Translation of "Faserverlauf" in English
Um
den
Faserverlauf
kenntlich
zu
machen
sind
in
Fig.
In
order
to
make
the
run
of
the
fibres
distinguishable,
in
FIGS.
EuroPat v2
Es
hat
eine
feine,
sehr
einheitliche
Struktur
mit
geradem
Faserverlauf.
It
has
a
fine,
very
uniform
structure
and
is
straight-grained.
ParaCrawl v7.1
Jede
dieser
Zonen
weist
für
sich
genommen
einen
unidirektionalen
Faserverlauf
auf.
In
each
of
these
zones
considered
by
itself
the
fibres
lie
unidirectionally.
EuroPat v2
Abweichungen:
Häufig
unregelmäßiger
Faserverlauf,
bedingt
durch
Krümmung
und
exzentrischen
Wuchs.
Variations:
Often
irregular
fibre
orientation,
depending
on
bending
and
excentric
growth.
CCAligned v1
Q
stellt
die
Querschnittfläche,
d.h.
den
Schnitt
quer
zum
Faserverlauf,
dar.
Q
is
the
cross-sectional
area,
i.e.
the
cut
transverse
to
the
grain
direction.
EuroPat v2
Jedes
davon
besitzt
einen
individuellen
Faserverlauf,
der
zum
materialeffizienten
Lastabtrag
beiträgt.
Each
of
them
has
an
individual
fiber
layout
which
results
in
a
material
efficient
load-bearing
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Schnittverlauf
sollte
parallel
zum
Faserverlauf
des
M.
sphincter
ani
externus
verlaufen.
The
incision
should
run
parallel
to
the
fibers
of
the
sphincter
ani
externus
muscle.
ParaCrawl v7.1
Das
Holz
hat
eine
feine,
dichte
Struktur
mit
schrägem
Faserverlauf.
The
wood
has
a
fine
close
texture
with
interlocked
grain.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zerstreutporig
und
hat
einen
leicht
welligen
Faserverlauf.
It
is
diffuse
and
has
a
slightly
wavy
grain.
ParaCrawl v7.1
Der
Faserverlauf
ist
in
Fig.
The
flow
of
fibres
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Nach
sorgfältiger
Lagerung
wird
das
Holz
gespalten,
damit
der
Faserverlauf
parallel
zum
späteren
Instrument
verläuft.
After
careful
storage
the
wood
is
split
ensuring
that
the
course
grain
runs
parallel
in
the
instrument.
ParaCrawl v7.1
Im
Schliffbild
ist
der
nahtlose
Faserverlauf
des
Materials
(vorzugsweise
Stahl)
zu
erkennen.
The
seamless
fiber
progression
of
the
material
(preferably
steel)
is
visible
in
the
polished
section.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
die
beleimten
Furniertafeln
mit
gleichgerichtetem
Faserverlauf
zu
einem
Block
geschichtet.
Generally,
the
veneer
sheets
which
are
provided
with
glue
are
layered
in
the
same
grain
direction
to
form
a
block.
EuroPat v2
Auch
ist
beispielsweise
entlang
der
Nervenfasern
die
Beweglichkeit
deutlich
größer
als
senkrecht
zum
Faserverlauf.
Mobility
is
also
significantly
greater
for
example
along
the
nerve
fibers
than
perpendicular
to
the
course
of
the
fiber.
EuroPat v2
Die
Rohlinge
sind
fertig
verzahnt,
das
Holz
muss
dicht
sein
mit
geradem
Faserverlauf.
The
blanks
come
with
finger
joints,
and
the
wood
must
be
dense
and
straight-grained.
ParaCrawl v7.1
Das
Holz
hat
einen
unregelmäßigen,
gewöhnlich
schrägen
Faserverlauf,
wodurch
eine
attraktive
Maserung
hervorgerufen
wird.
The
wood
has
irregular
grain,
usually
interlocked,
which
produces
an
attractive
grain
figure.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
einen
vertikalen
Faserverlauf.
It
has
a
vertical
fiber
path.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
spanlose
Verfahren
wird
das
Material
kaltverfestigt
und
der
Faserverlauf
des
Materials
nicht
gestört.
This
non-cutting
method
work-hardens
the
material
and
the
fibre
flow
of
the
material
is
not
impaired.
ParaCrawl v7.1
Die
aus
Faserverbundwerkstoff
mit
unidirektionalem
Faserverlauf
bestehende
Endlosschlaufe
wird
wie
oben
beschrieben
durch
Pressen
in
die
Form
einer
Pleuelstange
gebracht,
zum
Aushärten
der
Harzmatrix
erwärmt
und
mit
einem
Mantel
4
aus
Aluminium
umschlossen.
