Translation of "Feiernde" in English
Feiernde
Mensche
auf
der
Mauer:
Die
Grenze
ist
offen!
People
celebrating
on
the
wall:
The
border
is
open!
CCAligned v1
Ein
weiterer
Nachteil
waren
laut
feiernde
Nachbarn.
Another
disadvantage
was
loud
celebrating
neighbors.
ParaCrawl v7.1
Nebst
der
Musik
hört
man
darauf
auch
die
im
Hintergrund
johlende
und
feiernde
Menge.
As
music
plays,
the
crowds
are
heard
cheering
and
celebrating
in
the
background.
Wikipedia v1.0
Nach
den
ersten
Songs
von
Green
Day
wechselte
ich
dann
auf
die
Tribühne,
um
von
dort
die
schwitzende,
hüpfende
und
feiernde
Menge
zu
begutachten.
After
the
first
few
songs
of
Green
Day,
I
moved
to
the
audience
to
watch
the
sweating,
jumping
and
partying
crowd.
ParaCrawl v7.1
Feiernde
Poker
Spieler,
weg
von
zu
Hause
im
Turnier
Veranstaltungsort,
nehmen
oft
raue
Mengen
von
Alkohol,
Kaffee,
Red
Bull
und
Cola
zu
sich.
Partying
poker
players,
away
from
home
in
any
venue
for
a
tournament,
are
often
consuming
high
amounts
of
alcohol,
coffee,
Red
Bull,
and
cola.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Jahr
2018
sein
70-jähriges
Jubiläum
feiernde
Unternehmen
Lindner
bietet
seit
Jahrzehnten
innovative
und
erfolgsbewährte
Zerkleinerungslösungen.
The
company
Lindner,
which
is
celebrating
its
70th
anniversary
in
2018,
has
been
offering
innovative,
tried-and-tested
shredding
solutions
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Davos
ist
die
höchstgelegene
Stadt
Europas
und
berühmt
für
die
Vielfalt
des
Sport-,
Freizeit-
und
Kulturangebotes,
sein
Heilklima,
den
HC
Davos,
den
Spengler
Cup,
das
Kirchner
Museum,
das
World
Economic
Forum
oder
die
feiernde
Freestyle-Szene
am
Jakobshorn.
Davos
is
the
highest
town
in
Europe,
famed
for
the
diversity
of
sports,
leisure
and
cultural
offers,
its
rejuvenating
climate,
the
HC
Davos,
the
Spengler
Cup,
the
Kirchner
Museum,
the
World
Economic
Forum
and
the
celebrated
freestyle
scene
on
Jakobshorn.
ParaCrawl v7.1
Englische
DJs
und
karibische
Musiker
standen
auf
der
Ladefläche
eines
Trucks
und
pumpten
ihre
Beats
gemeinsam
in
die
feiernde
Menge.
English
DJs
and
Caribbean
musicians
all
together,
standing
on
a
truck
bed,
pumping
out
their
beats
into
the
crowd
of
revelers.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Karpfen
wurden
beim
Fischhändler
bestellt,
der
im
September
das
Geschäft
des
Jahres
machte,
weil
die
Rosch
ha-Schana
feiernde
Kundschaft
nach
lebendigen
Fischen
Schlange
stand.
You
would
order
two
carp
at
the
fishmonger
–
who
was
doing
enough
business
in
September
to
last
the
entire
year,
because
the
customers
celebrating
Rosh
ha-Shanah
would
stand
in
line
for
live
fish.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
übergroßen
Soundsystem
und
der
360
Grad
Visualisierung,
kommen
Feiernde
hierher
um
aufstrebende
und
anerkannte
House-,
Bass
und
Techno-DJs
auflegen
zu
sehen.
With
its
oversized
sound
system
and
360
visual
projection
mapping,
revelers
come
here
to
move
to
an
array
of
burgeoning
and
recognized
house,
bass,
and
techno
DJs.
