Translation of "Fehlerhafterweise" in English
In
letzter
Konsequenz
stoppt
der
Materialaustrag
fehlerhafterweise.
As
a
last
consequence,
the
material
discharge
is
stopped
erroneously.
EuroPat v2
Die
Originalliste
identifizierte
den
"S
Norma
Cluster"
(NGC
6087)
noch
fehlerhafterweise
als
NGC
6067
und
den
"Lambda
Centauri
Cluster"
(IC
2944)
als
"Gamma
Centauri
Cluster".
Other
errors
in
the
original
list
have
since
been
corrected:
it
incorrectly
identified
the
S
Norma
Cluster
(NGC
6087)
as
NGC
6067
and
incorrectly
labelled
the
Lambda
Centauri
Cluster
(IC
2944)
as
the
Gamma
Centauri
Cluster.
Wikipedia v1.0
Hierbei
ist
die
relative
Abweichung
von
der
Kenngröße
zum
einen
von
der
Anzahl
betroffener
Sicherungsstrecken,
die
fehlerhafterweise
nicht
durchtrennt
werden
konnten,
und
zum
anderen
von
der
Signifikanz
der
Bits,
die
diesen
Sicherungsstrecken
zugeordnet
sind,
abhängig.
In
that
case,
the
relative
deviation
of
the
characteristic
depends,
on
one
hand,
on
the
number
of
affected
fuse
sections
which
it
has
not
been
possible
through
error
to
sever,
and
on
the
other
hand
on
the
significance
of
the
bits
which
are
assigned
to
those
fuse
sections.
EuroPat v2
Der
Vorteil
einer
solchen
Schaltungsanordnung
besteht
darin,
daß
fehlerhafterweise
in
einer
Umkehr-Koppelanordnung
verbleibende
Nachrichtenzellen
durch
in
den
einzelnen
Koppelstufen
der
Umkehr-Koppelanordnung
vorhandene
dezentrale
Einrichtungen
erkannt
und
vernichtet
werden,
so
daß
zentrale
Einrichtungen
der
ATM-Vermittlungseinrichtung
von
einer
derartigen
Überwachung
entlastet
sind.
The
advantage
of
a
circuit
arrangement
of
the
type
set
forth
above
is
that
message
cells
erroneously
remaining
in
a
reversing
switching
matrix
network
are
recognized
by
decentralized
equipment
present
in
the
individual
switching
matrix
stages
of
the
reversing
switching
matrix
network
and
are
destroyed,
so
that
the
central
equipment
of
the
ATM
switching
equipment
are
relieved
of
such
monitoring.
EuroPat v2
Am
unteren
Ende
des
Gehäuses
befindet
sich
ein
Lichtschrankenelement
66,
das
mit
einem
entsprechenden
Reflektor
67,
der
auf
dem
Sondenkörper
64
befestigt
ist,
so
zusammenwirkt,
daß
es
sofort
zu
einem
Funktionsstop
kommt,
sofern
der
Sondenkörper
von
einem
nicht
korrekt
aufgefädelten
Rohr
fehlerhafterweise
nach
unten
verschoben
wird.
At
the
lower
end
of
the
housing
61,
there
is
provided
a
light
barrier
element
66
which
cooperates
with
a
corresponding
reflector
67
which
is
secured
to
the
probe
member
64
.
The
light
barrier
element
66
and
reflector
67
are
configured
to
form
a
functional
stop
if
the
probe
member
is
incorrectly
displaced
downwardly
by
an
incorrectly
threaded-on
tube.
EuroPat v2
Sollte
die
mittlere
Leistung
P
fehlerhafterweise
zu
gering
sein,
stellt
die
Kapazität
des
Druckspeichers
5
einen
Puffer
dar,
der
auch
dann
eine
ordnungsgemäße
Fertigung
erlaubt.
If,
through
an
error,
the
average
power
P
should
be
too
low,
the
capacity
of
the
pressurized
container
5
represents
a
buffer
which
even
then
permits
proper
production.
EuroPat v2
Falls
Wetten
fehlerhafterweise
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
angenommen
werden,
behält
sich
bwin
das
Recht
vor,
diese
Wetten
zu
stornieren.
