Translation of "Fehlerüberwachung" in English

Auf diese Weise kann letzterer überprüft und einer Fehlerüberwachung unterworfen werden.
By so doing, the latter can be checked and be subjected to error monitoring.
EuroPat v2

Ein solcher BIP-X Code ist definiert für ein Verfahren zur Fehlerüberwachung.
Such a BIP-X code is defined for a process for error-monitoring.
EuroPat v2

Spezielle Zustimmtasten können aufgrund dieser Maßnahmen zur Fehlerüberwachung entfallen.
Because of these measures for error monitoring, special consent keys can be omitted.
EuroPat v2

Dadurch wird die Rückgewinnung des Bittaktes vereinfacht und die Fehlerüberwachung verbessert.
This simplifies recovery of the bit timing or clock and improves error control.
EuroPat v2

Eine Fehlerüberwachung der Beschleunigungsmesser erfolgt bei dem bekannten Referenzgerät gar nicht.
A failure monitoring of the accelerometers is not at all effected in the known reference device.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine automatisierte Fehlerüberwachung und Plausibilitätsanalyse.
This is made possible with automated fault monitoring and plausibility analyses.
ParaCrawl v7.1

Die Timeout-Zeiten für Zwecke der Fehlerüberwachung werden softwaremäßig gebildet.
For reasons of error-supervision, the time-out data is controlled by software.
ParaCrawl v7.1

Die Fehlerüberwachung lässt sich vielmehr anhand der ohnehin vorhandenen Messwerte durchführen.
On the contrary, the fault monitoring can be made by the measured values that are available anyway.
EuroPat v2

Dies erleichtert die Justage des inneren Faserkerns sowie die Fehlerüberwachung.
This facilitates the adjustment of the inner fiber core and fault monitoring.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Verbesserung der Fehlerüberwachung und generell von Speicherzugriffen erreicht.
This achieves an improvement in the error monitoring and generally in memory access operations.
EuroPat v2

In diesem Fall ist eine Druckregelung und/oder eine Fehlerüberwachung möglich.
In this case, pressure regulation and/or fault monitoring is possible.
EuroPat v2

In diesem Fall ist eine Fehlerüberwachung des Systems möglich.
In this case, the system may be monitored for errors.
EuroPat v2

Diese Art der Fehlerüberwachung wird in der Regel bevorzugt.
As a rule, this type of error monitoring is preferred.
EuroPat v2

Dasselbe Konzept der Fehlerüberwachung und Abschaltung kann für die Brückenschaltung 44 angewendet werden.
The same concept of fault monitoring and switching-off can be applied to the bridge circuit 44 .
EuroPat v2

Zu den Anwendungen zur Online-Parameterschätzung zählen Fehlerüberwachung und adaptive Regelung.
Applications for online parameter estimation include fault monitoring and adaptive control.
ParaCrawl v7.1

Wird statt einer Marke eine Null angegeben so ist die Fehlerüberwachung wieder abgeschaltet.
If a zero is specified instead of a label, the error control monitoring is deactivated again.
ParaCrawl v7.1

Vereinfacht die Fehlerüberwachung und trägt zu mehr Sicherheit in Bahnanwendungen bei.
Simplifies fault monitoring contributing to increased safety within railway applications.
ParaCrawl v7.1

Fehlerüberwachung Gibt an, dass bei der Anwendung eines Benutzerrechts Fehler aufgetreten sind.
Failure Audit. Indicates that the exercise of a user right has failed.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Gründen werden Überwachungseinrichtungen der eingangs bezeichneten Gattung bis heute nahezu ausschließlich zur Fehlerüberwachung eingesetzt.
For these reasons, monitoring devices of the generic type described above are presently used virtually exclusively for monitoring errors.
EuroPat v2

Die Auswerteeinheit kann für eine zentrale Fehlerüberwachung vorteilhaft in einer zentralen Einrichtung des Kommunikationssystems angeordnet sein.
For a central error monitoring, the evaluation unit can advantageously be arranged in a central device of the communication system.
EuroPat v2

Sensoren der genannten Gattung werden beispielsweise als Körperschallsensoren zur Verschleiß- und Fehlerüberwachung an Maschinen eingesetzt.
Sensors of this generic type are used, for example, as structure-borne sound sensors for monitoring machines for wear and faults.
EuroPat v2

