Translation of "Fckw" in English

Jetzt beginnen wir, die teilhalogenierten FCKW abzubauen.
We are now beginning to reduce production of HCFCs.
Europarl v8

Seit 1996 ist FCKW in den Industrieländern verboten.
CFCs have been forbidden in industrial countries since 1996.
Europarl v8

Der Ausstieg aus FCKW und Methylbromid läßt sich beschleunigen.
CFCs and methyl bromide can be phased out more quickly.
Europarl v8

Ferner schlägt die Kommission schärfere Maßnahmen zur Beschränkung des Einsatzes von FCKW vor.
Secondly, the Commission proposes stricter measures to control the use of HCFCs.
TildeMODEL v2018

Für fast alle Verwendungen von teilhalogenierten FCKW gibt es nunmehr Ersatzstoffe.
Alternatives are now available for almost all HCFC applications.
TildeMODEL v2018

Die Herstellung von FCKW ist eine Bedrohung für den Planeten.
Manufacturing CFCs is a threat to the survival of the planet.
OpenSubtitles v2018

Ab Mittag stellen wir die Produktion von FCKW ein.
At noon today, we're gonna stop making CFCs.
OpenSubtitles v2018

Der wichtigste Teil der Änderung betrifft die FCKW (Fluorchlorkohlenwasserstoffe).
The most important fea­ture of the amendment is related to HCFCs (hydrochlorofluorocarbons) for which the amendment sets a con­sumption limit from 1996 to 2004 and total elimination in 2030: OJ 1994, L 33.
EUbookshop v2

Der Ausstoß an FCKW ist seit 1986 um 66% gesunken.
EU production of chlorofluorocarbons (CFCs) has fallen by 66% since 1986.
EUbookshop v2