In
the
case
that
any
bets
are
erroneously
accepted
at
a
later
point
in
time,
bwin
reserves
the
right
to
void
these
bets.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
es
ohne
Weiteres
möglich,
das
Trackingverfahren
mit
so
schnell
aufeinanderfolgenden
ausreichend
großen
Schritten
durchzuführen,
dass
alle
realen
Änderungen
der
Ableitkapazitäten
des
Wechselstromgenerators
ausreichend
schnell
abgebildet
werden,
um
nicht
fehlerhafterweise
auf
das
Auftreten
eines
Fehlerstroms
zu
schließen.
Nevertheless,
it
is
easily
possible
to
carry
out
the
tracking
procedure
with
quick
and
sufficiently
big
steps
so
that
all
real
changes
of
the
stray
capacitances
of
the
AC
current
generator
are
sufficiently
quickly
mapped
to
avoid
erroneously
assuming
the
occurrence
of
a
fault
current.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
würde
eine
Ist-Kontur,
die
von
der
-
unskalierten
-
Soll-Kontur
zu'
stark,
jedoch
überall
gleich,
abweicht,
fehlerhafterweise
als
korrekt
beurteilt.
In
this
case,
an
actual
contour
which
deviates
excessively
strongly
from
the—unscaled—setpoint
contour,
but
equally
everywhere,
would
incorrectly
be
judged
as
correct.
EuroPat v2
Die
obigen,
äußeren
Einflüsse,
die
fehlerhafterweise
als
Aufweck-Bedienereignisse
erkannt
werden,
haben
gemeinsam,
dass
sie
in
kurzen
Zeitabständen
zur
fehlerhaften
Erfassung
mehrerer
Aufweck-Bedienereignissen
führen.
The
above
external
influences
which
are
incorrectly
identified
as
wake-up
operator
control
events
share
the
common
feature
that
they
lead
to
incorrect
detection
of
several
wake-up
operator
control
events
within
brief
intervals.
EuroPat v2
Solch
ein
Spannungssprung
kann
grundsätzlich
nicht
erzeugt
werden,
wenn
zum
Beispiel
der
Empfänger
fehlerhafterweise
auf
dem
Niveau
der
Versorgungsspannung
liegt,
oder
der
Empfänger
kurzgeschlossen
ist.
Such
a
voltage
step
change
cannot
be
produced,
in
principle,
if
the
receiver
is
incorrectly
at
the
level
of
the
supply
voltage
or
if
the
receiver
is
shorted,
for
example.
EuroPat v2
Fällt
die
Zwischenkreisspannung
U1
unterhalb
die
mit
dem
Übersetzungsverhältnis
des
Transformators
1
transformierten
Sekundärspannung,
ergibt
sich
wieder
das
Problem,
dass
zur
primärseitigen
Streuenergie
fehlerhafterweise
auch
ein
Teil
der
sekundärseitig
nutzbaren
Energie
in
den
Zwischenkreis
zurückgespeist
wird.
If
the
intermediate
circuit
voltage
U
1
falls
below
the
secondary
voltage
which
has
been
transformed
with
the
transfer
ratio
of
the
transformer
1,
the
problem
again
occurs
that
part
of
the
energy
which
is
available
on
the
secondary
side
is
also
erroneously
returned
into.
the
intermediate
circuit
in
addition
to
the
primary-side
stray
energy.
EuroPat v2
Hier
kann
beispielsweise
die
Höhe
des
Ladestroms
Aufschluss
darüber
geben,
ob
an
irgendeiner
Stelle
der
Anschlussanordnung
fehlerhafterweise
ein
hochohmiger
Übergang
vorliegt.
In
this
case,
the
level
of
the
charging
current,
for
example,
can
provide
information
relating
to
whether
a
high-impedance
junction
is
incorrectly
present
at
any
point
in
the
connection
arrangement.
EuroPat v2
Steht
das
Schaltelement
72a
in
der
oberen
Stellung,
so
wird
fehlerhafterweise
das
Heizelement
22a
mit
Energie
versorgt,
was
potentiell
zu
einem
für
einen
Bediener
gefährlichen
Betriebszustand
führen
kann.
If
the
switching
element
72
a
is
in
the
upper
position,
the
heating
element
22
a
is
erroneously
supplied
with
energy,
which
can
potentially
result
in
a
dangerous
operating
state
for
an
operator.
