Translation of "Fehlversorgung" in English

Besonders problematisch waren Fehlversorgung, Ungleichheiten im Zugang zu bestimmten teuren medizinischen Interventionen, Doppelgleisigkeiten bei Gesundheitsdienstleistungen sowie Behandlungen, die auf unnötig hohem Niveau durchgeführt wurden, während die Medikalisierung sozialer Probleme gängige Praxis war - und nach wie vor ist.
Most notably, there was evidence of inappropriate care, disparities in access to certain high cost interventions, parallel service provision, and treatments provided at unnecessarily high levels, while the medicalisation of social problems was (and remains) common.
ParaCrawl v7.1

Sicher gibt es zahlreiche Diäten, die Erfolg haben könnten, gäbe es die zahlreichen damit verbundenen Einschränkungen der Ernährung, die davon verursachten Heißhungerattacken und das Risiko einer Mangel- bzw. Fehlversorgung des Stoffwechsels und den berühmt- berüchtigten Jojo Effekt nicht.
Sure there could be many diets that have success, there were numerous limitations associated with the diet, which caused them no food cravings and the risk of a shortage or misuse of the metabolism and the infamous yo-yo effect.
ParaCrawl v7.1

Vorrangig ging es dabei um die Darstellung einer rationalen und qualitätsorientierten Patientenversorgung durch methodisch adäquate Studien, die Aufdeckung von Über-, Unter- und Fehlversorgung und die Evaluation gesundheitspolitisch induzierter Veränderungen in unserem Gesundheitssystem.
This includes primarily the presentation of rational and quality-oriented patient care through methodologically adequate studies, the revealing of overuse, underuse and misuse of care and an evaluation of health policy-induced changes in our health care system.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne begrüßt die Paul-Martini-Stiftung die Gelegenheit, die Methoden der Versorgungsforschung, der Analysen zur Über-, Unter- und Fehlversorgung bzw. zur Bedarfsgerechtigkeit der Versorgung erlauben, systematisch darzustellen und zu diskutieren.
In this context, the Paul Martini Foundation welcomes the opportunity to systematically present and discuss the methods of supply research and analysis regarding over-, under- or misdirected supply that help to keep pharmaceutical care in line with demand.
ParaCrawl v7.1

Sie werden als wirksames Instrument gegen Über-, Unter- und Fehlversorgung angesehen und sollen gleichzeitig Kosten sparen.
These are considered to be an effective instrument to prevent excessive, insufficient and inadequate supply and save costs at the same time.
ParaCrawl v7.1

Identifizierte Versorgungsunterschiede werden daraufhin mittels standardisierter Assessments im Rahmen einer Primärdatenerhebung auf das Vorliegen von Über-, Unter- und/oder Fehlversorgung bewertet.
Any differences in provision will then be assessed in terms of over-, under- and misprovision by means of standardised assessment using primary data.
ParaCrawl v7.1

Da das Kapillargefäß, daß die Durchflußrate begrenzt, nicht in der Lage ist Druckspitzen auszugleichen bedeutet dies auch eine Fehlversorgung um ca. 20%.
As the capillary vessel which limits the throughflow rate is not in a position to compensate the pressure peaks, this also means a faulty supply by about 20%.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet noch größere Anstrengungen, die Bedarfe der Bürger und Patienten in den Mittelpunkt zu stellen und der momentan zu beobachtenden Über-, Unter- und Fehlversorgung entgegenzuwirken.
This means making even greater efforts to focus on the actual needs of citizens and patients and counteract the current overprovision, underprovision, and misprovision of care.
ParaCrawl v7.1