Translation of "Federkleid" in English

Bis auf die schwarzen Schwungfedern ist das Federkleid rein weiß.
Its plumage is mainly white, with black on its wings.
Wikipedia v1.0

Das Federkleid einjähriger Jungvögel kann dagegen nahezu vollständig braun sein.
The plumage of one-year-olds can be almost completely brown.
Wikipedia v1.0

Sogar Vögel mit feinem Federkleid haben Ärger mit Federn, was?
Even birds of fine plumage have troubles with feathers, do they not?
OpenSubtitles v2018

Dafür wurde das Papier blau gefärbt mit Federkleid an der Speerspitze.
At this time, the papers were colored blue with plumage at the spearhead.
Wikipedia v1.0

Wer seinen Truck so bemalt, würde im Federkleid auf 'ne Beerdigung gehen.
A guy that paints his truck like this would go to a minister's funeral dressed in feathers.
OpenSubtitles v2018

Die Geschlechter haben das gleiche Federkleid.
The other narrator also will have the same dress.
WikiMatrix v1

Dafür wurde das Papier blau gefärbt mit Federkleid an der Speer­spitze.
At this time, the papers were colored blue with plumage at the spearhead.
WikiMatrix v1

Lebensgroß und lebensecht steht er da in seinem Federkleid aus Bronze.
It is standing there life-sized and realistically in its coat of bronze.
CCAligned v1

Auch hier ist die Reibung zwischen Wasser und dem Federkleid entscheidend.
Here, too, the friction between water and the plumage is crucial.
ParaCrawl v7.1

Truthahnkiel, natürlich gehärtet, handgeschnitten, mit ganzem Federkleid.
Turkey quill, naturally hardened but not cured, handcut, with feathers.
ParaCrawl v7.1

Schwanenkiel, natürlich gehärtet, handgeschnitten, mit ganzem Federkleid.
Peacok quill small, cut, with feathers
ParaCrawl v7.1

Auch hier trägt sie nach Giza-Podgórski ein stilisiertes Federkleid.
According to Giza-Podgórski she wears here also a stylized royal plume dress.
ParaCrawl v7.1

Während der Mauser erneuert sich das Federkleid vollständig.
During the moult the plumage is changed completely.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Niederfrequenzkomponente soll über das Federkleid als störend empfunden werden.
The low frequency component in particular should be perceived via the plumage as disturbing.
EuroPat v2

Das raue Klima Kanadas lässt den Kanadischen Gänsen ein ungewöhnlich wärmendes Federkleid heranwachsen.
The harsh climate of Canada makes the Canadian geese grow an unusually warming feather dress.
CCAligned v1

Im Sommer sind die Dunklen Wasserläufer leicht an ihrem schwarzen Federkleid zu erkennen.
In the summer, spotted redshanks are easy to recognize by their black plumage.
ParaCrawl v7.1

Könnten wir aus dem Federkleid einen anständigen Bezug nähen – wir täten es.
If we could sew a decent cover of feathers – we would do it.
ParaCrawl v7.1

Dank dem Erfindungsreichtum der Studenten trug der Schwan am nächsten Morgen ein Federkleid!
Thanks to his crafty fellow students, the next morning the swan was wearing a coat of feathers!
ParaCrawl v7.1

Pfauenkiel, natürlich gehärtet, handgeschnitten, mit ganzem Federkleid.
Peacock quill, naturally hardened, handcut, with feathers.
ParaCrawl v7.1

Das Federkleid der Kolibris ist meist iridisierend.
The plumage of hummingbirds is almost always iridescent.
ParaCrawl v7.1

Gänsekiel, schwarz, handgeschnitten, mit ganzem Federkleid.
Gblack goose quill, handcut for writing, with nice feathers.
ParaCrawl v7.1

Hat er ein lückenloses, glattes Federkleid und eine gesunde Körperhaltung?
Does it have a complete, smooth plumage and a healthy body build?
ParaCrawl v7.1

Der Takahe verfügt über ein wunderschönes indigofarbenes Federkleid und einen leuchtend roten Schnabel.
The takahe has a beautiful indigo plumage and bright red beak.
ParaCrawl v7.1