Translation of "Farbzusammensetzung" in English

Derartige Abtaster ermöglichen eine automatische Analyse der Farbzusammensetzung insbesondere von Kopiervorlagen.
Scanners of this type make possible the automatic analysis of the color composition in particular of copy masters.
EuroPat v2

Aufgabe des Abtasters A ist es, die Farbzusammensetzung der Bildpunkte zu ermitteln.
The job of the scanner A is to identify the color composition of the picture elements.
EuroPat v2

Das iphone Fall ist ein Geschenk der Farbzusammensetzung Gebräunt Leopard''''.
This iphone case is a gift of the color composition Tanned Leopard''''.
ParaCrawl v7.1

Die Farbzusammensetzung der einzelnen Felder entspricht den aus 3a gefundenen neutralen Punkten.
The color composition of the individual fields corresponds to the neutral points found in 3 a.
EuroPat v2

Der Kissenbezug hat dekorative, breite Streifen in einer ansprechenden, gedeckten Farbzusammensetzung.
The cushion cover has decorative, wide strips in a pleasant, muted color composition.
ParaCrawl v7.1

Die Farbzusammensetzung gelangt nur in die oberen Hautschichten.
Coloring composition gets only in the upper layers of the skin.
ParaCrawl v7.1

Die Ursache hierfür ist vielleicht in der Belichtungs- und Farbzusammensetzung zu finden.
The key here may be in lighting and color composition.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eintrocknungseffekt kann sich unterschiedlich stark in Abhängigkeit von der Farbzusammensetzung und der Rasternäpfchenausbildung darstellen.
This drying-out effect can vary depending on the composition of the ink and the construction of the gravure cells.
EuroPat v2

Die Anti-Bacterial-Beschichtung wird der Farbzusammensetzung hinzugefügt und fungiert als Barriere gegen Keime und Bakterien.
The Anti-Bacterial coating is added to the paint's composition and acts like a barrier against germs and bacteria.
ParaCrawl v7.1

Es ist wünschenswert, dass die Farbzusammensetzung für die erste Schicht eine dicke Konsistenz war.
It is desirable that the coloring composition for the first layer was a thick consistency.
ParaCrawl v7.1

Das Benzotriazol verhindert dabei eine durch Oxidation von Kupfer bedingte Verfärbung der Lack- bzw. Farbzusammensetzung.
The benzotriazole prevents discoloration of the varnish, paint or ink composition caused by oxidation of copper.
EuroPat v2

Solche Nuanceure sind beispielsweise Nitrofarbstoffe wie 2-Amino-4,6-dinitrophenol, 2-Amino-4-nitrophenol, 2-Amino-6-chlor-4-nitrophenol etc., vorzugsweise in Mengen von etwa 0,05 bis 2,5, insbesondere 0,1 bis 1 Gew.-% der Farbzusammensetzung (ohne Oxidationsmittel).
Those shade modifiers are, e.g., dyestuffs known under the name "Arianor", nitro dyes such as 2-amino-4,6-dinitrophenol, 2-amino-4-nitrophenol, 2-amino-6-chloro-4-nitrophenol, etc., preferably in quantities of about 0.05 to 2.5, preferably 0.1 to 1% by weight of the hair dye composition (excluding oxidants).
EuroPat v2

Sowohl bei der Herstellung der Originalvorlage (Musterpatrone) als auch beim Druck selbst wird mit Farben genau festgelegter Farbzusammensetzung gearbeitet, damit einerseits bei der optisch-elektrischen Abtastung der Originalvorlagen die Farben exakt erkannt werden können, und andererseits beim Druck die entsprechenden Bildpartien bzw. Musterelemente in der gewünschten Farbe erscheinen.
Colors having a precisely fixed color composition are employed both in producing the original master as well as during printing so that on the one hand the colors can be exactly observed during the opto-electronic scanning of the original masters and on the other hand, so that the corresponding image portions or image pattern elements appear in the desired colors in the printing process.
EuroPat v2

Das Problem einer farbvalenzmässig exakten Wiedergabe, bei der die einzelnen Abtastsysteme bezüglich ihrer Spektralempfindlichkeit den Zapfen des menschlichen Auges entsprechen müssten, so dass auch bedingt gleiche Farben farbvalenzmetrisch richtig wie von einem farbennormalsichtigen Betrachter gesehen werden, vereinfacht sich bei den meisten technischen Reproduktionssystemen, bei denen als Originalvorlagen fast ausschliesslich Reproduktionen verwendet werden, die als solche keine metamere Farbzusammensetzung aufweisen.
The problem of an exact vsb reproduction, where the individual scanning systems would, with regard to their spectral sensitivity, have to correspond to the cones of the human eye so that also conditionally-like colours are seen by a viewer with normal colour vision correctly in accordance with spectral sensitivity, is simplified in most technical reproduction systems where as originals almost exclusively reproductions are used, as such exhibiting no metameric colour composition.
EuroPat v2

