Translation of "Faschingskrapfen" in English

Die Faschingskrapfen auf Küchenrolle abtrocknen lassen.
Dry the carnival fritters on kitchen roll.
ParaCrawl v7.1

Mehlspeisen wie Faschingskrapfen oder Topfengolatschen werden in Wien eher zum Frühstück oder zwischendurch gegessen.
In Vienna, flour dishes like doughnuts or Topfengolatschen (cheesecake squares) are more often eaten for breakfast or between meals.
ParaCrawl v7.1

Die Dumtsa Fußgängerzone verwandelt sich in einen gastronomischen Markt mit Faschingsstimmung, wo der Besucher die für die Faschingszeit charakteristischen Speisen kosten kann: knusprige Braten, blendende Variationen der Faschingskrapfen (wie z.B. in der Mitte mit einem Loch, runde, lange, farbige, mit Marmelade, mit Schokolade, mit Zucker...).
Dumtsa pedestrian street transforms into a Carnival gastronomic fair, where visitors can taste typical seasonal dishes: crunchy roasts and an endless variety of Carnival doughnuts (hollow, round, elongated, colourful, jam-filled, chocolate, iced, etc.).
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Ihnen knusprige Brötchen und Croissants, süße Faschingskrapfen, Milch, frischen Joghurt und dazu die neuesten Nachrichten aus der Tageszeitung.
On request we serve your breakfast directly to the room. We offer you bread rolls and crispy croissants, sweet donuts, milk, fresh yoghurt and the latest news with the daily newspaper.
ParaCrawl v7.1

Die Wiener Faschingszeit kann mit so einigen Köstlichkeiten aufwarten, aber besonders beliebt ist der alljährige Faschingskrapfen.
The Viennese carnival season offers many delicacies, but the most popular is the "Viennese Faschingskrapfen".
ParaCrawl v7.1

Verkleidete dürfen sich über einen Glühwein/Punsch und einen Faschingskrapfen freuen.
Disguised people can look forward to a mulled wine/punch and a carnival doughnut.
ParaCrawl v7.1

Die in Italien produzierten kleineren Bomboloni oder Faschingskrapfen, wie sie auch in Südtirol genannt werden, sind den Berlinern ähnlich.
These, (jam) donuts' are similar to donuts.The donuts produced in Italy are smaller, Bomboloni, as they are called in South Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Die runden Teigbällchen sind kleiner als die klassischen Faschingskrapfen, werden aber auch zur Faschingszeit gerne als Nachspeise verzehrt.
The round balls are smaller than classic Shrovetide doughnuts (krafne) and they are also a gladly seen dessert at carnival time.
ParaCrawl v7.1

Trotz Weihnachtsfeiern, Weihnachtsplätzchen, Silvester, Restauranttests, Faschingskrapfen, Geburtstag und Feier dazu konnte ich mein Gewicht zwar halten, aber die Kondition ist am Arsch die Waldfee .
Despite Christmas, Christmas Cookies, Silvester, Restaurant Reviews, Faschingskrapfen, Birthday and Celebration I was able to maintain my weight while, but the condition is on the ass forest fairy.
ParaCrawl v7.1

Fasching Fasching Nicht nur der köstliche, frische Faschingskrapfen läutet die Faschingszeit ein: Rund um den Fasching gibt es eine FÃ1?4lle an brauchtumsbezogenen Besonderheiten wie das "Faschingsrennen" oder das Umherziehen von "Flinserl" und "Pless".
Not just the delicious, fresh carnival doughnuts usher in the carnival season: Throughout carnival there is an abundance of special customs, such as the "carnival race" or the roving around of "Flinserl" and "Pless".
ParaCrawl v7.1