Translation of "Fehlberechnung" in English

Aber nur eine Fehlberechnung und wir stürzen direkt in eine Supernova.
But any miscalculation anywhere along the way and we'll be plunging tail first into a supernova.
OpenSubtitles v2018

Zurückblickend zeigt dieses Fehlen von Veränderungen eigentlich eine weitere Fehlberechnung unsererseits.
In retrospect, the lack of change actually reflects another miscalculation on our part.
ParaCrawl v7.1

Stoppen Sie Druckfehler, die sich aus einer Fehlberechnung der verbleibenden Filamentmenge ergeben.
Stop print failures resulting from a miscalculation of the amount of filament remaining.
ParaCrawl v7.1

Das Erzschiff war eine Fehlberechnung.
The ore ship was a miscalculation.
OpenSubtitles v2018

In diesen Fällen wird keine Korrektur vorgenommen und die Fehlberechnung einfach "ausgeblendet".
In these cases, no correction is undertaken and the error calculation is simply masked out.
EuroPat v2

Die USA bilden nicht die einzige Ausnahme in dieser Fehlberechnung und die Lücken erweisen sich als systematisch und umfassend, wie Federico Sturzenegger und ich gezeigt haben.
The US is not the only exception in this miscalculation, and the gaps are systematic and large, as Federico Sturzenegger and I have shown.
News-Commentary v14

Tausende von Jahren zogen mächtige Raumschiffe durch den leeren Weltraum und landeten schließlich laut kreischend auf der Erde, wo in Folge einer Fehlberechnung der Größe die gesamte Flotte von einem kleinen Hund verschluckt wurde.
For thousands of years, the mighty starships tore across the empty wastes of space and finally dived screaming onto the planet Earth, where, due to a terrible miscalculation of scale, the entire battle fleet was accidentally swallowed by a small dog.
OpenSubtitles v2018

Gegenüber der bekannten Vorrichtung, bei der die für die Umrichtersteuerung nötige Information über den Maschinenflußvektor mittels eines Spannungsmodells gebildet wird, gestattet es die Vorrichtung nach der Erfindung, das dem Spannungsmodell bei niedrigeren Drehzahlen überlegene Strommodell anzuwenden, wobei jedoch eine Fehljustierung der Widerstandsparameter R M, EPMATHMARKEREP und eine damit verbundene Fehlberechnung des Flußvektors durch die Verwendung des Flußrechners gemäß der Erfindung vermieden werden.
Compared to the known device, where the information required for the converter control is formed over the machine flux vector by means of a voltage model, the device according to the invention permits to use the current model, which is superior to the voltage model at low speeds, whereby misadjustment of the resistance parameters, with the resulting miscalculation of the flux vector is avoided by the use of the flux vector according to the invention.
EuroPat v2

Gegenüber der bekannten Vorrichtung, bei der die für die Umrichtersteuerung nötige Information über den Maschinenflußvektor mittels eines Spannungsmodells gebildet wird, gestattet es die Vorrichtung nach der Erfindung, das dem Spannungsmodell bei niedrigeren Drehzahlen überlegene Strommodell anzuwenden, wobei jedoch eine Fehljustierung der Widerstandsparameter R M S, R M L und eine damit verbundene Fehlberechnung des Flußvektors durch die Verwendung des Flußrechners gemäß der Erfindung vermieden werden.
Compared to the known device, where the information required for the converter control is formed over the machine flux vector by means of a voltage model, the device according to the invention permits to use the current model, which is superior to the voltage model at low speeds, whereby misadjustment of the resistance parameters, with the resulting miscalculation of the flux vector is avoided by the use of the flux vector according to the invention.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall wird er an einem Strommodell, d.h. einer Rechenschaltung IMOD, abgegriffen und ein Spannungsmodell, d.h. eine entsprechende Rechenschaltung UMOD korrigiert eine mögliche Fehlberechnung des Vektors VF(S), die durch eine Fehljustierung des verwendeten Läuferwiderstandsparameters r R entsteht.
In the present case this vector VF(S) is derived from a current model, i.e., an arithmetic circuit IMOD. A voltage model, i.e., a corresponding arithmetic circuit UMOD corrects a possible erroneous calculation of the vector VF(S) which is caused by a misadjustment of the rotor resistance parameter rR.
EuroPat v2

Da die Fehlberechnung des Drehzahlverlaufs z.B. im Falle des Starts des Motors nicht vernachlässigbar ist, wird bei Zündsteuervorrichtungen üblicherweise eine Priorisierung der Steuerziele Ladezeit und Zündwinkel vorgenommen.
Since the erroneous calculation of the speed curve, e.g., in the case of engine startup, is not negligible, a prioritization of the control aims, charging time and ignition angle, is usually undertaken in ignition control devices.
EuroPat v2

Die zum Feld senkrechte Komponente des Ständerstromvektors, die als "Wirkstrom" das Drehmoment bestimmt, wird durch den Zusatz-­Sollwert nicht beeinflußt, aber bei einer Fehleinstellung des im Strommodell verwendeten Parameters für die Läuferzeitkon­stante und einer damit verbundenen Fehlberechnung des Fluß­vektors wirkt der Zusatz-Sollwert sowohl auf den zum wahren Flußvektor gehörenden wahren Magnetisierungsstrom als auch den wahren Wirkstrom, so daß sich die Oszillationen des Zusatz-­Sollwertes auch im Drehmoment bemerkbar machen.
The component of the stator current vector that is perpendicular to the field, the "active current", determines the torque. This perpendicular component is not influenced by the supplemental reference value. The supplemental reference value acts on the true magnetizing current belonging to the true flux vector as well as on the true active current in the event of a misadjustment of the parameter used in the current model for the rotor time constant and a miscalculation of the flux vector connected therewith.
EuroPat v2

