Translation of "Fckw" in English
Jetzt
beginnen
wir,
die
teilhalogenierten
FCKW
abzubauen.
We
are
now
beginning
to
reduce
production
of
HCFCs.
Europarl v8
Seit
1996
ist
FCKW
in
den
Industrieländern
verboten.
CFCs
have
been
forbidden
in
industrial
countries
since
1996.
Europarl v8
Der
Ausstieg
aus
FCKW
und
Methylbromid
läßt
sich
beschleunigen.
CFCs
and
methyl
bromide
can
be
phased
out
more
quickly.
Europarl v8
Ferner
schlägt
die
Kommission
schärfere
Maßnahmen
zur
Beschränkung
des
Einsatzes
von
FCKW
vor.
Secondly,
the
Commission
proposes
stricter
measures
to
control
the
use
of
HCFCs.
TildeMODEL v2018
Für
fast
alle
Verwendungen
von
teilhalogenierten
FCKW
gibt
es
nunmehr
Ersatzstoffe.
Alternatives
are
now
available
for
almost
all
HCFC
applications.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
von
FCKW
ist
eine
Bedrohung
für
den
Planeten.
Manufacturing
CFCs
is
a
threat
to
the
survival
of
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Ab
Mittag
stellen
wir
die
Produktion
von
FCKW
ein.
At
noon
today,
we're
gonna
stop
making
CFCs.
OpenSubtitles v2018
Der
wichtigste
Teil
der
Änderung
betrifft
die
FCKW
(Fluorchlorkohlenwasserstoffe).
The
most
important
feature
of
the
amendment
is
related
to
HCFCs
(hydrochlorofluorocarbons)
for
which
the
amendment
sets
a
consumption
limit
from
1996
to
2004
and
total
elimination
in
2030:
OJ
1994,
L
33.
EUbookshop v2
Der
Ausstoß
an
FCKW
ist
seit
1986
um
66%
gesunken.
EU
production
of
chlorofluorocarbons
(CFCs)
has
fallen
by
66%
since
1986.
EUbookshop v2