Translation of "Faschingskrapfen" in English
Die
Faschingskrapfen
auf
Küchenrolle
abtrocknen
lassen.
Dry
the
carnival
fritters
on
kitchen
roll.
ParaCrawl v7.1
Mehlspeisen
wie
Faschingskrapfen
oder
Topfengolatschen
werden
in
Wien
eher
zum
Frühstück
oder
zwischendurch
gegessen.
In
Vienna,
flour
dishes
like
doughnuts
or
Topfengolatschen
(cheesecake
squares)
are
more
often
eaten
for
breakfast
or
between
meals.
ParaCrawl v7.1
Die
Dumtsa
Fußgängerzone
verwandelt
sich
in
einen
gastronomischen
Markt
mit
Faschingsstimmung,
wo
der
Besucher
die
für
die
Faschingszeit
charakteristischen
Speisen
kosten
kann:
knusprige
Braten,
blendende
Variationen
der
Faschingskrapfen
(wie
z.B.
in
der
Mitte
mit
einem
Loch,
runde,
lange,
farbige,
mit
Marmelade,
mit
Schokolade,
mit
Zucker...).
Dumtsa
pedestrian
street
transforms
into
a
Carnival
gastronomic
fair,
where
visitors
can
taste
typical
seasonal
dishes:
crunchy
roasts
and
an
endless
variety
of
Carnival
doughnuts
(hollow,
round,
elongated,
colourful,
jam-filled,
chocolate,
iced,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
Ihnen
knusprige
Brötchen
und
Croissants,
süße
Faschingskrapfen,
Milch,
frischen
Joghurt
und
dazu
die
neuesten
Nachrichten
aus
der
Tageszeitung.
On
request
we
serve
your
breakfast
directly
to
the
room.
We
offer
you
bread
rolls
and
crispy
croissants,
sweet
donuts,
milk,
fresh
yoghurt
and
the
latest
news
with
the
daily
newspaper.
ParaCrawl v7.1
Die
Wiener
Faschingszeit
kann
mit
so
einigen
Köstlichkeiten
aufwarten,
aber
besonders
beliebt
ist
der
alljährige
Faschingskrapfen.
The
Viennese
carnival
season
offers
many
delicacies,
but
the
most
popular
is
the
"Viennese
Faschingskrapfen".
ParaCrawl v7.1
Verkleidete
dürfen
sich
über
einen
Glühwein/Punsch
und
einen
Faschingskrapfen
freuen.
Disguised
people
can
look
forward
to
a
mulled
wine/punch
and
a
carnival
doughnut.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Italien
produzierten
kleineren
Bomboloni
oder
Faschingskrapfen,
wie
sie
auch
in
Südtirol
genannt
werden,
sind
den
Berlinern
ähnlich.
These,
(jam)
donuts'
are
similar
to
donuts.The
donuts
produced
in
Italy
are
smaller,
Bomboloni,
as
they
are
called
in
South
Tyrol.
ParaCrawl v7.1
Die
runden
Teigbällchen
sind
kleiner
als
die
klassischen
Faschingskrapfen,
werden
aber
auch
zur
Faschingszeit
gerne
als
Nachspeise
verzehrt.
The
round
balls
are
smaller
than
classic
Shrovetide
doughnuts
(krafne)
and
they
are
also
a
gladly
seen
dessert
at
carnival
time.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Weihnachtsfeiern,
Weihnachtsplätzchen,
Silvester,
Restauranttests,
Faschingskrapfen,
Geburtstag
und
Feier
dazu
konnte
ich
mein
Gewicht
zwar
halten,
aber
die
Kondition
ist
am
Arsch
die
Waldfee
.
Despite
Christmas,
Christmas
Cookies,
Silvester,
Restaurant
Reviews,
Faschingskrapfen,
Birthday
and
Celebration
I
was
able
to
maintain
my
weight
while,
but
the
condition
is
on
the
ass
forest
fairy.
ParaCrawl v7.1
Fasching
Fasching
Nicht
nur
der
köstliche,
frische
Faschingskrapfen
läutet
die
Faschingszeit
ein:
Rund
um
den
Fasching
gibt
es
eine
FÃ1?4lle
an
brauchtumsbezogenen
Besonderheiten
wie
das
"Faschingsrennen"
oder
das
Umherziehen
von
"Flinserl"
und
"Pless".
Not
just
the
delicious,
fresh
carnival
doughnuts
usher
in
the
carnival
season:
Throughout
carnival
there
is
an
abundance
of
special
customs,
such
as
the
"carnival
race"
or
the
roving
around
of
"Flinserl"
and
"Pless".
ParaCrawl v7.1