Translation of "Federspeicherbremse" in English

Als Bezugs-Nullstellung des Bremszylinders der Federspeicherbremse gilt die Stellung bei vollem Druck.
Zero datum position of the spring brake chamber is to be taken as the fully pressurized position.
DGT v2019

Jede Federspeicherbremse arbeitet nach Abschluss der Prüfung nach Absatz 3.2.4 weiterhin einwandfrei.
Each spring brake continues to function correctly after completion of the test in accordance with paragraph 3.2.4.
DGT v2019

Bei diesem Prüfverfahren gilt der Betriebsbremsteil einer kombinierten Betätigungseinrichtung einer Federspeicherbremse als Membranbremszylinder.
For the purpose of this verification procedure, the service brake section of a combined spring brake actuator is considered to be a diaphragm brake chamber.
DGT v2019

Die elektromagnetische Bremse ist bevorzugt eine Federspeicherbremse.
The electromagnetic brake is preferably a spring-loaded brake.
EuroPat v2

Eine derartige Bremse ist üblicherweise eine elektromagnetisch belüftbare Federspeicherbremse.
Such a brake is usually an electromagnetically releasable spring brake.
EuroPat v2

Der Status der Federspeicherbremse wird intern über einen nachgeschalteten Drucksensor diagnostiziert.
The status of the spring loaded brake is then diagnosed internally by a pressure sensor which is connected downstream.
EuroPat v2

Ergänzend wird auch beim Abkuppeln des Anhängers die Federspeicherbremse automatisch zugespannt.
In addition, when the trailer is decoupled the spring-loaded brake is applied automatically.
EuroPat v2

Ist der Parkbrems-Bremsdruck größer als der Öffnungsdruck, wird die Federspeicherbremse gelöst.
If the parking brake braking pressure is higher than the opening pressure, the spring-loaded brake is released.
EuroPat v2

Betriebsbremse und Sicherheitsbremse, die beide als Federspeicherbremse arbeiten.
Operating brake and security brake, both of which function as a spring-loading brake.
ParaCrawl v7.1

Zum Lösen der Federspeicherbremse wird die Bremsspindel 34 vom Elektromotor 24 in Bremsrichtung angetrieben.
For releasing the spring accumulator brake, the brake spindle 34 is driven by the electric motor 24 in the braking direction.
EuroPat v2

Neben Bremsungen durch eine Betätigung der Federspeicherbremse sind Bremsungen durch Nutzung des elektromechanischen Antriebes realisierbar.
In addition to brakings by an actuating of the spring accumulator brake, brakings can be implemented by utilizing the electromechanical drive.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Notlöseeinrichtung 30 ist ein mechanisches Notlösen der Federspeicherbremse durch manuelle äußere Einwirkung möglich.
With the aid of the emergency release device 30, mechanical emergency release of the spring-loaded brake is possible by way of manual external action.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall wird die Federspeicherbremse vorzugsweise durch Herausschrauben der Gewindespindel 50 manuell notgelöst.
In the present case, the spring brake is preferably emergency released manually by way of the threaded spindle 50 being screwed out.
EuroPat v2

Unter deren Zuhilfenahme ist es sogar möglich, die Federspeicherbremse als Hilfs- - oder Betriebsbremse einzusetzen.
With its aid, it is even possible to use the spring-loaded brake as an emergency brake or service brake.
EuroPat v2

Aufgrund dieser eindeutigen Konturänderung kann der manuelle Lösezustand der Federspeicherbremse visuell erkannt bzw. ertastet werden.
On account of this clear contour change, the manual release state of the spring force accumulator brake can be visually detected or sensed.
EuroPat v2

Betätigt der Fahrer die Betriebsbremse im Stillstand nicht, wird somit die Federspeicherbremse automatisch zugespannt.
If the driver does not actuate the service brake when at a standstill, the spring-loaded brake is thus automatically applied.
EuroPat v2

