Translation of "Fehlerbetrieb" in English
Dies
kann
beispielsweise
in
einem
Fehlerbetrieb
oder
Ruhemodus
erfolgen.
This
can
take
place,
for
example,
in
an
error
mode
or
idle
mode.
EuroPat v2
Mit
dem
ferromagnetischen
Kern
wird
der
magnetische
Fluss
gebündelt,
wodurch
die
Kompensation
des
magnetischen
Flusses
der
Primärspulenanordnung
im
Normalbetrieb
verbessert
und
das
Induktivitätsverhältnis
(und
weiterhin
auch
das
Impedanzverhältnis)
zwischen
Fehlerbetrieb
und
Normalbetrieb
erhöht
werden
kann.
With
the
ferromagnetic
core,
the
magnetic
flux
is
bundled,
improving
compensation
of
the
magnetic
flux
of
the
primary
coil
assembly
in
normal
operation
and
increasing
the
inductance
ratio
(and
also
the
impedance
ratio)
between
fault
operation
and
normal
operation.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
jede
Kupplung
wenigstens
ein
mit
dem
Rotor
des
entsprechenden
Motors
gekoppeltes
Kupplungsaußenteil,
wenigstens
ein
mit
der
Drehwelle
gekoppeltes
Kupplungsinnenteil
und
wenigstens
eine
Bügelfederung,
wobei
die
Bügelfeder,
Kupplungsaußenteil
und
Kupplungsinnenteil
in
Normalbetrieb
des
entsprechenden
Motors
miteinander
kuppelt
und
im
Fehlerbetrieb
voneinander
entkuppelt.
In
one
example
the
coupling
comprises
at
least
one
outer
coupling
part,
at
least
one
inner
coupling
part
and
at
least
one
yoke
spring
arrangement,
wherein
the
yoke
spring
couples
the
outer
coupling
part
and
the
inner
coupling
part
in
normal
operation
of
the
corresponding
motor
and
decouples
them
from
one
another
in
an
improper
operation.
EuroPat v2
Außerdem
ist
zur
Vermeidung
von
Fehlauslösung
für
gewöhnlich
eine
zeitliche
Filterung
erforderlich,
wodurch
die
Zeit
in
der
der
Halbleiterschalter
im
Fehlerbetrieb
angesteuert
wird,
weiter
verlängert
wird.
In
addition,
in
order
to
avoid
incorrect
triggering,
filtering
over
time
is
usually
necessary,
whereby
the
time
during
which
the
semiconductor
switch
is
operated
in
fault
operation
is
further
extended.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
denkbar,
dass
die
Kupplung
wenigstens
einen
Kupplungsaußenteil,
wenigstens
ein
Kupplungsinnenteil
und
wenigstens
eine
Bügelfederung
umfasst,
wobei
die
Bügelfeder,
Kupplungsaußenteil
und
Kupplungsinnenteil
in
Normalbetrieb
des
entsprechenden
Motors
miteinander
kuppelt
und
im
Fehlerbetrieb
voneinander
entkuppelt.
In
one
example
the
coupling
comprises
at
least
one
outer
coupling
part,
at
least
one
inner
coupling
part
and
at
least
one
yoke
spring
arrangement,
wherein
the
yoke
spring
couples
the
outer
coupling
part
and
the
inner
coupling
part
in
normal
operation
of
the
corresponding
motor
and
decouples
them
from
one
another
in
an
improper
operation.
EuroPat v2
Dadurch
kann
im
Falle
eines
Verklemmens
von
Stator
und
zugeordnetem
Rotor,
welches
einem
Fehlerbetrieb
des
entsprechenden
Motors
entspricht,
die
Drehwelle
unter
Aufbringung
einer
definierten
Ausbrechkraft
weiterbewegt
werden.
The
rotating
shaft
can
thereby
be
moved
onward
while
applying
a
defined
break-out
force
in
the
event
of
a
jamming
of
the
stator
and
of
the
associated
rotor,
which
corresponds
to
an
improper
operation
of
the
corresponding
motor.
EuroPat v2
Im
Fehlerbetrieb
soll
der
Strom
in
der
Primärspulenanordnung
möglichst
stark
gegenüber
dem
Normalbetrieb
reduziert
werden,
entsprechend
einem
hohen
Induktivitätsverhältnis.
During
fault
operation,
the
current
in
the
primary
coil
assembly
should
be
very
much
reduced
as
compared
with
normal
operation,
in
accordance
with
a
high
inductance
ratio.
EuroPat v2
Solche
Maßnahmen
können
eine
Fehlerkorrektur
aus
den
empfangenen
Daten
sein
oder
die
Umschaltung
des
Funktionszustahdes
des
Systems
bzw.
Steuergeräts,
beispielsweise
Fehlerbetrieb,
Ausgabe
Fehlermeldung,
Einschaltung
Warnlampe,
oder
die
erneute
Anforderung
der
übertragenen
Daten,
vorzugsweise
in
einem
Datentelegramm,
also
einem
Rahmen.
Such
measures
may
be
an
error
correction
from
the
received
data
or
switching
of
the
function
state
of
the
system
or
the
control
unit,
e.g.,
faulty
operation,
error
message
output,
warning
lamp
switch-on,
or
re-requesting
the
transmitted
data,
preferably
in
a
data
message,
i.e.,
in
a
frame.
EuroPat v2
Die
Position
des
Nullspannungsschutzes:
um
den
Fehlerbetrieb
zu
verhindern,
die
Sicherung
der
Person
und
die
geprüfte
Produktsicherheit;
The
position
of
zero
voltage
protection:
to
prevent
error
operation,
the
safeguard
of
the
person
and
the
tested
product
safety;
CCAligned v1