Translation of "Fehlteile" in English

Anzahl der auszuschleusenden Fehlteile sind variabel und der Grad der Ausschleusung ist einstellbar.
The number of faulty parts to be picked out are variable and the degree of picking out can be set.
EuroPat v2

Fehlteile können von einem mit gekauften Ersatzteilspender ergänzt werden.
Missing parts can be removed from a spare part source, bought additional.
ParaCrawl v7.1

Zumindest die Wahrscheinlichkeit für derartige Fehlteile kann deutlich gesenkt werden.
At least the probability of defective parts of that kind may be significantly reduced.
EuroPat v2

Hinweis: Fehlteile können mit der WorkflowAutomation überwacht werden.
Note: Shortage parts can be monitored with the WorkflowAutomation.
ParaCrawl v7.1

Fehlteile werden automatisch an den im Bandsystem integrierten Reparaturarbeitsplatz weitergeleitet.
Faulty parts are automatically directed to an integrated repair station.
ParaCrawl v7.1

In dem automatisierten Prozess wird gleichzeitig eine Qualitätskontrolle vorgenommen und Fehlteile sofort separiert.
During this automated process, a quality control is carried out and defective parts are separated immediately at the same time.
ParaCrawl v7.1

Fehlteile können mit der WorkflowAutomation überwacht werden.
Shortage parts can be monitored with the WorkflowAutomation.
ParaCrawl v7.1

Auch das Thema "Fehlteile" ist auf Baustellen immer mal wieder aktuell.
Missing parts are always an issue on construction sites.
ParaCrawl v7.1

Öffnet den Filter zur Übersicht Fehlteile Baugruppe .
Opens the filter for the Shortage Parts Assembly overview.
ParaCrawl v7.1

Maschinenschnittstellen gewährleisten, dass keine Fehlteile hergestellt und fatale Schäden vermieden werden.
Machine interlocks ensure that bad parts are not produced and catastrophic damage is avoided.
ParaCrawl v7.1

Anzahl der Bedarfsbelege zu dem Teil, für die keine Deckungen existieren (Fehlteile)
Number of demand documents for the part for which no coverages exist (shortage parts)
ParaCrawl v7.1

Es können aber auch Artikel sein, die kleine Fehler aufweisen oder Fehlteile im Zubehör haben.
But it can also be items which have small defects or have missing parts in the accessories.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß wird diese Möglichkeit einer selbsttätigen Fehlererkennung an dem Ziehteil hinsichtlich der Schadensfälle "Reißer" bzw. "Falten" noch während des Ziehvorganges dazu ausgenutzt, selbsttätig korrigierend einzugreifen, so daß im Falle von Störungen der Pressenbetrieb weiterlaufen kann und allenfalls ein Fehlteil oder - bei groben Störungen - u.U. zwei Fehlteile abgepreßt und anschließend wieder Gutteile produziert werden.
According to the invention, this possibility of an automatic fault detection on the drawn part with respect to the "fracturing" and "folding" types of fault is utilized during the drawing process itself in order to make automatic corrective interventions so that the press can continue to operate in the event of failures and, at most, one faulty part or, in the case of serious failures, possibly two faulty parts are pressed and subsequently acceptable parts are produced again.
EuroPat v2

Egal ob in der Metallverarbeitung, Karosseriebearbeitung, oder im Flug-, Werkzeug-, und Maschinenbau können wir kleinste und größere Fehlteile kostengünstig beseitigen.
Whether in the metal or bodywork processing, or in the aircraft construction, tool making and mechanical engineering – we can eliminate the smallest and larger faulty parts cost-effectively.
CCAligned v1

Die Lear Corporation arbeitet daher mit einer 100 %-igen Verfügbarkeit ab Förderband, denn eventuelle Fehlteile - sei es durch Maschine oder Montage verursacht - würde die Qualitätssicherung sofort erkennen und im Prozess ausschleusen.
Therefore, the Lear Corporation works with 100% availability starting from the conveyor belt because the quality assurance systems identify defective parts and discharge them from the process immediately - whether they are caused by the machine or the assembly process.
ParaCrawl v7.1

Oder aber die Mitarbeiter können Fehlteile ergänzen oder Restarbeiten an den Greifern durchführen, ohne vorher lange nach den betreffenden Objekten suchen zu müssen.
Another option is that the employees add missing parts or carry out finishing works on the grippers without having to search for the concerned objects.
ParaCrawl v7.1