EuroPat v2
Des
Weiteren
wird
fehlerhafterweise
das
Heizelement
20a
mit
Energie
versorgt,
was
potentiell
zu
einem
für
einen
Bediener
gefährlichen
Betriebszustand
führen
kann.
The
heating
element
20
a
is
also
erroneously
supplied
with
energy,
which
can
potentially
result
in
a
dangerous
operating
state
for
an
operator.
EuroPat v2
In
diesem
Fehlermodus
wird
abhängig
von
einer
Schalterstellung
des
Schaltelements
78a
entweder
das
Heizelement
22a
oder
das
Heizelement
24a
fehlerhafterweise
mit
Energie
versorgt,
was
zu
einem
potentiell
gefährlichen
Betriebszustand
für
einen
Bediener
führen
kann.
In
this
error
mode
either
the
heating
element
22
a
or
the
heating
element
24
a
is
erroneously
supplied
with
energy
as
a
function
of
a
switch
position
of
the
switching
element
78
a,
which
can
potentially
result
in
a
dangerous
operating
state
for
an
operator.
EuroPat v2
In
dieser
Ausgestaltung
könnte
deswegen
die
Dekorrelierung
fehlerhafterweise
im
Normalmodus
erfolgen,
wenn
der
Rückkopplungspfad
überschätzt
wird,
und
dadurch
die
Gesamtverstärkung
der
geschlossenen
Signalschleife
zu
hoch
geschätzt
wird.
In
this
design,
the
decorrelation
could
therefore
be
performed
erroneously
in
normal
mode
if
the
feedback
path
is
overestimated
and
the
total
amplification
of
the
closed
signal
loop
is
estimated
as
being
too
high
as
a
result.
EuroPat v2
In
diesem
Fehlermodus
wird
fehlerhafterweise
das
Heizelement
20a
mit
Energie
versorgt,
was
potentiell
zu
einem
für
einen
Bediener
gefährlichen
Betriebszustand
führen
kann.
In
this
error
mode
the
heating
element
20
a
is
erroneously
supplied
with
energy,
which
can
potentially
result
in
a
dangerous
operating
state
for
an
operator.
EuroPat v2
Sinkt
nun
die
Zwischenkreisspannung
U2
unter
die
mit
dem
Übertragungsverhältnis
des
Transformators
1
transformierte
Sekundärspannung
ab,
wird
bei
abgeschalteten
Schaltelementen
4
und
6
während
der
Ausspeicherphase
zusätzlich
zur
primärseitigen
Streuenergie
fehlerhafterweise
auch
ein
Teil
der
sekundärseitig
nutzbaren
Energie
in
den
Zwischenkreis
zurückgespeist.
If
the
intermediate
circuit
voltage
U
2
now
falls
below
the
secondary
voltage
which
is
transformed
with
the
transfer
ratio
of
the
transformer
1,
part
of
the
energy
which
is
available
on
the
secondary
side
is
also
erroneously
returned
into
the
intermediate
circuit
in
addition
to
the
primary-side
stray
energy
during
the
release
phase
if
the
switch
elements
4
and
6
are
disconnected.
EuroPat v2
Dadurch
ist
für
den
Nutzer
nicht
oder
nur
schwer
erkennbar,
wenn
eines
der
Ventile
fehlerhafterweise
nicht
vollständig
schließt.
It
is
thus
impossible,
or
very
difficult,
for
the
user
to
detect
when
one
of
the
valves
is
operating
erroneously
and
not
closing
completely.
EuroPat v2
Für
einen
schnellen
Bremsdruckabbau
im
Radbremszylinder
4
und
insbesondere
für
den
Fall,
daß
das
Magnetventil
1
fehlerhafterweise
in
seiner
Schließstellung
verharrt,
ist
ein
im
Bypass
zum
Sitzventil
26
angeordnetes
Rückschlagventil
30
vorgesehen.
For
a
rapid
brake
pressure
reduction
in
the
wheel
brake
cylinder
4
and
particularly
for
the
case
in
which
the
solenoid
valve
11
incorrectly
remains
in
its
closed
position,
a
check
valve
30
is
provided,
which
is
disposed
in
the
bypass
to
the
seat
valve
26
.
EuroPat v2