hört man darauf auch die im Hintergrund johlende und feiernde Menge.
As music plays, the crowds are heard cheering and celebrating in the background.
Wikipedia v1.0

Nach den ersten Songs von Green Day wechselte ich dann auf die Tribühne, um von dort die schwitzende, hüpfende und feiernde Menge zu begutachten.
After the first few songs of Green Day, I moved to the audience to watch the sweating, jumping and partying crowd.
ParaCrawl v7.1

Feiernde Poker Spieler, weg von zu Hause im Turnier Veranstaltungsort, nehmen oft raue Mengen von Alkohol, Kaffee, Red Bull und Cola zu sich.
Partying poker players, away from home in any venue for a tournament, are often consuming high amounts of alcohol, coffee, Red Bull, and cola.
ParaCrawl v7.1

Das im Jahr 2018 sein 70-jähriges Jubiläum feiernde Unternehmen Lindner bietet seit Jahrzehnten innovative und erfolgsbewährte Zerkleinerungslösungen.
The company Lindner, which is celebrating its 70th anniversary in 2018, has been offering innovative, tried-and-tested shredding solutions for decades.
ParaCrawl v7.1

Davos ist die höchstgelegene Stadt Europas und berühmt für die Vielfalt des Sport-, Freizeit- und Kulturangebotes, sein Heilklima, den HC Davos, den Spengler Cup, das Kirchner Museum, das World Economic Forum oder die feiernde Freestyle-Szene am Jakobshorn.
Davos is the highest town in Europe, famed for the diversity of sports, leisure and cultural offers, its rejuvenating climate, the HC Davos, the Spengler Cup, the Kirchner Museum, the World Economic Forum and the celebrated freestyle scene on Jakobshorn.
ParaCrawl v7.1

Englische DJs und karibische Musiker standen auf der Ladefläche eines Trucks und pumpten ihre Beats gemeinsam in die feiernde Menge.
English DJs and Caribbean musicians all together, standing on a truck bed, pumping out their beats into the crowd of revelers.
ParaCrawl v7.1

Zwei Karpfen wurden beim Fischhändler bestellt, der im September das Geschäft des Jahres machte, weil die Rosch ha-Schana feiernde Kundschaft nach lebendigen Fischen Schlange stand.
You would order two carp at the fishmonger – who was doing enough business in September to last the entire year, because the customers celebrating Rosh ha-Shanah would stand in line for live fish.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem übergroßen Soundsystem und der 360 Grad Visualisierung, kommen Feiernde hierher um aufstrebende und anerkannte House-, Bass und Techno-DJs auflegen zu sehen.
With its oversized sound system and 360 visual projection mapping, revelers come here to move to an array of burgeoning and recognized house, bass, and techno DJs.
ParaCrawl v7.1

Spätestens seit Beginn der Taubheit und dem 'Heiligenstädter Testament' überlagert das sich hemmungslos als "Held" feiernde Ich eine von Demut gezeichnete Transpersonalität: Naturliebe, Andacht, Sternenhimmel, religiöse Transzendenz und Dankgesang waren Chiffren einer neuen Lebenshaltung.
Since the beginning of deafness at the latest and the 'Heiligenstädter Testament' the ego, which celebrates itself unrestrainedly as a 'hero', overlaps with a transpersonality marked by humility: love for nature, devotion, starry sky, religious transcendence and the thanksgiving songs were signs of his new way of life.
ParaCrawl v7.1

An den Wochenenden findet der Wanderer am idyllisch gelegenen Festplatz am Grillplatz des Wanderheims oder an anderen lauschigen Plätzen fröhlich feiernde Menschen.
At weekends hikers find people merrily celebrating at the fairground, at the hiker club’s BBQ area or at other cosy spots.
ParaCrawl v7.1

Nach dem malerischen Klosters führt die Grand Tour über den Wolfgangpass nach Davos, die höchstgelegene Stadt Europas, berühmt für die Vielfalt des Sport-, Freizeit- und Kulturangebotes, sein Heilklima, den HC Davos, den Spengler Cup, das Kirchner Museum, das World Economic Forum (WEF) oder die feiernde Freestyle-Szene am Jakobshorn.
After your visit to the picturesque Klosters, the Grand Tour leads you across Wolfgang Pass to Davos, the highest town in Europe, famed for the diversity of sports, leisure and cultural facilities, its rejuvenating climate, the HC Davos, the Spengler Cup, the Kirchner Museum, the World Economic Forum and the celebrated freestyle scene on the Jakobshorn.
ParaCrawl v7.1

Damit die feiernde Gemeinde immer besser Bild der Kirche sein kann, ist es notwendig, heute mehr denn je neben der aktiven Teilnahme und der dienstlichen Mitverantwortung die geistliche Bildung und die Qualität der Zeichen zu fördern: das Zeichen der Versammlung, »die Christus und den Menschen, die er liebt, gleichsam Gastfreundschaft bietet« (Ansprache an die Bischöfe der Provence-Mèditerranée, 5), das Zeichen des Wortes Gottes, der Gesang, die Musik, die Stille.
Today more than ever, if the celebrating community is to be more fully an image of the Church, in addition to active participation and ministerial corresponsibility it is essential to promote spiritual formation and the quality of signs: the sign of the assembly "which in some way gives hospitality to Christ and to the people he loves" (Address to Bishops from the Provence- Mediterranean Region, 5), the sign of the Word of God, singing, music, silence.
ParaCrawl v7.1

Etwa ein Jahr ist es nun her, seit wir von Medien, Politikern und Funktionären über den Fußball aufgeklärt worden sind: Schaufensterpuppen können brennen, feiernde Fans auf dem Feld verbreiten Todesangst und Stehplätze sind die Hauptursache für Pyrotechnik und Gewalt.
It’s been a little more than a year since we learned from the press, politicians and officials that mannequins can burn, celebrating fans on the pitch spread a fear for life and terraces are the main reason for pyrotechnics and violence.
ParaCrawl v7.1