Translation of "Federmesser" in English
Oder
ritzt
sie
mit
einem
Federmesser
an.
Or
he
cuts
it
with
a
penknife
when
you're
not
looking.
OpenSubtitles v2018
Übertragt
das
Motiv
auf
die
Schablonenfolie
und
schneidet
es
mit
dem
Federmesser
aus.
Transfer
the
motive
to
the
stencil
foil
and
cut
it
out
with
a
pencil
knife.
ParaCrawl v7.1
Die
Federmesser
21
werden
dabei
gegen
die
feststehenden
Messer
17
der
anderen
Messerwelle
15
gelegt.
The
spring-loaded
knives
21
are
now
moved
against
the
fixed
knives
17
of
the
other
knife
shaft
15
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
werden
bei
den
festen
Messern
der
ersten
Welle
14
zweckmäßigerweise
Federmesser
verwendet.
Spring-loaded
knives
are
preferably
used
with
the
fixed
knives
of
the
first
shaft
14
in
this
case.
EuroPat v2
Zwölf
Jahre
lang
hat
er
sich
mit
einem
einfachen
Federmesser
von
einer
Zelle
in
die
andere
gebohrt.
After
digging
through
the
wall
of
his
cell
for
twelve
years
with
his
tiny
pen
knife,
he
has
finally
emerged,
unfortunately
into
another
cell.
Wikipedia v1.0
Er
halbierte
seinen
Schlitten
mit
einem
Federmesser
und
zog
ihn
dann
mit
geologischen
Proben
und
sehr
wenig
Lebensmitteln
160
Kilometer
weit
zurück
zur
Basis
am
Kap
Denison.
He
cut
his
sled
in
half
with
a
pen
knife
and
dragged
the
sled
with
geological
specimens
but
minimal
food
160
km
back
to
the
base
at
Cape
Denison.
Wikipedia v1.0
Ok,
äh,
ich
brauche
ein
Federmesser,
etwas
Zahnseide,
eine
Nähnadel...
und
eine
Flasche
Whiskey.
Okay,
um,
I
need
a
penknife,
some
dental
floss,
a
sewing
needle
and
a
fifth
of
whiskey.
OpenSubtitles v2018
Heute
empfand
Sergei
stärker
als
je
einen
Anfall
von
Sehnsucht
nach
ihr,
und
jetzt
hatte
er,
während
er
auf
den
Vater
wartete,
alles
um
sich
vergessend,
die
ganze
Tischkante
mit
dem
Federmesser
zerschnitten,
blickte
mit
glänzenden
Augen
vor
sich
hin
und
dachte
an
sie.
To-day
Serezha
was
more
than
ever
conscious
of
a
flow
of
love
for
his
mother
in
his
heart,
and
now
as
he
sat
lost
in
thought,
waiting
for
his
father,
he
notched
the
whole
edge
of
the
table
with
his
knife,
looking
before
him
with
shining
eyes
and
thinking
about
her.
Books v1
Der
halbierte
seinen
Schlitten
mit
einem
Federmesser
und
zog
ihn
dann
mit
geologischen
Proben
und
sehr
wenig
Lebensmitteln
160
Kilometer
weit
zurück
zur
Basis
am
Kap
Denison.
He
cut
his
sled
in
half
with
a
pen
knife
and
dragged
the
sled
with
geological
specimens
but
minimal
food
160
km
back
to
the
base
at
Cape
Denison.
WikiMatrix v1
Damit
werden
alle
Messer
mit
gleichem
Druck
an
das
zugehörige
Gegenmesser
angedrückt,
wobei
die
sich
aufgrund
von
unterschiedlichen
Abnützungen
ergebenen
Unterschiede
durch
die
Federmesser
ausgeglichen
werden.
All
knives
are
thus
pressed
with
equal
pressure
to
the
corresponding
counterknife,
and
the
differences
arising
from
differences
in
wear
are
compensated
by
the
spring-loaded
knives.
EuroPat v2
Mit
entsprechender
Auslegung
der
Spannkraft
wird
eine
Werkzeugmaschine
geschaffen,
die
eine
automatische
Anstellung
der
Werkzeuge,
insbesondere
Messer
bzw.
