Translation of "Faustgroß" in English

Sieh dir das an, er ist faustgroß.
Look, the rock is the size of my fist!
OpenSubtitles v2018

Er war inzwischen faustgroß (die Faust eines Bauern).
It was now as big as his fist (a peasant's fist).
ParaCrawl v7.1

Die Wunden waren alle Faustgroß...
All the punctures were all about the size of a fist.
OpenSubtitles v2018

Diese ´Drusen´ sind klein wie Nüsse, oft faustgroß oder auch einen Meter hoch.
These druses are small like nuts, often as big as your fist or even one metre high.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann die Hülse etwa faustgroß ausgebildet und an einer im wesentlichen geschlossenen Stirnseite Führungslöcher oder Führungshülsen für den Durchgriff der Greifer am Schiebeteil aufweisen.
For example, the sleeve can have a roughly fist size and on a substantially closed face can have guide holes or sleeves for the penetration of the grippers on the sliding part.
EuroPat v2

Auch das Auseinanderdriften der einzelnen Galaxien konnte als eine Folge dieser Explosion des sogenannten „Kosmischen Eies” (d. i. die Zusammenballung aller Materie des Universums in einem Klumpen – manche sagen „stecknadelkopfgroß”, manche „faustgroß” - mit einer unvorstellbaren Dichte und Masse) nachgewiesen werden.
Also the drifting apart of the individual galaxies as a consequence of this explosion of the so-called “cosmic egg” (that is the agglomeration of all matter of the universe in one cluster – some say “the size of a pinhead”, others say “the size of a fist” - with an inconceivable density and mass) could be proven.
ParaCrawl v7.1

Der Anbau von makrovermehrtem Miscanthus wurde in einem Versuch mit unterschiedlichen Rhizomgrößen (fingergroß und faustgroß) und unterschiedlichen Herkünften getestet.
The cultivation of macropropagated Miscanthus was tested with different rhizome sizes (finger to fist sizes) and different genotypes.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Entwicklungsprozesses, der gemeinsam mit Franatech insbesondere mit dem Fokus auf komplexe Korrosionsprozesse in industriellen Anlagen fortgeführt wird, wird er etwa faustgroß sein.
At the end of the development process, which is being continued along with Franatech with a particular focus on complex corrosion processes in industrial plants, the sensor will be about the size of a fist.
ParaCrawl v7.1

Auch das Auseinanderdriften der einzelnen Galaxien konnte als eine Folge dieser Explosion des sogenannten "Kosmischen Eies" (d. i. die Zusammenballung aller Materie des Universums in einem Klumpen – manche sagen "stecknadelkopfgroß", manche "faustgroß" - mit einer unvorstellbaren Dichte und Masse) nachgewiesen werden.
Also the drifting apart of the individual galaxies as a consequence of this explosion of the so-called "cosmic egg" (that is the agglomeration of all matter of the universe in one cluster – some say "the size of a pinhead", others say "the size of a fist" - with an inconceivable density and mass) could be proven.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Blumenkohlköpfe faustgroß sind, sollten Sie diese vor der Sonne schützen, damit sie nicht gelblich und grau werden.
As soon as the cauliflower heads are as big as a fist, you should protect them from the sun so that they do not become yellowish and grey.
ParaCrawl v7.1

Ihren Nistgewohnheiten sollte mit hochformatigen Bruthöhlen Rechnung getragen werden, denn darin können sie ein zweigegliedertes Nest bauen: Die eigentliche Brutkammer ist nur faustgroß und wird mit lang belassenem Nistmaterial überdacht, so daß der Bereich hinter dem Einflugloch eine Vorkammer darstellt, von der aus ein enger Gang schräg nach unten ins Nest führt.
Account should be taken into its Nistgewohnheiten with high-format-y brood-caves, because they can build a two-jointed nest in it: The actual brood-chamber is only fist-big and belassenem Nistmaterial with long is roofed so that the area behind the approach-hole represents a pre-chamber, from which leads from a close walk into the nest diagonally downward.
ParaCrawl v7.1