Translation of "Farbklänge" in English
Das
starke
Pulsieren
der
Farbklänge
provoziert
Wirkungsskreise,
die
wiederum
genau
dieses
Pulsieren
zu
unterbinden
scheinen.
The
strong
pulsating
of
the
color
tones
produces
spheres
of
activity,
which
in
turn
seem
to
prevent
this
very
pulsation.
ParaCrawl v7.1
Von
Staudach
präsentiert
uns
einzigartige,
ständig
wechselnde
Farbklänge
und
die
Möglichkeit
zur
Meditation.
Von
Staudach
presents
unique,
constantly
changing
hues
and
an
opportunity
for
meditation.
ParaCrawl v7.1
Besonders
hervorzuheben
ist
die
Vielseitigkeit
Fleischmanns
in
der
Kombination
individueller
Farbklänge
und
verschiedener
rhythmischer
Formgefüge,
die
seine
Werke
zu
Aktionsräumen
werden
lassen.
An
especially
noteworthy
aspect
is
Fleischmann’s
versatility
in
the
combination
of
individual
hues
and
various
rhythmic
formal
structures
which
turn
his
works
into
action
spaces.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
Abstraktionsgrad
seiner
Bilder
entwickelte
Kandinsky
Formen
von
Improvisationen,
bspw.
in
seinem
Werk
“Farbklänge
mit
Hase”.
As
his
pictures
increased
in
abstraction
Kandinsky
developed
forms
of
improvisation,
for
example
in
his
work
“Colour
Tone
with
Bunny”.
ParaCrawl v7.1
Die
unzähligen
neuen
Motive,
Farbklänge
und
Formrhythmen
bewirkten
bei
den
Malern,
die
seit
1912/13
auch
unter
dem
Einfluss
von
Delaunays
»Orphismus«
standen,
eine
grundlegende
künstlerische
Neuorientierung.
The
painters,
who
had
been
under
the
strong
influence
of
Delaunay's
"Orphism"
since
1912-13,
found
a
fundamental,
new
artistic
orientation
in
the
countless
new
motifs,
color
tones,
and
rhythmic
forms.
ParaCrawl v7.1
Bosisio
lotet
die
Grenze
zur
völligen
Abstraktion
aus
und
überläßt
es
dem
Betrachter,
ob
er
sich
auf
das
Erkennen
einer
konkreten
Figur
oder
auf
das
Erforschen
der
Oberflächenstrukturen
und
Farbklänge
konzentrieren
möchte.
Bosisio
then
sounds
out
the
limits
of
complete
abstraction,
leaving
the
viewer
the
choice
of
either
concentrating
on
the
recognition
of
a
concrete
figure
or
on
the
exploration
of
the
surface
structures
and
colour
compositions.
ParaCrawl v7.1
Seit
Theo
van
Doesburg
und
Max
Bill
sollte
die
ungegenständliche
Kunst
die
Vision
einer
neuen
verwissenschaftlichten
Weltordnung
versinnbildlichen
und
in
einer
exakten,
kalkulierbaren
Technik
gestaltet
sein:
dies
geschieht
durch
einfache
Bildkompositionen,
die
auf
geometrischer
Konstruktion
beruhen,
Formen
wie
Kreis,
Dreieck,
Quader
oder
orthogonale
Raster
aufgreifen
und
durch
wohlkalkulierte
Farbklänge
illustrieren.
Since
TheovanDoesburg
and
Max
Bill,
the
purpose
of
non-representational
art
has
been
to
symbolise
the
vision
of
a
new,
sophisticated,
science-based
world
order
through
exact
and
calculable
techniques.
This
is
achieved
through
simple
pictorial
compositions
based
on
geometric
forms
such
as
circles,
triangles,
cuboids
or
orthogonal
grid
patterns
and
using
carefully
selected
colour
tones.
ParaCrawl v7.1
Von
wechselnden
Positionen
aus
komponieren
wir
neue
Ansichten
und
Farbklänge
und
erleben
so
am
Beispiel
der
vielen
das
Wesen
einer
Schale.
From
varying
positions,
we
compose
new
views
and
color
harmonies
and
thus
experience
in
the
example
of
many,
the
essence
of
a
bowl.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
Schwarz
und
Weiss
sind
nur
drei
Farben
im
Spiel,
welche
in
verschiedenen
Kombinationen
horizontal
geschichtet
werden
und
spezielle
Farbklänge
hervorzaubern,
wie
man
sie
aus
der
Malerei
seit
den
Entdeckungen
der
Pointilisten
(Georges
Seurat,
Paul
Signac)
kennt.
Apart
from
black
and
white,
only
three
colours
are
involved,
which
are
layered
horizontally
in
different
combinations
and
which
conjure
up
special
harmonies
of
colour
of
the
kind
we
have
been
aware
of
in
painting
since
the
discoveries
of
the
pointillists
(Georges
Seurat,
Paul
Signac).
ParaCrawl v7.1
Zwei
Farbklänge
werden
durch
die
fliessenden
Pinselhiebe,
die
Raum,
Materie
und
Licht
verkörpern,
aneinandergebunden.
Two
color
tones
are
linked
through
the
flowing
brushstroke,
embodying
volume,
matter
and
light.
ParaCrawl v7.1
In
den
Wort-
und
Farbinstallationen
eröffnet
sich
für
den
Betrachter
ein
weites
Feld
für
Assoziationen
und
Entdeckungen,
für
das
Einlassen
auf
einzelne
Wort-
als
auch
Farbklänge
und
deren
Zusammenspiel.
These
word
and
color
installations
open
up
a
wide
field
for
the
viewer's
own
associations
and
discoveries,
encouraging
him
to
muse
on
the
impressions
evoked
by
the
various
words
and
colors
and
how
they
interact.
ParaCrawl v7.1
Trotz
aller,Nicht-Malerei‘
und
Grundlagenforschung
sind
Bobkes
Bilder
ausgesprochen
feine
Kompositionen,
und
sein
Gespür
für
einen
spannungsreichen
Bildaufbau
und
eine
harmonische
Farbklänge
ist
erstaunlich.
In
spite
of
all
’non-painting‘
and
fundamental
research,
Bobke’s
paintings
are
particularly
fine
compositions
and
his
intuition
for
exciting
image
formations
and
harmonious
colour
tones
is
astonishing.
ParaCrawl v7.1
Was
im
19.
Jahrhundert
ein
revolutionärer
Schritt
war,
ist
es
bei
Lehmpfuhl,
geboren
1972,
immer
noch,
in
seiner
ganz
eigenen
Weise:
hinausgehen
ins
Freie,
eine
Lichtstimmung
einfangen,
beobachten,
wie
Farbklänge
sich
im
Licht
verändern.
What
was
a
revolutionary
step
in
the
19th
century,
is
actually
still
so
in
the
particular
case
of
Lehmpfuhl,
born
1972:
going
out
into
the
open,
capturing
a
light
mood,
observing
how
colours
change.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
im
Zusammenhang
mit
den
Felsmalereien
zehn
Jahre
zuvor,
sah
Baumeister
in
der
afrikanischen
Kunst
und
Kultur
auch
die
stimulierende
Kraft
und
die
ornamentalen
Strukturen
und
Farbklänge,
die
er
auf
seine
persönliches
Formempfinden
übertrug.
Just
as
he
had
in
connection
with
the
rock
paintings
ten
years
earlier,
Baumeister
perceived
in
African
art
and
culture
the
stimulating
power,
ornamental
structures,
and
color
tones
that
he
translated
into
his
own
sense
of
form.
ParaCrawl v7.1