Translation of "Farbphotographie" in English

Die Maskierverfahren haben auf dem Gebiet der chromogenen Farbphotographie (Farbentwicklungsverfahren) verbreiteten Eingang gefunden.
The masking processes have found wide acceptance in the field of chromogenous colour photography (colour developing processes).
EuroPat v2

In der EP-A-434,097 wird ein Verfahren zur Entwicklung von silberhalogenidhaltigen Materialien für die Farbphotographie beschrieben.
EP-A-434,097 describes a process for developing silver-halide-containing materials for color photography.
EuroPat v2

Bei der normalen Farbphotographie werden üblicherweise drei Farbbilder durch bildweise Belichtung und Farbentwicklung von farbphotographischem Material erzeugt, wobei in jeweils mindestens einer Schicht ein blaugrünes, ein gelbes bzw. ein purpurnes Bild vorhanden sind.
In normal colour photography it is usual to produce three colour images by an imagewise exposure and colour development of colour photographic material, there being in at least one layer a cyan image, in at least one layer a yellow image and in at least one layer a magenta image.
EuroPat v2

Dies gilt insbesondere für zur Verwendung in der Farbphotographie bestimmte photographische Elemente, in denen die Emulsion für längerwellige Bereiche sensibilisiert ist und nur eine Aufnahme der Strahlung im sichtbaren Spektrum erwünscht ist.
This is especially true in photographic elements designed for use in color photography in which the emulsion has been sensitized to the longer wavelength regions and it is desirable to record only the rays of the visible spectrum.
EuroPat v2

Die Dispersion einer vorliegenden Verbindung im Bindemittelmaterial wird über die lichtempfindliche Schicht des photographischen Elements gegossen, Ist das photographische Element ein zur Verwendung in der Farbphotographie bestimmtes Material, so braucht die Ultraviolettfilterschicht nicht eine Aussenschicht zu sein, sondern kann als Zwischenschicht eingesetzt werden, d.h. unter der Schicht bzw. den Schichten, die keinen Schutz erfordern, und über der bzw. den Schutz benötigenden Schicht(en).
The dispersion of an instant compound in the binder material is coated over the light-sensitive layer of the photographic element. Where the photographic element is a material intended for use in color photography, the ultraviolet filter layer need not be an outer layer, but can be used as an interlayer, i.e., under the layer or layers not needing the protection and over the layer or layers needing protection.
EuroPat v2

Diese Elektronenakzeptoren sind im allgemeinen nicht diffusionsfest und verhindern damit eine Anwendung dieser Emulsionstypen in Mehrschichtmaterialien wie sie zur Farbphotographie nötig sind.
These electron acceptors are generally not diffusion-resistant and thus prevent use of these emulsion types in multi-layer materials, such as are required for colour photography.
EuroPat v2

Die Pivaloylessigsäureester können sodann weiter mit äquimolaren Mengen Anilin oder substituierten Anilinen durch etwa einstündiges Erhitzen in siedendem Xylol zu den gegebenenfalls substituierten a-Pivaloylacetaniliden umgesetzt werden, die Kuppler für gelbe Farben in der Farbphotographie sind (US-Patent 3.265.506).
The pivaloylacetic acid ester can then be further reacted with equimolar amounts of aniline or substituted anilines by heating in boiling xylene for about one hour to give optionally substituted a-pivaloylacetanilides, which are couplers for yellow dyestuffs in color photography (U.S. Pat. No. 3,265,506).
EuroPat v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Pivaloylessigsäureester können weiter mit äquimolaren Mengen Anilin oder substituierten Anilinen durch einstündiges Erhitzen in siedendem Xylol zu den gegebenenfalls substituierten % -Pivaloylacetaniliden umgesetzt werden, die Kuppler für gelbe Farben in der Farbphotographie sind (US-Patent 3.265.506).
The pivaloylacetic acid esters prepared by the process according to the invention can be reacted further with equimolar amounts of aniline or substituted anilines by heating for 1 hour in boiling xylene to give the optionally substituted a-pivaloylacetanilides, which are couplers for yellow dyestuffs in color photography (U.S. Pat. No. 3,265,506).
EuroPat v2

Obwohl die erfindungsgemäßen Oxidationsfärbemittel in erster Linie zum Färben von Keratinfasern geeignet sind, steht prinzipiell einer Verwendung auch auf anderen Gebieten, insbesondere in der Farbphotographie, nichts entgegen.
Although the oxidation colorants according to the invention are particularly suitable for coloring keratin fibers, there are no basic obstacles to their use in other fields, particularly in color photography.
EuroPat v2