Federmesser
ermöglicht.
With
corresponding
selection
of
the
tensioning
force,
a
machine
tool
is
thus
created
which
makes
possible
the
automatic
adjustment
of
the
tools,
especially
knives
and
spring-loaded
knives.
EuroPat v2
In
die
späten
Eiszeit
(Federmesser)
datieren
die
von
Monrepos
erforschten
Fundstellen
Niederbieber,
Bad
Breisig,
Kettig,
Urbar
und
Andernach-Martinsberg,
deren
Korrelation
einzigartige
Einblicke
in
die
Landschaftsnutzung
dieser
Zeit
erlaubtSeit
Ende
der
90er
Jahre
hat
sich
der
geographische
Rahmen
der
Forschungen
in
Monrepos
ausgeweitet.
Many
sites
studied
at
Monrepos
such
as
Niederbieber,
Bad
Breisig,
Kettig,
Urbar,
and
the
upper
horizons
of
Andernach-Martinsberg
were
attributed
to
the
so-called
Federmesser
groups
which
are
a
similar
behavioural
development
as
the
French
Azilian
in
the
late
Ice
Age.
Wikipedia v1.0
Es
können
beispielsweise
für
die
beweglichen
Messer
Federmesser
verwendet
werden,
die
an
einen
beweglichen
Messerträger
angebracht
werden.
For
example,
spring-loaded
knives
which
are
arranged
on
a
movable
knife
holder
may
be
used
for
the
movable
knives.
EuroPat v2
Das
Messer
16
der
anderen
Messerwelle
14
besteht
aus
einem
Federmesser
21
und
einem
diesen
haltenden
Messerträger
22,
der
in
Richtung
der
Wellenachse
18
verschiebbar
gestaltet
ist.
The
knife
16
of
the
other
knife
shaft
14
comprises
a
spring-loaded
knife
21
and
a
knife
holder
22
holding
same,
which
is
made
displaceable
in
the
direction
of
the
shaft
axis
18
.
EuroPat v2
Das
bewegliche
Messer
16
wird
nach
Anstellung
der
beweglichen
Messerwelle
14
mittels
einer
in
Pfeilrichtung
23
wirkenden
Kraft
so
verschoben,
daß
das
Federmesser
21
mit
seiner
Schneidkante
gegen
die
Schneidkante
20
des
festen
Messers
17
zum
Anliegen
kommt.
After
the
adjustment
of
the
movable
knife
shaft
14,
the
movable
knife
16
is
displaced
by
means
of
a
force
acting
in
the
direction
of
arrow
23
such
that
the
spring-loaded
knife
21
with
its
cutting
edge
comes
into
contact
with
the
cutting
edge
20
of
the
fixed
knife
17
.
EuroPat v2
Die
festen
Messer
30
bestehen
jeweils
aus
einem
Messerträger
34,
der
zwischen
Distanzringen
32
verankert
ist
und
ein
Federmesser
35
trägt.
The
fixed
knives
30
comprise
a
knife
holder
34
each,
which
is
anchored
between
spacer
rings
32
and
carries
a
spring-loaded
knife
35
.
EuroPat v2
Als
offizieller
Vertriebspartner
der
Marke
Schrade
bieten
wir
mehrere
Dutzend
Klappmesser
dieses
Herstellers
mit
Liner-
oder
Rückenverriegelung
oder
Federmesser
an,
bei
denen
die
Feder
die
Öffnung
der
Klinge
unterstützt.
As
an
official
distributor
of
the
Schrade
brand
we
offer
several
dozen
folding
knives
of
this
manufacturer
with
liner
or
back
locks
or
spring
knives,
in
which
the
spring
supports
the
opening
of
the
blade.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
sogleich
eingestehen,
daß
es
ihm
nicht
so
überhaupt
nur
ums
Wahrnehmen
zu
tun
sei,
und
z.B.
die
Wahrnehmung,
daß
dies
Federmesser
neben
dieser
Tabaksdose
liegt,
nicht
für
eine
Beobachtung
gelten
lassen.
