Translation of "Farbführung" in English

Die Folge ist eine streifenförmig unterschiedliche Farbführung auf den Walzen mit Druckschwierigkeiten.
The result is a strip-wise different ink control on the rollers with printing difficulties.
EuroPat v2

Die sich dabei ergebenden Farbabstände werden zur Steuerung der Farbführung herangezogen.
The color deviations obtained in this manner are used to control the inking process.
EuroPat v2

Die Ableitung von Stellbefehlen für die zonale Farbführung ist dann nicht möglich.
The derivation of actuating commands for controlling the zonal ink feeding is then not possible.
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt die gleiche Folie 1, jedoch ohne Farbführung.
FIG. 2 shows the same foil 1, however, without any ink feed.
EuroPat v2

Beschrieben wird ein Verfahren zur Steuerung der Farbführung einer Druckmaschine, insbesondere Bogenoffsetdruckmaschine.
A method for controlling the ink guidance of a printing machine, especially a sheet-fed offset printing machine.
EuroPat v2

Die Farbführung ist träge und Farbänderungen gehen nur langsam vor sich.
The color guidance is sluggish, and color changes occur only slowly.
EuroPat v2

Die Präzision und Gleichmäßigkeit der Farbführung übertreffen Systeme die im Bild messen deutlich.
The precision and evenness of the ink metering far surpass systems that measure in the image.
ParaCrawl v7.1

Zu den Systemfunktionen gehört Farbführung zur Regelung des Registers vom Druck zum Schnitt.
System capabilities include Ink guiding for control of print-to-slitter register.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Flächendeckungswerten ist noch keine direkte Voreinstellung der Farbführung im Druckwerk einer Druckmaschine möglich.
These area coverage values do not yet permit the direct presetting of the inking control in the printing unit of a printing press.
EuroPat v2

Die in der genannten Literaturstelle beschriebenen Regelvorgänge betreffen ausschließlich die Farbführung während des Drucks.
The control procedures described in the aforementioned reference apply exclusively to the ink supply during the printing.
EuroPat v2

Feuchteüberschuß entsteht zunächst in Farbzonen mit geringer Farbführung, da die Feuchtezufuhr nicht zonal geregelt wird.
An excess of dampening medium occurs initially in inking zones with low inking because the feeding of dampening medium is not controlled zonally.
EuroPat v2

Eine densitometrische Erfassung der Farbführung läßt aber keine zahlenmäßigen Aussagen hinsichtlich des visuellen Farbempfindens zu.
However, a densitometric recording of the ink guidance does not provide for any numerical judgement with respect to visual color perception.
EuroPat v2

Die Beurteilung der Druckqualität und Regelung der Farbführung erfolgt üblicherweise mit Hilfe von standardisierten Farbkontrollstreifen.
The evaluation of print quality and regulation of ink feed controls is usually effected by means of standardized color control strips.
EuroPat v2

Im laufenden Druckprozess ist die Steuerung der Farbführung die wichtigste Möglichkeit zur Beeinflussung des Bildeindrucks.
In continuous printing the control of inking is the most important possibility of affecting the impression of the image.
EuroPat v2

Diese Farbunterschiede (Bildeindrücke) müssen dann noch manuell durch interaktive Anpassung der Farbführung korrigiert werden.
These perceived color differences must then be corrected manually by the interactive adjustment of the ink controls.
EuroPat v2

Seine klare, theatralische Farbführung und die hell-dunklen Lichtkontraste erinnern an den amerikanischen Maler Edward Hopper.
His clear, theatrical control of colors and light/dark contrast are reminiscent of the American painter Edward Hopper.
ParaCrawl v7.1

Die von der Farbdichtemeßanlage 5 transferierten Soll- und Meßwerte werden in dem Steuerpult 21 automatisch zu Stellwerten in Form von Nachführempfehlungen zur Veränderung der Farbführung für den Bediener der Druckmaschine 2 weiterverarbeitet.
In this case the nominal and measured values received from the ink density measuring installation 5 are further processed automatically for the operator of the printing machine 2 in the control desk 21 to produce adjustment values in the form of follow-up recommendations for adjusting the ink supply.
EuroPat v2