Wenn Tirpitz, Bachmann und der Stab die Garantie für den Erfolg in dem außergewöhnlichen Mut und der Disziplin der deutschen Flotte gesehen haben würden, so wäre das eine Fehlberechnung gewesen.
If Tirpitz, Bachmann, and the staff had been counting for success upon the exceptional courage and discipline of the German navy, they would have made no miscalculation.
ParaCrawl v7.1

Nukleare Abschreckung ist jedoch kein Spiel – vielmehr ist sie, wie Putin feststellte, eine Frage von Leben und Tod, wobei eine im Bruchteil einer Sekunde erfolgte Fehlberechnung ganze Nationen, wenn nicht gar die Welt zerstören kann.
Nuclear deterrence isn't a game—it is, as Putin noted, a matter of life and death, where one split second miscalculation can destroy entire nations, if not the world.
ParaCrawl v7.1

Da das erste Wegmesssystem 12 und die Maschinensteuerung 11 gegenüber dem zweiten Wegmesssystem 13 und der Überwachungseinrichtung 7 in einer niedrigeren Sicherheitskategorie angeordnet sind, werden zwar sowohl das erste Positionssignal als auch das Prüfsignal in Echtzeit an die Überwachungseinrichtung 7 weitergegeben, allerdings muss davon ausgegangen werden, dass eine Fehlmessung und/oder eine Fehlberechnung für den ermittelten Ort vorliegt, so dass eine Überprüfung des ermittelten Orts vorgenommen werden muss.
Since the first distance measuring system 12 and the machine control 11 are arranged in a lower safety category than the second distance measuring system 13 and the monitoring device 7, admittedly both the first position signal and also the test signal are passed on to the monitoring device 7 in real time, however it must be assumed from this that there is a measuring error and/or a miscalculation for the determined point, so that a check of the determined point must be made.
EuroPat v2

Hierdurch ändert sich also die untere Integrationsgrenze für die Ermittlung des Füllindexes FI P, so dass es bei einer Beibehaltung der Integrationsgrenzen t(s=MI Pos1) und t(s=MI Pos2) zu einer Fehlberechnung des Viskositätsindexes VI P und somit des erforderlichen Füllindexes FI P kommen würde.
The lower integration limit for the determination of the filling index FI P is thereby changed, so that a miscalculation of the viscosity index VI P and therefore of the required filling index FI P would result if the integration limits t(s=MI Pos1) and t(s=MI Pos2) are maintained.
EuroPat v2

Dabei wird der Integrator 98, 100 zur Berechnung von Drehzahl und Weg zu Beginn der Berechnung zurückgesetzt, damit alte Ergebnisse keine Fehlberechnung hervorrufen.
Here, in order to calculate speed and travel, the integrator 98, 100 is reset at the beginning of the calculation, so that old results do not give rise to any miscalculation.
EuroPat v2

Der jüngste Weltwirtschaftsausblick des Internationalen Währungsfonds (IWF) hat gezeigt, dass die einseitige Sparpolitik der meisten europäischen Regierungen auf einer ernsten Fehlberechnung der Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung beruht.
The International Monetary Fund's (IMF) World Economic Outlook report this week has revealed that the austerity policies followed by most European governments have been based on a serious miscalculation of their impact on growth and employment.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund müssen Computer auch den genauen Zeitpunkt wissen, insbesondere wenn sie Produkte und Dienstleistungen verkaufen, die eine begrenzte Menge haben, und jede Fehlberechnung in der Zeit kann zu unzähligen Fehlern führen.
For this reason computers need to know the exact time too, particularly if they are selling products and services that have a limited quantity and any miscalculation in the time can cause untold errors.
ParaCrawl v7.1

Bei der Begutachtung eines Plans, der das geisterhaft durchsichtige Fundament eines Krankenhauses zeigte, fiel ihm eine eindeutige Fehlberechnung erst nach der dritten Kontrolle auf.
While assessing a building plan, which showed the ghostly, transparent foundations of a hospital, it was only after the third check that he noticed a clear miscalculation.
ParaCrawl v7.1

David Krieger, der Gründungsdirektor der 'Nuclear Age Peace Foundation', hält zwar einen Atomkrieg für wenig wahrscheinlich, sieht aber die Gefahr einer radioaktiven Verstrahlung durch einen Zufall, eine Fehlberechnung oder einen Fehler im Design von Atomanlagen.
The consequences of human error have been spelt out by David Krieger, founder-president of Nuclear Age Peace Foundation: "While a nuclear war is not likely, it is possible and could occur by accident, miscalculation or design.
ParaCrawl v7.1

In der Regel wird er angewendet, wenn eine Frist wegen einer Fehlberechnung um ein oder zwei Tage versäumt worden ist.
Usually it had been applied where a time limit had been missed by one or two days due to some miscalculation (see below).
ParaCrawl v7.1