Translation of "Farblängsfehler" in English
Der
Farblängsfehler
wird
um
Faktor
3
gegenüber
einem
reinen
CaF
2
Objektiv
reduziert.
The
color
longitudinal
errors
are
reduced
by
a
factor
of
3
in
comparison
with
a
purely
CaF
2
objective.
EuroPat v2
Die
Bedingung
der
Einstellung
gemäß
vorhandenem
Farblängsfehler
wird
weiter
unten
dargestellt.
The
condition
of
the
adjustment
according
to
an
existing
chromatic
distortion
is
illustrated
further
below.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
dass
der
Farblängsfehler
s'
gering
ist.
It
is
clear
that
longitudinal
chromatic
aberration
s?
is
low.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
es
ersichtlich,
dass
der
Farblängsfehler
s'
gering
ist.
It
is
also
clear
here
that
longitudinal
chromatic
aberration
s?
is
low.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
ist
der
konstant
hohe
Farblängsfehler
in
Fig.
In
contrast,
the
constantly
high
longitudinal
chromatic
aberration
in
FIG.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Kittgruppe
wird
der
Farblängsfehler
korrigiert.
By
means
of
this
cemented
group
longitudinal
chromatic
aberration
is
corrected.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
durch
den
Kollimator
der
durch
die
Optikeinheit
bedingte
Farblängsfehler
sogar
verringert.
Preferably,
the
collimator
even
reduces
the
longitudinal
chromatic
aberration
caused
by
the
optical
unit.
EuroPat v2
Bei
dem
Verfahren
können
durch
die
Verarbeitung
Farblängsfehler
korrigiert
werden.
In
the
method,
longitudinal
chromatic
aberrations
may
be
corrected
by
way
of
the
processing.
EuroPat v2
Überdies
sorgt
die
gesamte
Leistungsverteilung
für
eine
Korrektur
der
Farblängsfehler.
Moreover,
the
power
distribution
ensures
the
correction
of
axial
chromatic
aberration.
ParaCrawl v7.1
Farblängsfehler
sind
im
nachhinein
bei
der
Bildverarbeitung
mithilfe
digitaler
Prozesse
schwer
zu
korrigieren.
Axial
chromatic
aberration
is
difficult
to
correct
after
a
photograph
is
taken
using
image
processing
software.
ParaCrawl v7.1
Der
Farblängsfehler
der
Kollimator-Optik
läßt
sich
dann
als
CHL
(z
3,?)
ausdrücken.
The
chromatic
distortion
of
the
collimator
optics
can
then
be
expressed
as
CHL
(z
3,
?).
EuroPat v2
Diese
Anordnung
verkleinert
den
Farblängsfehler.
This
arrangement
reduces
the
longitudinal
color
errors.
EuroPat v2
Der
Farblängsfehler
liegt
in
der
Bildmitte
bei
0,03
mm
über
die
Breite
des
gesamten
sichtbaren
Spektrums.
Longitudinal
chromatic
aberration
in
the
centre
of
the
image
is
0.03
mm
over
the
entire
visible
spectrum.
EuroPat v2
Bis
zu
einem
gewissen
Grad
kann
der
Farblängsfehler
durch
ein
geschicktes
Linsendesign
verringert
werden.
Longitudinal
chromatic
aberration
can
be
decreased
to
a
certain
extent
by
a
skillful
lens
design.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
dann
vorteilhaft
sein,
wenn
ein
Farblängsfehler
der
Detektierungsoptik
korrigiert
werden
muß.
This
can
be
of
advantage,
e.g.,
if
a
longitudinal
chromatic
aberration
of
the
detection
optical
system
has
to
be
corrected.
EuroPat v2
Im
Wesentlichen
führt
der
Farblängsfehler
zu
einer
Verschiebung
des
in
Figur
3
gezeigten
Nulldurchgangs.
The
longitudinal
chromatic
aberration
essentially
produces
a
displacement
of
the
zero
crossing
shown
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Zu
den
Farbfehlern
gehört
der
Farblängsfehler,
der
unterschiedliche
Foki
für
unterschiedliche
Wellenlängen
des
Lichts
erzeugt.
The
chromatic
aberrations
include
axial
chromatic
aberration,
which
creates
different
foci
for
different
wavelengths
of
light.