Obwohl die erfindungsgemäßen Oxidationsfärbemittel in erster Linie zum Färben von Keratinfasem geeignet sind, steht prinzipiell einer Verwendung auch auf anderen Gebieten, insbesondere in der Farbphotographie, nichts entgegen.
Although the oxidation colorants according to the invention are primarily suitable for coloring keratin fibers, there is in principle nothing to prevent use also in other fields, in particular in color photography.
EuroPat v2

Während bei einer üblichen photographischen Aufnahme die Intensität (bei Farbphotographie in Abhängigkeit von der Farbe bzw. Wellenlänge) des auf das Photomaterial fallenden Lichts erfaßt wird, erfaßt das feinkörnige Photomaterial bei einer holographischen Aufnahme das sehr feine Interferenzmuster der auf das Photomaterial fallenden Lichtwellen.
While, in the case of a conventional photographic picture, the intensity (in the case of color photography, as a function of the color or wavelength) of the light incident on the photo material is recorded, the fine grained photo material in the case of a holographic recording records the very fine interference pattern of the light waves incident on the photo material.
EuroPat v2

Der mexikanische Staatspräsident Ernesto Zedillo hat Michael Friedel für diesen Bildband den "Lente de Plata 1999", den ersten Preis für Farbphotographie, verliehen.
In 1999 Mexico's President Ernesto Zedillo awarded Michael Friedel the Lente de Plata ('Silver Lens') for this book, the country's top prize for colour photography.
ParaCrawl v7.1

Das photographische Gemeinschaftsprojekt von Muray und Kahlo erbrachte einen Bilderschatz, der nach über 60 Jahren erstmals 2004 bei Schirmer/Mosel in München gezeigt wurde und einen Meilenstein in der Geschichte der frühen Farbphotographie darstellt.
The joint photographic project of Muray and Kahlo brought forth a wealth of pictures that was first shown more than sixty years later, in 2004, at Schirmer/Mosel in Munich and is a landmark in the history of early color photography.
ParaCrawl v7.1

Bei einem System in der Farbphotographie ist im allgemeinen die lichtempfindliche Substanz ein Silbersalz. Es wird ein Farbentwickler verwendet, d-er das Silberhalogenid entwickelt und gleichzeitig einen Farbstoff freisetzt, der aus den lichtempfindlichen Schichten in eine Empfangsschicht diffundiert.
In one method of colour photography the photosensitive agent is a silver salt and a dye developer is used which develops the silver halide and at the same time releases a dye which diffuses out of the photosensitive layers into a receptor layer which can be peeled apart from the photosensitive layer.
EuroPat v2

Seit Erfindung der Photographie hat man stets Silberhalogenidsalze als lichtempfindliche Verbindungen und grösstenteils entwickeltes Silber als Bild verwendet. Jedoch haben in der Farbphotographie Farbstoffbilder das Silberbild ersetzt.
Ever since the advent of photography silver halide salts have been used as the photosensitive agent and for the most part developed silver has been used as the image although in colour photography final dye images have replaced the silver image.
EuroPat v2

Diese Persona wurde während der CCD-Bilderfassungssaison im Herbst 2002 als die wahre Größe und Ort von Planet X angesehen. Sie stellte sich als pink heraus, als Farbphotographie die schwarz/weiß CCD-Bilder ersetzte.
This persona, considered during the Fall 2002 CCD Imaging season to be the true size and location of Planet X, turned out to be pink when color photography replaced the black and white CCD Images.
ParaCrawl v7.1

Die Frage der Abbildbarkeit von reinen lichthaften Situationen wird im Piktorialismus der Jahrhundertwende neu gestellt und von verschiedenen Künstlern auch durch die neu einsetzende Farbphotographie umgedeutet: Spiegelungen und Reflexionen repräsentie-ren im photographischen Prozeß das bloße Abbild der Wirklichkeit als eine Manifestation von Licht und Materie, meistens, ohne den intendierten Gegenstand selbst mitabzubilden.
The question that surrounds the possibility of representing situations of pure light was posed afresh in the pictorialism of the turn of the 19th century and reinterpreted by various artists using the new possibilities of colour photography: in the photographic process mirror images and reflexions represent the mere reflexion of reality as a manifestation of light and material, mostly without presenting the intended object itself.
ParaCrawl v7.1