Translation of "Fehlversorgung" in English
Besonders
problematisch
waren
Fehlversorgung,
Ungleichheiten
im
Zugang
zu
bestimmten
teuren
medizinischen
Interventionen,
Doppelgleisigkeiten
bei
Gesundheitsdienstleistungen
sowie
Behandlungen,
die
auf
unnötig
hohem
Niveau
durchgeführt
wurden,
während
die
Medikalisierung
sozialer
Probleme
gängige
Praxis
war
-
und
nach
wie
vor
ist.
Most
notably,
there
was
evidence
of
inappropriate
care,
disparities
in
access
to
certain
high
cost
interventions,
parallel
service
provision,
and
treatments
provided
at
unnecessarily
high
levels,
while
the
medicalisation
of
social
problems
was
(and
remains)
common.
ParaCrawl v7.1
Sicher
gibt
es
zahlreiche
Diäten,
die
Erfolg
haben
könnten,
gäbe
es
die
zahlreichen
damit
verbundenen
Einschränkungen
der
Ernährung,
die
davon
verursachten
Heißhungerattacken
und
das
Risiko
einer
Mangel-
bzw.
Fehlversorgung
des
Stoffwechsels
und
den
berühmt-
berüchtigten
Jojo
Effekt
nicht.
Sure
there
could
be
many
diets
that
have
success,
there
were
numerous
limitations
associated
with
the
diet,
which
caused
them
no
food
cravings
and
the
risk
of
a
shortage
or
misuse
of
the
metabolism
and
the
infamous
yo-yo
effect.
ParaCrawl v7.1
Vorrangig
ging
es
dabei
um
die
Darstellung
einer
rationalen
und
qualitätsorientierten
Patientenversorgung
durch
methodisch
adäquate
Studien,
die
Aufdeckung
von
Über-,
Unter-
und
Fehlversorgung
und
die
Evaluation
gesundheitspolitisch
induzierter
Veränderungen
in
unserem
Gesundheitssystem.
This
includes
primarily
the
presentation
of
rational
and
quality-oriented
patient
care
through
methodologically
adequate
studies,
the
revealing
of
overuse,
underuse
and
misuse
of
care
and
an
evaluation
of
health
policy-induced
changes
in
our
health
care
system.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
begrüßt
die
Paul-Martini-Stiftung
die
Gelegenheit,
die
Methoden
der
Versorgungsforschung,
der
Analysen
zur
Über-,
Unter-
und
Fehlversorgung
bzw.
zur
Bedarfsgerechtigkeit
der
Versorgung
erlauben,
systematisch
darzustellen
und
zu
diskutieren.
In
this
context,
the
Paul
Martini
Foundation
welcomes
the
opportunity
to
systematically
present
and
discuss
the
methods
of
supply
research
and
analysis
regarding
over-,
under-
or
misdirected
supply
that
help
to
keep
pharmaceutical
care
in
line
with
demand.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
als
wirksames
Instrument
gegen
Über-,
Unter-
und
Fehlversorgung
angesehen
und
sollen
gleichzeitig
Kosten
sparen.
These
are
considered
to
be
an
effective
instrument
to
prevent
excessive,
insufficient
and
inadequate
supply
and
save
costs
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Identifizierte
Versorgungsunterschiede
werden
daraufhin
mittels
standardisierter
Assessments
im
Rahmen
einer
Primärdatenerhebung
auf
das
Vorliegen
von
Über-,
Unter-
und/oder
Fehlversorgung
bewertet.
Any
differences
in
provision
will
then
be
assessed
in
terms
of
over-,
under-
and
misprovision
by
means
of
standardised
assessment
using
primary
data.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Kapillargefäß,
daß
die
Durchflußrate
begrenzt,
nicht
in
der
Lage
ist
Druckspitzen
auszugleichen
bedeutet
dies
auch
eine
Fehlversorgung
um
ca.
20%.
As
the
capillary
vessel
which
limits
the
throughflow
rate
is
not
in
a
position
to
compensate
the
pressure
peaks,
this
also
means
a
faulty
supply
by
about
20%.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
noch
größere
Anstrengungen,
die
Bedarfe
der
Bürger
und
Patienten
in
den
Mittelpunkt
zu
stellen
und
der
momentan
zu
beobachtenden
Über-,
Unter-
und
Fehlversorgung
entgegenzuwirken.
This
means
making
even
greater
efforts
to
focus
on
the
actual
needs
of
citizens
and
patients
and
counteract
the
current
overprovision,
underprovision,
and
misprovision
of
care.
ParaCrawl v7.1