Translation of "Farblängsfehler" in English

Der Farblängsfehler wird um Faktor 3 gegenüber einem reinen CaF 2 Objektiv reduziert.
The color longitudinal errors are reduced by a factor of 3 in comparison with a purely CaF 2 objective.
EuroPat v2

Die Bedingung der Einstellung gemäß vorhandenem Farblängsfehler wird weiter unten dargestellt.
The condition of the adjustment according to an existing chromatic distortion is illustrated further below.
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, dass der Farblängsfehler s' gering ist.
It is clear that longitudinal chromatic aberration s? is low.
EuroPat v2

Auch hier ist es ersichtlich, dass der Farblängsfehler s' gering ist.
It is also clear here that longitudinal chromatic aberration s? is low.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu ist der konstant hohe Farblängsfehler in Fig.
In contrast, the constantly high longitudinal chromatic aberration in FIG.
EuroPat v2

Mittels dieser Kittgruppe wird der Farblängsfehler korrigiert.
By means of this cemented group longitudinal chromatic aberration is corrected.
EuroPat v2

Bevorzugt wird durch den Kollimator der durch die Optikeinheit bedingte Farblängsfehler sogar verringert.
Preferably, the collimator even reduces the longitudinal chromatic aberration caused by the optical unit.
EuroPat v2

Bei dem Verfahren können durch die Verarbeitung Farblängsfehler korrigiert werden.
In the method, longitudinal chromatic aberrations may be corrected by way of the processing.
EuroPat v2

Überdies sorgt die gesamte Leistungsverteilung für eine Korrektur der Farblängsfehler.
Moreover, the power distribution ensures the correction of axial chromatic aberration.
ParaCrawl v7.1

Farblängsfehler sind im nachhinein bei der Bildverarbeitung mithilfe digitaler Prozesse schwer zu korrigieren.
Axial chromatic aberration is difficult to correct after a photograph is taken using image processing software.
ParaCrawl v7.1

Der Farblängsfehler der Kollimator-Optik läßt sich dann als CHL (z 3,?) ausdrücken.
The chromatic distortion of the collimator optics can then be expressed as CHL (z 3, ?).
EuroPat v2

Diese Anordnung verkleinert den Farblängsfehler.
This arrangement reduces the longitudinal color errors.
EuroPat v2

Der Farblängsfehler liegt in der Bildmitte bei 0,03 mm über die Breite des gesamten sichtbaren Spektrums.
Longitudinal chromatic aberration in the centre of the image is 0.03 mm over the entire visible spectrum.
EuroPat v2

Bis zu einem gewissen Grad kann der Farblängsfehler durch ein geschicktes Linsendesign verringert werden.
Longitudinal chromatic aberration can be decreased to a certain extent by a skillful lens design.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise dann vorteilhaft sein, wenn ein Farblängsfehler der Detektierungsoptik korrigiert werden muß.
This can be of advantage, e.g., if a longitudinal chromatic aberration of the detection optical system has to be corrected.
EuroPat v2

Im Wesentlichen führt der Farblängsfehler zu einer Verschiebung des in Figur 3 gezeigten Nulldurchgangs.
The longitudinal chromatic aberration essentially produces a displacement of the zero crossing shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Zu den Farbfehlern gehört der Farblängsfehler, der unterschiedliche Foki für unterschiedliche Wellenlängen des Lichts erzeugt.
The chromatic aberrations include axial chromatic aberration, which creates different foci for different wavelengths of light.
EuroPat v2

Damit wird sichergestellt, daß der Kollimator den durch die Optikeinheit bedingten Farblängsfehler nicht verschlechtert.
This ensures that the collimator does not deteriorate the longitudinal chromatic aberration caused by the optical unit.
EuroPat v2

Durch die Verwendung von Lithiumfluorid anstelle von Flußspat in dem zerstreuenden Triplett wird der Farblängsfehler kleiner.
The use of lithium fluoride instead of fluorite in the diverging triplet reduces the longitudinal chromatic error.
EuroPat v2

Im visuellen Spektrum beträgt der Farblängsfehler weniger als 0,00035% der Brennweite des Objektivs.
In the visible spectrum, the longitudinal chromatic aberration is less than 0.00035% of the focal length of the objective.
EuroPat v2

Die elektronische Auswerteeinrichtung kann eingerichtet sein, um durch die Verarbeitung Farblängsfehler zu korrigieren.
The electronic evaluating device may be configured to correct longitudinal chromatic aberrations by way of the processing.
EuroPat v2

Dann kann die nachfolgend ausführlicher beschriebene Bildkorrektur ausgeführt werden, um Farblängsfehler rechnerisch effizient zu verringern.
Then, the image correction described in more detail below may be carried out in order to efficiently reduce the longitudinal chromatic aberration by calculation.
EuroPat v2

Dieser Farblängsfehler ist in einem Inspektionsmikroskop vorzugsweise mit Hilfe einer speziell ausgelegten Tubusoptik kompensiert, damit auch breitbandige Lichtquellen aberrationsfrei eingesetzt werden können.
In an inspection microscope, this longitudinal chromatic aberration is preferably compensated for using a specially designed tube optical system, so that even broad-band light used in aberration-free fashion.
EuroPat v2

Die Tubusoptik 21 beinhaltet keinen Kitt und ist derart ausgestaltet, dass durch das Zusammenwirken der Tubusoptik 21 und des Objektivs 11 der Farblängsfehler des Objektivs 11 im Bereich von 10 nm oberhalb und unterhalb der ersten Wellenlänge kompensiert ist.
Tube optical system 21 contains no cement, and is configured in such a way that as a result of the coaction of tube optical system 21 and objective 11, the longitudinal chromatic error of objective 11 is compensated for in the region 10 nm above and below the first wavelength.
EuroPat v2

Lediglich der Farblängsfehler in Bezug auf die erste und zweite Wellenlänge müssen im Objektiv korrigiert sein, da der Strahlengang des Lichtes der Autofokuseinrichtung nicht durch die Tubusoptik verläuft.
Only the longitudinal chromatic aberration in terms of the first and second wavelengths must be corrected in the objective, since the beam path of the light of the autofocus device does not pass through the tube optics.
EuroPat v2

Das Inspektionsmikroskop (1) ist gekennzeichnet durch das Objektiv (11), das eine optische Korrektur aufweist, die den Farblängsfehler in Bezug auf die erste und die zweite Wellenlänge eliminiert und dessen optische Komponenten kittfrei zusammengefügt sind, wobei die zweite Wellenlänge größer als 400 nm ist.
The inspection microscope (1) is characterized by the objective (11), which has an optical correction that eliminates the longitudinal chromatic aberrations with respect to the first and the second wavelength and whose optical components are assembled in cement-free fashion, the second wavelength being greater than 400 nm.
EuroPat v2