Translation of "Fehlprogrammierung" in English

Santiago de Chile war natürliche 'ne bewusste Fehlprogrammierung.
Santiago de Chile was a naturally a deliberate programming bug.
OpenSubtitles v2018

Lange Zeit sah die Homepage von Martin Margiela wie eine Fehlprogrammierung aus.
TheMartin Margielahome page’s looked as an errored programming for a long time.
ParaCrawl v7.1

Es verbleibt deshalb stets ein systemimmanentes Restrisiko, das Fahrgäste aufgrund einer Fehlprogrammierung zu Schaden kommen.
Therefore, there is always an-inherent risk in the system that passengers can be injured due to incorrect programming.
EuroPat v2

Bei programmierbaren integrierten Schaltungen mit Halbleiterspeichern in Form von Isolierschicht-Speichertransistoren, deren Schwellspannungen durch Injektion von Ladungsträgern in oder aus einem Speichermedium der einzelnen Isolierschicht-Feldeffekttransistoren geändert werden können, wird nicht selten eine Fehlprogrammierung von einzelnen Speichertransistoren festgestellt, d. h. eine ungewollte Verschiebung der Schwellspannung von einzelnen Speichertransistoren.
The present invention relates to programmable integrated circuits employing semiconductor memories in the form of insulated-gate storage transistors whose threshold voltages can be changed by injection of charge carriers into or out of a storage medium of the individual insulated-gate field-effect transistors and more particularly to an arrangement to present a faulty programming of individual storage transistors by an unintended displacement of the threshold voltage of individual storage transistors.
EuroPat v2

Eine Fehlprogrammierung wird noch dadurch bewirkt, dass das Eigengewicht des Lehrgerüsts je nach dessen Stellung zu Signalen bei den Schaltern führt, obwohl keine entsprechende Kraft von Hand auf den am Lehrgerüst angeordneten Handgriff ausgeübt wird.
An erroneous programming also results from the fact that the weight of the casing causes signals to be produced by the switches depending on the position of the casing even though no corresponding force has been exerted manually on the casing.
EuroPat v2

Beispielsweise läßt sich ein Signal gewinnen, um den Bediener vor einer Fehlprogrammierung des Behandlungsgeräts zu wamen.
For example, a signal to warn the operator against incorrectly programming the treating appliance can be obtained.
EuroPat v2

Durch Fehlprogrammierung oder falsche Bedienung der Werkzeugmaschinen können jedoch u.U. Betriebszustände eintreten, die zu einer Gefährdung des Bedienpersonals führen können.
Due to incorrect programming or faulty operation of the machine tools, operating conditions may intervene which can lead to danger for operators.
EuroPat v2

Mit der einfachen Bedienung wird das Risiko von Stillstandszeiten und Beschädigungen, die meist durch Fehlprogrammierung entstehen, massiv reduziert.
The simple operation greatly reduces the risk of downtime and product damage as a result of incorrect programming.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird verhindert, dass die Steuereinheit durch eine Fehlprogrammierung fälschlicherweise ein korrektes Überwachungsergebnis vortäuscht und dieses an die zweite Überwachungsinstanz sendet.
At the same time, it is prevented that the control unit wrongly misrepresents a correct monitoring result by misprogramming and sends it to the second monitoring entity.
EuroPat v2

Sollte zum Beispiel die Steuereinheit selbst, zum Beispiel über eine Reset-Leitung, durch eine Fehlprogrammierung oder durch einen Fehler anderer Art die erste Überwachungsinstanz außer Funktion setzen, so würde die zweite Überwachungsinstanz dies registrieren und zur Kompensation der Fehlfunktion der Steuereinheit und/oder der Fehlfunktion der ersten Überwachungsinstanz mindestens eine geeignete Sicherheitsmaßnahme einleiten.
If, for example, the control unit itself were to disable the first monitoring entity, for example via a reset line, due to misprogramming or due to a fault of a different type, the second monitoring entity would register this and initiate at least one suitable safety measure for compensating for the malfunction of the control unit and/or the malfunction of the first monitoring entity.
EuroPat v2

Denn im Gegensatz zur Erstellung von sonstigen Computerprogrammen, die im schlimmsten Fall bei Fehlprogrammierung zu einem sogenannten "blue-screen", also Systemabsturz, führen können, führt ein fehlerhaftes Steuerprogramm einer Küchenmaschine im einfachsten Fall schlichtweg zur Ungenießbarkeit der zubereiteten Speisen.
This is the case because, in contrast to the generation of other computer programs which, in the worst case scenario of faulty programming, can result in a “blue screen”, i.e., a system crash, a faulty control program of a kitchen appliance merely results, in the simplest case, to the prepared food items being inedible.
EuroPat v2

In bisherigen Ausführungsformen zur Sicherheitsüberwachung des Hauptrechners kann sogar der Hauptrechner selbst zum Beispiel über eine Reset-Leitung, durch eine Fehlprogrammierung oder durch andere Fehler den die Sicherheitsüberwachung durchführenden Zweitrechner außer Funktion setzen.
In previous embodiments for monitoring the safety of the main computer, even the main computer itself can take the second computer, performing the safety monitoring, out of operation, for example via a reset line, by fault programming or by other errors.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist das Vehikel aber eigensicher aufbaubar, das heißt, dass selbst ein vollständiges Versagen aller Antriebe und/oder eine Fehlprogrammierung nicht zu einer die Fahrgäste gefährdenden Kollision führen kann.
At the same time, the vehicle is built to be intrinsically safe, which means that even a complete failure of the drives and/or incorrect programming cannot lead to a collision, which would put the passengers in danger.
EuroPat v2

So wird die "Programmierung" für den Anwender weiter vereinfacht, da durch diesen, vorteilhafterweise genormten Anschluss, eine Fehlprogrammierung verhindert wird.
Thus, the “programming” is further simplified for the user because by means of this advantageously standardized connection, an erroneous programming is prevented.
EuroPat v2

Auch wenn sich das vorbenutzte Miniboostersystem in der Praxis bewährt hat, wird es noch als verbesserungsfähig angesehen, da es im Betrieb mitunter zu Problemen durch Fehlbedienung, sprich Fehlprogrammierung der M-Funktionen, kommt.
Even though the previously used minibooster system has been successfully used in practice, it still leaves room for improvement because on occasion problems arise in erroneous operation, i.e. defective programming of the M-functions.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil des schnellen Einstiegs: Das Risiko einer Fehlprogrammierung und -bedienung reduziert sich, wodurch sich wiederum Ausfälle und Produktionsstillstände aufgrund von Kollisionen vermeiden lassen.
The quick introduction features another advantage: The risk of faulty programming and operation is reduced, which in turn helps to avoid failures and collision-caused shutdowns.
ParaCrawl v7.1

Und wie beim gebrochenen Arm ist es – gleich nach der Wiederherstellung von Trauma oder auch Fehlprogrammierung – das Wichtigste überhaupt, den Verstand anschließend wieder gebrauchen zu lernen, ihn fit zu trainieren und in Topform zu bringen.
Programming work which functions flawlessly, we need daily to do the (thinking) work for us. And like with the broken arm it is the most important thing of all - immediately after the recovery from trauma or misprogramming - to learn to use the mind again, to train it back to fitness and into a top condition.
ParaCrawl v7.1

Wäre die Kippgrenze nicht überschritten worden, wäre der Kran trotz der Fehlprogrammierung des Sicherheitssystems nicht umgekippt.“
"If the stability limit had not been exceeded, the crane would not have overturned, in spite of the incorrect programming of the safety system."
ParaCrawl v7.1