EuroPat v2
Damit
wird
sichergestellt,
daß
der
Kollimator
den
durch
die
Optikeinheit
bedingten
Farblängsfehler
nicht
verschlechtert.
This
ensures
that
the
collimator
does
not
deteriorate
the
longitudinal
chromatic
aberration
caused
by
the
optical
unit.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
von
Lithiumfluorid
anstelle
von
Flußspat
in
dem
zerstreuenden
Triplett
wird
der
Farblängsfehler
kleiner.
The
use
of
lithium
fluoride
instead
of
fluorite
in
the
diverging
triplet
reduces
the
longitudinal
chromatic
error.
EuroPat v2
Im
visuellen
Spektrum
beträgt
der
Farblängsfehler
weniger
als
0,00035%
der
Brennweite
des
Objektivs.
In
the
visible
spectrum,
the
longitudinal
chromatic
aberration
is
less
than
0.00035%
of
the
focal
length
of
the
objective.
EuroPat v2
Die
elektronische
Auswerteeinrichtung
kann
eingerichtet
sein,
um
durch
die
Verarbeitung
Farblängsfehler
zu
korrigieren.
The
electronic
evaluating
device
may
be
configured
to
correct
longitudinal
chromatic
aberrations
by
way
of
the
processing.
EuroPat v2
Dann
kann
die
nachfolgend
ausführlicher
beschriebene
Bildkorrektur
ausgeführt
werden,
um
Farblängsfehler
rechnerisch
effizient
zu
verringern.
Then,
the
image
correction
described
in
more
detail
below
may
be
carried
out
in
order
to
efficiently
reduce
the
longitudinal
chromatic
aberration
by
calculation.
EuroPat v2
Dieser
Farblängsfehler
ist
in
einem
Inspektionsmikroskop
vorzugsweise
mit
Hilfe
einer
speziell
ausgelegten
Tubusoptik
kompensiert,
damit
auch
breitbandige
Lichtquellen
aberrationsfrei
eingesetzt
werden
können.
In
an
inspection
microscope,
this
longitudinal
chromatic
aberration
is
preferably
compensated
for
using
a
specially
designed
tube
optical
system,
so
that
even
broad-band
light
used
in
aberration-free
fashion.
EuroPat v2
Die
Tubusoptik
21
beinhaltet
keinen
Kitt
und
ist
derart
ausgestaltet,
dass
durch
das
Zusammenwirken
der
Tubusoptik
21
und
des
Objektivs
11
der
Farblängsfehler
des
Objektivs
11
im
Bereich
von
10
nm
oberhalb
und
unterhalb
der
ersten
Wellenlänge
kompensiert
ist.
Tube
optical
system
21
contains
no
cement,
and
is
configured
in
such
a
way
that
as
a
result
of
the
coaction
of
tube
optical
system
21
and
objective
11,
the
longitudinal
chromatic
error
of
objective
11
is
compensated
for
in
the
region
10
nm
above
and
below
the
first
wavelength.
EuroPat v2
Lediglich
der
Farblängsfehler
in
Bezug
auf
die
erste
und
zweite
Wellenlänge
müssen
im
Objektiv
korrigiert
sein,
da
der
Strahlengang
des
Lichtes
der
Autofokuseinrichtung
nicht
durch
die
Tubusoptik
verläuft.
Only
the
longitudinal
chromatic
aberration
in
terms
of
the
first
and
second
wavelengths
must
be
corrected
in
the
objective,
since
the
beam
path
of
the
light
of
the
autofocus
device
does
not
pass
through
the
tube
optics.
EuroPat v2
Das
Inspektionsmikroskop
(1)
ist
gekennzeichnet
durch
das
Objektiv
(11),
das
eine
optische
Korrektur
aufweist,
die
den
Farblängsfehler
in
Bezug
auf
die
erste
und
die
zweite
Wellenlänge
eliminiert
und
dessen
optische
Komponenten
kittfrei
zusammengefügt
sind,
wobei
die
zweite
Wellenlänge
größer
als
400
nm
ist.
The
inspection
microscope
(1)
is
characterized
by
the
objective
(11),
which
has
an
optical
correction
that
eliminates
the
longitudinal
chromatic
aberrations
with
respect
to
the
first
and
the
second
wavelength
and
whose
optical
components
are
assembled
in
cement-free
fashion,
the
second
wavelength
being
greater
than
400
nm.
EuroPat v2