Translation of "Farbkörper" in English
Gegebenenfalls
kann
ein
Farbkörper
in
trockener
Form
eingesetzt
werden.
If
desired,
it
is
possible
to
use
a
colorant
in
dry
form.
EuroPat v2
Der
erhaltene
türkisfarbene
Farbkörper
ist
in
den
meisten
Glasursystemen
beständig.
The
turquoise
colored
pigment
obtained
is
stable
in
most
glaze
systems.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Produkt
führt
also
zu
einem
intensiveren
und
röteren
Farbkörper.
The
product
of
the
invention
thus
results
in
a
more
intensive
and
redder
pigment.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Produkt
führt
zu
einem
intensiveren
und
blaueren
Farbkörper.
The
product
of
the
invention
results
in
a
more
intensive
and
bluer
pigment.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
auch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
farbigen
Korundes
als
Farbkörper.
The
colored
corundum
according
to
the
invention
may
also
be
used
with
advantage
as
a
pigment.
EuroPat v2
Der
Farbkörper
wurde
auf
kleiner
50
micron
zerkleinert
und
in
Glasuren
verarbeitet.
The
pigment
was
size-reduced
to
smaller
than
50
microns
and
was
processed
in
glazes.
EuroPat v2
Die
niedrigen
Sintertemperaturen
erlauben
es,
nahezu
alle
bekannten
oxidischen
Farbkörper
einzulagern.
The
low
sintering
temperatures
enable
virtually
any
known
oxidic
colored
pigments
to
be
incorporated.
EuroPat v2
Zudem
ergeben
diese
Farbkörper
nicht
die
vom
klassischen
Brennverfahren
her
bekannten
angenehmen
Farbtöne.
In
addition
these
pigments
do
not
yield
the
pleasant
shades
known
from
the
conventional
firing
process.
EuroPat v2
Die
Erfindung
stellt
neue
rotbraun
ausbrennende
Farbkörper
zum
Einfärben
keramischer
Massen
bereit.
The
invention
provides
new
stains
which
fire
to
a
red-brown
color
for
coloring
ceramic
compositions.
EuroPat v2
Die
Farbkörper
lassen
sich
durch
Trockenmahlung
herstellen.
The
stains
can
be
prepared
by
intensive
dry
grinding.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Farbkörper
zeichnen
sich
durch
gute
Farbwerte
und
einfache
Zugänglichkeit
aus.
The
stains
according
to
the
invention
are
distinguished
by
good
color
values
and
easy
accessibility.
EuroPat v2
Der
Farbkörper
des
Vergleichsbeispiels
VB
5
zeigt
keine
Pigmenteigenschaften.
The
stain
of
comparison
example
VB
5
shows
no
pigment
properties.
EuroPat v2
Untersucht
wurde
der
Einfluß
des
Fe
2
O
3
-Gehalts
im
Farbkörper.
The
influence
of
the
Fe
2
O
3
content
in
the
stain
was
investigated.
EuroPat v2
Diese
werden
im
allgemeinen
einfach
als
Farbkörper
bezeichnet.
These
are
generally
simply
described
as
colorants.
EuroPat v2
Dieses
erlaubt
Hamak,
Farbkörper
in
unterschiedlicher
Form
und
Größe
zu
gießen.
It
allows
Hamak
to
cast
‚colour
bodies’
in
different
shapes
and
sizes.
ParaCrawl v7.1
Die
Mikrokapseln
können
auch
als
Pigmente
oder
Farbkörper
bezeichnet
werden.
The
microcapsules
can
also
be
termed
pigments.
EuroPat v2
Damit
werden
nur
Teile
der
um
die
zerstörte
Hülle
41
bestehenden
Farbkörper
gebleicht.
Only
parts
of
the
colour
bodies
existing
around
the
destroyed
casing
41
are
therefore
bleached.
EuroPat v2
Als
Farbkörper
diente
ein
handelsübliches
Schwarzpigment
auf
Spinellbasis.
The
colouring
agent
used
was
a
conventional
commercial
spinel-based
black
pigment.
EuroPat v2
Dieser
Preis
liegt
mehr
als
60%
unter
dem
Normalpreis
für
Farbkörper.
This
price
is
more
than
60%
below
the
normal
price
of
stains.
CCAligned v1
Der
Äthanol
hilft
mit
dem
Herausziehen
von
dem
Farbkörper
aus
den
Häute.
The
ethanol
formed
during
this
fermentation
assists
with
the
extraction
of
pigments
from
the
skins.
ParaCrawl v7.1
Das
Licht
dringt
unterschiedlich
in
diese
Farbkörper.
The
light
penetrates
this
body
of
colours
in
various
ways.
ParaCrawl v7.1
In
Kombination
mit
Korund
besteht
die
Möglichkeit
den
Farbkörper
problemlos
auch
für
keramische
Zwecke
einzusetzen.
In
combination
with
corundum,
the
pigment
is
stable
and
may
even
be
used
without
difficulty
for
ceramic
purposes.
EuroPat v2
Der
Farbkörper
kann
hierbei
aus
einem
losen
Gemisch
der
Oxide
oder
aus
einem
zusammengesinterten
Oxidgemisch
bestehen.
Hereby
the
color
body
can
consist
of
a
loose
mixture
of
the
oxides
or
of
an
oxide
mixture
sintered
together.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
äußere
Umhüllung
Farbkörper
und
Farbstoffe
enthalten,
wie
färbende
Stoffe
und
übliche
Pigmente.
In
addition
the
outer
shell
can
contain
pigments
colorants,
such
as
staining
dyes
and
usual
pigments.
EuroPat v2