Durch Vergleich der erfassten Vorder- und Rückseitenaufnahmen können auf die Transparenz der Bestandteile geschlossen und im Weiteren unter Zugrundelegung eines Auswahlkriteriums mittels einer an sich bekannten Luftdruckdüsenanordnung erfasste Fehlteile aus dem Schüttgutstrom ausgesondert werden.
By comparing the registered front and back recordings, the transparency of the components may be concluded and, furthermore, flawed parts detected on the basis of a selection criterion may be sorted out of the bulk material stream using a known air pressure nozzle configuration.
EuroPat v2

Durch Vergleich von Vorder- und Rückseitenaufnahme kann auf die Transparenz der Bestandteile geschlossen und unter Zugrundelegung eines Kriteriums können Fehlteile mittels einer Luftdruckdüse ausgesondert werden.
By comparing front and rear recordings, the transparency of the components can be concluded and flawed parts can be separated out using a compressed air nozzle on the basis of a criterion.
EuroPat v2

Letztlich ermöglicht eine Aktorik im Anschluss an die Klassifikation eine Trennung der als Ausschuss- oder Fehlteile klassifizierten Bestandteile aus dem Materialstrom.
Finally, an actuator in connection with the classification allows a separation of the components classified as discard or flawed parts from the material flow.
EuroPat v2

Aus der DE-A-196 04 856 ist eine Vorrichtung und ein Verfahren zur Prüfung optischer Sicherheitsmerkmale mit metallisch reflektierenden Schichten, wie Hologrammen und dergleichen, auf ihre exakte Positionierung in der Banknote, ihre Randausprägung (Ausfransungen der Kontour) und ihre Vollständigkeit (Löcher, Fehlteile) bekannt.
DE-A-196 04 856 discloses an apparatus and method for testing optical security features with metallically reflecting layers such as holograms and the like as to exact positioning in the note, edge form (fraying of the contour) and completeness (holes, missing parts).
EuroPat v2

Die vorgenannten Vorrichtungen sind zur Zustandsprüfung von Wertpapieren entweder völlig ungeeignet, weil sie nur die Echtheitsprüfung betreffen, oder nur bedingt geeignet, weil Löcher, Risse, Fehlteile, Eselsohren und dergleichen nicht zuverlässig bestimmt werden können.
The aforementioned apparatuses are either fully unsuitable for condition testing of papers of value because they relate only to authenticity testing, or only partly suitable because they cannot reliably determine holes, tears, missing parts, dog-ears and the like.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren lassen sich Löcher, Risse, Fehlteile, Eselsohren und dergleichen, die im Auflösungsbereich der Vorrichtung liegen, zuverlässig erkennen, indem die jeweils im Dunkelfeld des ersten Banknotenbereichs und im Hellfeld des zweiten Banknotenbereichs gemessenen Transmissionsstrahlungswerte miteinander verglichen werden.
The inventive method permits reliable detection of holes, tears, missing parts, dog-ears and the like which are within the resolution range of the apparatus by comparing the transmission radiation values measured in the dark field of the first note area and in the bright field of the second note area.
EuroPat v2

Des Weiteren sind qualitätserhaltende Maßnahmen, die Fehlteile erkennen und gegebenenfalls diese in Gutteile umwandeln, nicht notwendig.
Furthermore, quality-preserving measures which detect faulty parts and possibly convert them into good parts, are not necessary.
EuroPat v2

Dieser hybride Rundschalttisch testet die Schalter an vier Stationen und schleust erkannte Fehlteile über ein pneumatisches System automatisch aus.
This hybrid rotary table tests switches at four stations and ejects perceived fail parts automatically using a pneumatic system.
ParaCrawl v7.1

Die Zeile eines Bedarfs ist farbig unterlegt (Rot), wenn der Bedarf nicht gedeckt ist, d.h. wenn der Bedarf einen Verfügbarkeitsstatus hat, der Fehlteile kennzeichnet.
The line of a demand is highlighted in red if the demand is not covered, that means if the demand has the availability status that marks shortage parts.
ParaCrawl v7.1

Fehlteile entstehen bei einer Verwendungsprüfung auch für Bedarfe, deren Bedarfstermin größer oder gleich dem Horizont (Dispositionslauf) ist.
Shortage parts are also created in a demand/coverage reallocation for demands whose demand dates are greater than or equal to the horizon (MRP cycle).
ParaCrawl v7.1

Der Verfügbarkeitsstatus kennzeichnet Fehlteile.
Availability status marks shortage parts.
ParaCrawl v7.1