Translation of "Fehlende mitwirkung" in English

Der hier unterbreitete Vorschlag beweist eindeutig den Wunsch der EU, ihrer eigenen Jugendpolitik Legitimität zu verleihen, bei der Finanzhilfen nur an „übergeordnete Jugendstrukturen“ vergeben werden, um die fehlende Mitwirkung junger Menschen an der EU-Politik künstlich zu fördern und den kritischen Geist junger Menschen und der Jugendbewegung unterdrücken zu helfen.
The proposal that has been tabled clearly demonstrates the EU’s desire to confer legitimacy on its own youth policies, in which funding is only given to ‘youth superstructures’ in an artificial attempt to promote the non-existent participation of young people in EU policies and to contribute to stifling the critical spirit of young people and of the youth movement.
Europarl v8

Die Fähigkeit dieser Regionen zur Übernahme technologischer Entwicklungen wird somit geschwächt durch eine generell anzutreffende fehlende Mitwirkung am neuen Wissensaustausch unter den wichtigsten FTE-Akteuren.
The technological absorption capacity of these regions is thus weakened by a generalised non-participation in the new knowledge flows between the main RTD operators.
TildeMODEL v2018

Mir ist klar, daß diese Vorschläge nicht nur dazu führen, daß die Beihilfe eingeschränkt, sondern daß diese bei fehlender Mitwirkung der Mitgliedstaaten im Gefolge der Beihilfekürzung schließlich ganz abgeschafft wird.
It is clear to me that the proposals before us are not merely a means to curtail the subsidy, but rather, in the event of a lack of participation by Member States in the wake of the subsidy cut, to terminate it entirely.
Europarl v8