Die beiden redundanten Verarbeitungskanäle sind wiederum in der Lage, eine gegenseitige Fehlerüberwachung durchzuführen.
The two redundant processing channels are again capable of performing mutual error monitoring.
EuroPat v2

Die Fehlerüberwachung und Betriebsartumschaltung wird durch den gemeinsamen Rechner 95 der Zuführeinrichtungen 7 vorgenommen.
The monitoring of faults and the switch of operating modes are performed by the common control computer 95 of the supply systems 7 .
EuroPat v2

Dieser Bereich enthält Bytes, die unter anderem der Rahmensynchronisation, der Fehlerüberwachung und dem Netzmanagement dienen.
This area contains bytes used, for example, for frame alignment, error monitoring and network management.
EuroPat v2

Zur Fehlerüberwachung sind zwei Datenkomparatoren 34 und 35 vorgesehen, welche zu jedem Augenblick die vor und hinter den bidirektionalen Kopplern 5 bzw. 6 auftretenden Dateninformationen miteinander vergleichen und bei Nichtübereinstimmen derselben an die UND-Gatter 36 und 37 ein Fehlersignal geben, welches über ein ODER-Gatter 37 zum Fehlersignal ER verknüpft und auf eine allen Modulen gemeinsame Fehlersammelleitung LE gegeben wird.
For error monitoring, two data comparators 34 and 35 are provided which compare at any instant the data information occurring before and after the bidirectional couplers 5 and 6, respectively and, if they do not agree, deliver to the AND gates 36 and 37 an error signal which is linked via an OR gate 38 to the error signal ER and is fed to an error bus LE which is common to all modules.
EuroPat v2

Über das ODER-Gatter 108 wird auch sichergestellt, daß bei Füllstoß (Ausgang UND-Gatter 81) die Fehlerüberwachung abgeschaltet ist.
By means of the OR gate it is also ensured that at injection (exit AND gate 81), the error monitoring is switched off.
EuroPat v2

Da sich bei fehlendem HB-Druck eine Regelabweichung ergibt, wird, abhängig von der Stellung des HB-Druckschalters, die Fehlerüberwachung außer Kraft gesetzt.
Since a deviation from regulation results from insufficient HB pressure, the error monitoring is turned off, depending on the setting of the HB pressure switch.
EuroPat v2

Zunächst besitzt die Karte "Stromversorgung" der Fig.5F, die ein Netzteil 111, das aus der Batterie U BAT gespeist wird, aufweist, eine Fehlerüberwachung 112 für die einzelnen Versorgungsspannungen.
First of all, the "Power Supply" card of FIG. 5F, which includes a network portion 111 fed by the battery UBAT, has an error monitoring 112 for the individual supply voltages.
EuroPat v2

Schließlich ist gemäß Anspruch 11 vorgesehen, daß an das Steuergerät eine Einrichtung zur Fehlerüberwachung eines Zünd- bzw. Einspritzsystems des Antriebsmotors und/oder eine Einrichtung zur Überwachung eines Antiblockiersystems des Kraftfahrzeugs angeschlossen sind, die dem Steuergerät Fehler im Zünd- bzw. Einspritzsystem und/oder einen Betrieb des Antiblockiersystems signalisieren, wobei beim Auftreten des Fehlersignals und der weiteren Parameter Fahrzeuggeschwindigkeit v = 0 oder v = kleiner als ein unterer Grenzwert und/oder des Signals des Antiblockiersystems zumindest ein Rückwärtsgangsicherungsventil mittels seines zugeordneten Magnetventils oder Drucksteuerventils derart verstellt, daß sich das Kraftfahrzeuggetriebe zumindest phasenweise im Leerlauf befindet.
Finally, according to claim 11 it is provided that there be attached to the control unit a device for monitoring errors of an ignition or injector system of the drive engine and/or a device for monitoring an antiblocking system of the motorcar, which indicate errors in the ignition or injector system and/or an operation of the antiblocking system to the control unit, wherein upon occurrence of the error signal and of the other parameters vehicle speed v=0 or v=smaller than one lower limit value and/or of the signal of the antiblocking system, at least one control valve is adjusted by means of its coordinated solenoid valve or pressure-control valve in a manner such that the motorcar transmission is idle at least by phases.
EuroPat v2