ParaCrawl v7.1
Spätestens
seit
Beginn
der
Taubheit
und
dem
'Heiligenstädter
Testament'
überlagert
das
sich
hemmungslos
als
"Held"
feiernde
Ich
eine
von
Demut
gezeichnete
Transpersonalität:
Naturliebe,
Andacht,
Sternenhimmel,
religiöse
Transzendenz
und
Dankgesang
waren
Chiffren
einer
neuen
Lebenshaltung.
Since
the
beginning
of
deafness
at
the
latest
and
the
'Heiligenstädter
Testament'
the
ego,
which
celebrates
itself
unrestrainedly
as
a
'hero',
overlaps
with
a
transpersonality
marked
by
humility:
love
for
nature,
devotion,
starry
sky,
religious
transcendence
and
the
thanksgiving
songs
were
signs
of
his
new
way
of
life.
ParaCrawl v7.1
An
den
Wochenenden
findet
der
Wanderer
am
idyllisch
gelegenen
Festplatz
am
Grillplatz
des
Wanderheims
oder
an
anderen
lauschigen
Plätzen
fröhlich
feiernde
Menschen.
At
weekends
hikers
find
people
merrily
celebrating
at
the
fairground,
at
the
hiker
club’s
BBQ
area
or
at
other
cosy
spots.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
malerischen
Klosters
führt
die
Grand
Tour
über
den
Wolfgangpass
nach
Davos,
die
höchstgelegene
Stadt
Europas,
berühmt
für
die
Vielfalt
des
Sport-,
Freizeit-
und
Kulturangebotes,
sein
Heilklima,
den
HC
Davos,
den
Spengler
Cup,
das
Kirchner
Museum,
das
World
Economic
Forum
(WEF)
oder
die
feiernde
Freestyle-Szene
am
Jakobshorn.
After
your
visit
to
the
picturesque
Klosters,
the
Grand
Tour
leads
you
across
Wolfgang
Pass
to
Davos,
the
highest
town
in
Europe,
famed
for
the
diversity
of
sports,
leisure
and
cultural
facilities,
its
rejuvenating
climate,
the
HC
Davos,
the
Spengler
Cup,
the
Kirchner
Museum,
the
World
Economic
Forum
and
the
celebrated
freestyle
scene
on
the
Jakobshorn.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
feiernde
Gemeinde
immer
besser
Bild
der
Kirche
sein
kann,
ist
es
notwendig,
heute
mehr
denn
je
neben
der
aktiven
Teilnahme
und
der
dienstlichen
Mitverantwortung
die
geistliche
Bildung
und
die
Qualität
der
Zeichen
zu
fördern:
das
Zeichen
der
Versammlung,
»die
Christus
und
den
Menschen,
die
er
liebt,
gleichsam
Gastfreundschaft
bietet«
(Ansprache
an
die
Bischöfe
der
Provence-Mèditerranée,
5),
das
Zeichen
des
Wortes
Gottes,
der
Gesang,
die
Musik,
die
Stille.
Today
more
than
ever,
if
the
celebrating
community
is
to
be
more
fully
an
image
of
the
Church,
in
addition
to
active
participation
and
ministerial
corresponsibility
it
is
essential
to
promote
spiritual
formation
and
the
quality
of
signs:
the
sign
of
the
assembly
"which
in
some
way
gives
hospitality
to
Christ
and
to
the
people
he
loves"
(Address
to
Bishops
from
the
Provence-
Mediterranean
Region,
5),
the
sign
of
the
Word
of
God,
singing,
music,
silence.
ParaCrawl v7.1
Etwa
ein
Jahr
ist
es
nun
her,
seit
wir
von
Medien,
Politikern
und
Funktionären
über
den
Fußball
aufgeklärt
worden
sind:
Schaufensterpuppen
können
brennen,
feiernde
Fans
auf
dem
Feld
verbreiten
Todesangst
und
Stehplätze
sind
die
Hauptursache
für
Pyrotechnik
und
Gewalt.
It’s
been
a
little
more
than
a
year
since
we
learned
from
the
press,
politicians
and
officials
that
mannequins
can
burn,
celebrating
fans
on
the
pitch
spread
a
fear
for
life
and
terraces
are
the
main
reason
for
pyrotechnics
and
violence.
ParaCrawl v7.1