It
will
also
as
readily
admit
that
its
whole
concern
is
not
simply
a
matter
of
perceiving,
and
will
not
allow,
e.g,.
the
perception
that
this
penknife
lies
beside
this
snuff-box
to
pass
for
an
“observation”.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Hobbs
sank
in
seinen
Stuhl
zurück,
der
Brief
zitterte
in
seiner
Hand,
Federmesser
und
Couvert
glitten
an
die
Erde.
Mr.
Hobbs
fell
back
in
his
chair,
the
letter
dropped
on
his
knee,
his
pen-knife
slipped
to
the
floor,
and
so
did
the
envelope.
ParaCrawl v7.1
Noch
ein
Stich
mit
dem
feinen,
kleinen
Federmesser,
während
Sie
vorgaben,
meinen
Kopf
zu
streicheln.
Und
das
nur,
weil
ich
gesagt
habe,
daß
ich
die
Gesellschaft
kleiner
Kinder
und
alter
Frauen
–
leise
sei
es
gesagt
–
nicht
liebe!
Another
stick
of
the
penknife,
when
she
pretended
to
pat
my
head:
and
that
is
because
I
said
I
did
not
like
the
society
of
children
and
old
women
(low
be
it
spoken!).
Books v1
Diese
befassen
sich
mit
der
Rohmaterialversorgung
des
Federmesser
Komplexes
Nordbayerns,
mineralischen
Rohstoffen
der
LBK
Südbayerns,
der
Badener
Kultur
in
Parkstetten,
der
Bernsteinstraße
Ostsee-Mykene,
mitteleuropäischen
Kontakten
der
südböhmischen
BZ,
Fremdeinflüssen,
Kulturaustausch
und
Rohstofferwerb
der
UK
Ostbayerns,
extraterritorialen
Verbindungen
des
Böhmischen
Beckens
in
der
UK,
spätbronzezeitlichem
und
UK-zeitlichem
Holzbedarf
Niederbayerns
und
der
Oberpfalz,
der
äneolithischen
Besiedlung
Südböhmens,
dem
Wandel
der
Grabsitten
und
Beigabensitten
am
Übergang
BZ/EZ
in
den
Ostalpen,
Importen
als
Anzeigern
überregionaler
Verkehrswege
der
FEZ
Böhmens,
der
Bernsteinstraße
der
FEZ,
dem
Austausch
Böhmen-Südbayern
in
der
Latènezeit,
der
Herkunft
einer
Altheimer
Sichelklinge
aus
Niederösterreich
sowie
archäologischen
und
geowissenschaftlichen
Untersuchungen
steirischen
Nephrits.
Das
Buch
schließt
mit
Bibliographie,
Teilnehmerverzeichnis
und
Autorenverzeichnis.
These
deal
with
the
supply
of
raw
materials
in
the
Federmesser
Complex
of
Northern
Bavaria,
mineral
raw
materials
of
the
Linear
Pottery
in
Southern
Bavaria,
the
Baden
Culture
at
Parkstetten,
the
amber
route
Baltic
Sea-Mycenae,
Central
European
contacts
of
BA
Southern
Bohemia,
foreign
influence,
cultural
exchange,
and
procurement
of
raw
materials
in
the
Urnfield
period
in
Eastern
Bavaria,
extra-territorial
contacts
of
the
Bohemian
Basin
in
the
Urnfield
period,
LBA
and
Urnfield
timber
demand
in
Lower
Bavaria
and
the
Upper
Palatinate,
Aeneolithic
settlement
of
Southern
Bohemia,
the
change
of
graves
and
burial
customs
at
the
BA/IA
transition
in
the
Eastern
Alps,
imports
as
evidence
for
long-distance
routes
in
EIA
Bohemia,
the
EIA
amber
road,
the
exchange
Bohemia-Southern
Bavaria
in
the
Latène
period,
the
origin
of
an
Altheim
sickle
blade
from
Lower
Austria,
and
archaeological
and
geo-scientific
analyses
of
nephrite
from
Styria.
ParaCrawl v7.1