Translation of "Fehlbenutzung" in English

Der Hersteller haftet nicht für verloren gegangene, überschriebene oder gelöschte Daten, unabhängig davon aus welchem Grund (absichtlich, unabsichtlich, durch Fehlbenutzung der Software, durch Programmfehler oder aus anderem Grund) die Dateiinhalte nicht mehr zugänglich sind.
The author is not liable for any lost, overwritten or deleted files, resulting from any reason (intentional or unintentional, by misuse or by program errors or by any other reason).
ParaCrawl v7.1

Der Hersteller haftet nicht für verloren gegangene, überschriebene oder gelöschte Dateien, unabhängig davon aus welchem Grund (absichtlich, unabsichtlich, durch Fehlbenutzung der Software, durch Programmfehler oder aus anderem Grund) die Dateiinhalte nicht mehr zugänglich sind.
The author is not liable for lost, overwritten or deleted files, resulting from any reason (intentional or unintentional, by misuse or by program errors or by any other reason).
ParaCrawl v7.1

Es war deshalb die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, die Sicherheit derartiger Fahrzeugsitze, insbesondere Rücksitzbänke, zu verbessern und eine Fehlbenutzung zu vermeiden.
It was, therefore, the object of the present invention to improve the safety of such vehicle seats, in particular rear seat benches and to avoid incorrect use.
EuroPat v2

Dies geschieht dann, wenn ein Zähler 62, 64 im Laufe des Betriebs des Datenträgers 10 aufgrund unbeabsichtigter Fehlbenutzung oder technischer Umstände derart dekrementiert worden ist, dass sein aktueller Wert nahe dem Minimalwert liegt, mithin eine Deaktivierung des Datenträgers 10 infolge einer kleinen Anzahl weiterer Dekrementierungen droht.
This is done when a counter 62, 64 has been decremented in the course of the operation of the data carrier 10 on account of unintended misuse or technical conditions such that its current value lies near the minimum value, so that a deactivation of the data carrier 10 as a result of a small number of further decrementings is impending.
EuroPat v2

Dabei können bestimmte Anforderungen für die Anwendungsprogramme auch in einer von einem Nutzer unveränderbaren Weise vorgegeben sein, um einer Fehlbenutzung vorzubeugen.
In this case, certain requirements for the application programs can also be defined in a way that cannot be altered by a user, in order to prevent mistakes in use.
EuroPat v2

Die Einwegsteckverbindung 10 ist eine Sicherheitssteckverbindung, mittels welcher die Kontaktstifte 8 auch bei beschädigtem äußeren Gerätegehäuse, beispielsweise durch Stoß oder Fehlbenutzung, in ihrer Lage fixiert und gegen eine Berührung durch einen Anwender geschützt sind.
The one-way plug connection 10 is a safety plug connection, being such that the contact pins 8 remain fixed in position and isolated from contact by the user even if the outer equipment housing should be damaged, e.g. through being struck or improperly used.
EuroPat v2