Die y-Werte hängen jeweils vom Abtaster und der Farbzusammensetzung der Originalvorlage ab, bei einer Filmabtastung von der Kombination Abtaster/Film.
The ? values are in each case dependent on the scanner and the colour composition of the original, in the case of a film being scanned, on the combination scanner/film.
EuroPat v2

Solche Nuanceure sind beispielsweise Nitrofarbstoffe wie 2-Amino-4,6-dinitrophenol, 2-Amino-4-nitrophenot, 2-Amino-6-chlor-4-nitrophenol, etc., vorzugsweise in Mengen von etwa 0,05 bis 2,5 %, insbesondere 0,1 bis 1 % Gew.-% der Farbzusammensetzung (ohne Oxidationsmittel).
Such shading agents are, for example, nitro dyestuffs, such as 2-amino-4,6-dinitrophenol, 2-amino-4-nitrophenol, 2-amino-6-chloro-4-nitrophenol, etc., preferably in amounts from about 0.05% to 2.5%, in particular 0.1% to 1% by weight, calculated to the dyeing composition (excluding the oxidation composition).
EuroPat v2

Solche Nuanceure sind beispielsweise Nitrofarbstoffe wie 2-Amino-4,6-dinitrophenol, 2-Amino-4-nitrophenol, 2-Amino-6-chlor-4-nitrophenol, etc., vorzugsweise in Mengen von etwa 0,05 bis 2,5 %, insbesondere 0,1 bis 1 % Gew.-% der Farbzusammensetzung (ohne Oxidationsmittel).
Such shading agents are, for example, nitro dyestuffs, such as 2-amino-4.6-dinitrophenol, 2-amino-4-nitrophenol, 2-amino-6-chloro-4-nitrophenol, etc., preferably in amounts ranging from about 0.05% to 2.5%, in particular 0.1% to 1% by weight, calculated to the dyeing composition (excluding the oxidation composition).
EuroPat v2

Hierzu werden die Farbkomponenten des Kompositbildes in dem ein transparentes Objekt darstellenden Bildbereich entsprechend der Farbzusammensetzung des monochromen Hintergrunds herabgesetzt.
To do so, the color components of the composite image are diminished in the image region depicting a transparent object according to the color composition of the monochrome background.
EuroPat v2

Hierzu vergleicht die Recheneinheit R4 die über den Datenbus aus der Speichermatrix 1 ausgelesenen Farbwerte jedes Rasterelements mit vorgegebenen Farbwerten, die die Farbzusammensetzung des monochromen Hintergrunds wiedergeben und von dem Benutzer über eine Eingabeeinheit 6 eingestellt werden können.
To this end, the processing unit R 4 compares the chromatic values of each pixel read via the data bus from storage matrix 1 with predetermined chromatic values, which reflect the color composition of the monochrome background and which may be set by the user via an input unit 6 .
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es vorteilhaft möglich, auch solche Vordergrundbilder zu verwenden, bei denen die Farbzusammensetzung des monochromen Hintergrunds nicht exakt bekannt ist.
This provides the additional advantage that also such foreground images may be employed, for which the color composition of the monochrome background is not known exactly.
EuroPat v2

Der Benutzer stellt dann an der Eingabeeinheit 6 zunächst einen Schätzwert für die Farbzusammensetzung des monochromen Hintergrunds ein und optimiert diesen Schätzwert iterativ, wobei jeweils die optische Qualität der Bildzusammensetzung als Beurteilungsmaßstab dient.
In this case the user starts by setting an estimate for the color composition of the monochrome background at input unit 6 and then iteratively optimizes the estimate, using the optical quality of the image composition as a gauge.
EuroPat v2

Zum anderen umfaßt die Farbkorrektur des Hintergrund-Bildes auch die Anderung der Farbzusammensetzung der einzelnen Rasterelemente, um einen anderen Farbeindruck des Hintergrund-Bildes zu erreichen.
On the other hand, the color correction of the background image also includes altering the color composition of the individual pixels, in order to achieve a different chromatic impression of the background image.
EuroPat v2