Diese Remissions-Sollwerte werden mit den an den Druckerzeugnissen gemessenen Remissions-Istwerten verglichen und die Vergleichsergebnisse werden zur Bildung eines Qualitätsmasses bzw. zur Berechnung von Steuergrössen für die Farbführung der Druckmaschine ausgewertet.
These reference reflectance values are compared with the actual reflectance values measured on the printed products and the results of the comparison are evaluated to from a quality measure and to calculate control values for the ink feed devices of the printing machine.
EuroPat v2

Der Rechner vergleicht die gemessenen Daten, gewichtet sie je nach Flächenbedeckung, Fremdfarbanteil und Umgebung des jeweiligen Bildelements und liefert pro Zone und Farbe ein Regelsignal zur Steuerung der Farbführung.
The computer compares the measured data, weights them with respect to such factors as surface coverage, foreign color component and the environment of a respective image element, and produces a regulating signal to control the ink feed elements.
EuroPat v2

Mit diesem Verfahren ist es möglich, die Farbführung einer Mehrfarben-Druckmaschine ohne Verwendung eines Farbmessstreifens durch direkte Messung im gedruckten Bild on-line zu kontrollieren.
With this process it is possible to control the ink feed elements of a multicolor printing press by direct on-line measurement of the printed image, without using color measuring strips.
EuroPat v2

Für die Fortdruckstabilisierung werden die spektralen Remissionen in Filter-Farbdichten umgerechnet, und die Farbführung erfolgt aufgrund dieser Farbdichten konventionell.
For the stabilization of printing runs the spectral reflections are converted into filter color densities and the inking process is controlled on the basis of these color densities in a conventional manner.
EuroPat v2

Die Bereiche mit geringem Farbtransport im Fortdruck sind schneller gesättigt als es allein über die normale Farbführung möglich wäre.
The areas having little ink transport in continuous printing are saturated more quickly than would be possible by the normal ink feed.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung werden mit den nachfolgend beschriebenen Methoden Prozeßstörungen anhand der Remissionen von ausgewählten Raster- und Volltonfeldern ermittelt, die auch für die Regelung der Farbführung verwendet werden können.
In the scope of the present invention, with the methods described below, process problems are detected from the diffuse reflection values of selected half-tone values and full-tone field values; these values can also be used to regulate the ink delivery.
EuroPat v2

Die intensitäts- und zeitmäßige Erfassung des Farbabnahmevorgangs läßt detaillierte Rückschlüsse auf die Feuchtmittelführung zu, so daß adäquat zu Sujet und Farbführung auf schnelle und einfache Art und Weise eine optimale Feuchtmitteleinstellung aufgefunden werden kann, welche demgemäß verbrauchsabhängig orientiert ist, so daß im nachfolgenden Fortdruck ein zur Makulatur führendes Tonen bzw. die Bildung einer instabilen Emulsion -welche den Farbauftrag behindert- nicht zu befürchten ist.
The recording or detection of the ink taking or reduction process with regard to intensity and time affords detailed conclusions concerning the dampening-medium feed, so that an optimal dampening-medium adjustment, adequate to the printed subject area and to the ink feed, can be found in a rapid and simple manner, which is accordingly based on consumption-dependent factors so that in the subsequent production run, there is no danger of tinting and the formation of an unstable emulsion which prevents the application of ink, respectively, which would otherwise result in spoilage or waste formation.
EuroPat v2

In dieser Figur ist die gesamte Farbführung ausgehend von dem Farbkasten 1 bis zum Aufbringen der Farbe auf einen Druckbogen 53 ersichtlich.
The entire inking process is apparent from this figure, starting from the ink duct 1 and extending as far as the application of the ink onto a printed sheet 53.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren handelt es sich somit einerseits um ein relatives Modell, da die gemessene Remission bzw. der Farbort des entsprechenden Dreifarbenrasterfeldes als Grundlage verwendet wird und die Remissionsänderung aufgrund der Änderung der Farbführung relativ dazu gerechnet wird.
The process of the invention thus, on the one hand, is a relative model, as the measured reflection or the color location of the corresponding three-color half-tone field is used as its basis and the reflection variation resulting from a change in ink controls is calculated relatively to it.
EuroPat v2