Wird Druckluft in der Hilfslöseeinrichtung verwendet, so sollte die Einrichtung durch eine separate Betätigungseinrichtung ausgelöst werden und nicht mit der Betätigungseinrichtung der Federspeicherbremse verbunden sein.
If compressed air is used in the auxiliary release system, the system should be activated by a separate control, not connected to the spring brake control.
DGT v2019

Wird in der Hilfslöseeinrichtung Druckluft verwendet, sollte die Einrichtung durch eine separate Betätigungseinrichtung ausgelöst werden, die nicht mit der Betätigungseinrichtung der Federspeicherbremse verbunden ist.
Vehicles on which operation of the braking system requires the use of stored energy provided by hydraulic fluid under pressure shall be equipped with energy storage devices (energy accumulators) of a capacity meeting the requirements of paragraph 1.2 of this annex (Part C).
DGT v2019

Eine Wegfahrsperre darf das Lösen einer Bremse des Fahrzeugs nicht verhindern, ausgenommen bei einer Wegfahrsperre, die das Lösen einer pneumatisch zu lösenden Federspeicherbremse [10] und die Funktionen in solcher Weise verhindert, dass bei normaler Bedienung oder bei Störung die technischen Vorschriften der Regelung Nr. 13 in ihrer zum Zeitpunkt der Typgenehmigung nach dieser Regelung geltenden Fassung erfüllt werden.
It shall not be possible for an immobilizer to prevent the release of the brakes of the vehicle, except in the case of an immobilizer which prevents the release of pneumatically released spring brakes [10] and functions in such a way that in normal operation, or in failure conditions, the technical requirements of Regulation No 13 in force at the time of application for type approval under this Regulation are satisfied.
DGT v2019

Die Übereinstimmung mit diesem Absatz stellt eine Wegfahrsperre, die das Lösen einer pneumatisch zu lösenden Federspeicherbremse verhindert, nicht frei von den technischen Vorschriften dieser Regelung.
Compliance with this paragraph does not exempt an immobilizer which prevents the release of pneumatically released spring brakes from the technical requirements set out in this Regulation.
DGT v2019

Eine Wegfahrsperre darf das Lösen einer Bremse des Fahrzeugs nicht verhindern, ausgenommen bei einer Wegfahrsperre, die das Lösen einer pneumatisch zu lösenden Federspeicherbremse [10] verhindert und so arbeitet, dass bei normaler Bedienung oder bei Störung die technischen Vorschriften der Regelung Nr. 13 in ihrer zum Zeitpunkt der Typgenehmigung nach dieser Regelung geltenden Fassung erfüllt werden.
It shall not be possible for an immobiliser to prevent the release of the brakes of the vehicle, except in the case of an immobiliser which prevents the release of pneumatically released spring brakes [10] and functions in such a way that in normal operation, or in failure conditions, the technical requirements of Regulation No 13 in force at the time of application for type approval under this Regulation are satisfied.
DGT v2019

Die Übereinstimmung mit diesem Absatz stellt eine Wegfahrsperre, die das Lösen einer pneumatisch zu lösenden Federspeicherbremse verhindert, nicht von den technischen Vorschriften dieser Regelung frei.
Compliance with this paragraph does not exempt an immobiliser which prevents the release of pneumatically released spring brakes from the technical requirements set out in this Regulation.
DGT v2019

Zum Lösen der Federspeicherbremse müssen die Leitungen 19, 20 durch die Funktion des Relais-Ventils 18 durch Betätigung des Handbremsventil 16 wieder belüftet werden, um die Spannkraft der Federelemente der Federspeicherzylinder 21 wieder aufzuheben.
To release the spring-loaded brake, the lines 19, 20 must be vented by means of the function of the relay valve 18 through operation of the manual brake valve 16, in order to release the tensional force of the spring elements of the spring-loaded cylinder 21. Trailer Brake Mechanism
EuroPat v2