The
endless
loop
which
consists
of
compound
fiber
material
with
unidirectional
fiber
orientation,
is
brought
into
the
shape
of
a
connecting
rod
by
pressing,
as
described
above,
is
heated
up
for
hardening
the
resin
matrix,
and
is
encapsulated
with
a
jacket
4
of
aluminum.
EuroPat v2
Der
Faserverlauf
im
Gegengewinde
wird
beim
Eindrehen
dieser
Schraube
durch
Kaltformung
verdichtet
und
verfestigt,
wobei
der
Werkstoff
spielfrei
die
Gewindeflanken
dieser
Schraube
ohne
Steigungsfehler
umfließt.
On
tapping
this
screw,
the
fibre
flow
in
the
counter-thread
is
sealed
and
workhardened
by
cold
working,
the
material
flowing
in
clearance-free
manner
round
the
thread
flanks
of
this
screw
without
any
pitch
errors.
EuroPat v2
Die
Fasern,
die
unmittelbar
nach
dem
Spinnvorgang
zunächst
in
an
sich
bekannter
Weise
durch
einen
Treibmittelstrom
verstreckt
worden
sind,
werden
durch
eine
Spreizdüse
5
bzw.
5'
an
den
Strömungsleitflächen
bzw.
Coandaschalen
1
und
2
bzw.
1'
und
2'
vorbeigeführt
und
aufgrund
der
Oszillation
dieser
alternierend
und
periodisch
nach
entgegengesetzten
und
zum
ursprünglichen
Faserverlauf
senkrechten
Richtungen
abgelenkt.
The
fibers,
which
are
initially
entrained
directed
after
the
spinning
process
in
a
known
way
by
means
of
a
flow
medium,
are
guided
through
an
expander
nozzle,
5
or
5',
to
the
flow
baffles
or
coanda
trays,
1
and
2
or
1'
and
2',
and
are
deflected
alternatingly
and
periodically
in
opposite
directions,
due
to
reciprocations
or
oscillations,
perpendicular
to
the
original
course
of
the
fibers.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
des
Bandkuchenstapels
besteht
dann
aus
einer
makroskopisch
komplizierten
Ordnung
von
Faserbandverläufen,
die
aber,
durch
die
Messöffnung
betrachtet,
wegen
ihrer
Gesamtbewegung
um
ein
Drehzentrum
stets
den
gleichen
Faserverlauf
zeigen
und
durch
die
prozessinhärenten
Anpressung
der
Bandkuchenlagen
an
den
Bandablageoberteil
für
die
Messung
konditioniert
werden.
The
surface
of
the
stack
of
sliver
cake
consists
of
a
macroscopically
complex
arrangement
of
sliver
flow
which,
when
seen
through
the
measuring
opening,
shows
the
same
flow
due
to
their
overall
movement
around
the
center
of
rotation
and
which
are
conditioned
for
the
measurement
by
the
process-inherent
pressure
of
the
sliver
cake
layers
against
the
upper
part
of
the
sliver
coiler.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Faserverlauf
über
das
gesamte
Sägeblatt
hinweg
würde
jedoch
zu
Ungleichmäßigkeiten
in
der
möglichen
Belastungsaufnahme
führen.
Such
a
fiber
path
over
the
whole
saw
blade
would
however
lead
to
non-uniformities
in
the
possible
load
take-up.
EuroPat v2
In
der
beschriebenen
Weise
hergestellte
Werkstücke
zeichnen
sich
durch
einen
definierten
Faserverlauf
im
Flanschbereich
aus
und
weiter
dadurch,
daß
der
Übergang
vom
zylindrischen
Abschnitt
in
den
Flansch
ohne
Aufdickung
möglich
ist.
Workpieces
manufactured
in
the
described
manner
are
distinguished
by
a
defined
flow
of
fibres
in
the
flange
region
and
also
by
the
fact
that
the
transition
from
the
cylindrical
portion
to
the
flange
is
possible
without
thickening
out.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
sind
ein
Verfahren
und
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens
zweckmäßige
Vorrichtungen,
mit
denen
Ausgleichselemente
herstellbar
sind,
bei
denen
im
Flanschbereich
ein
geordneter
Faserverlauf
sichergestellt
wird.
The
aim
of
the
invention
is
a
process
and
suitable
devices
for
effecting
said
process,
by
means
of
which
it
is
possible
to
manufacture
compensating
elements
in
which
an
ordered
flow
of
fibres
in
the
flange
region
is
ensured.
EuroPat v2