Translation of "Farbführung" in English
Die
Folge
ist
eine
streifenförmig
unterschiedliche
Farbführung
auf
den
Walzen
mit
Druckschwierigkeiten.
The
result
is
a
strip-wise
different
ink
control
on
the
rollers
with
printing
difficulties.
EuroPat v2
Die
sich
dabei
ergebenden
Farbabstände
werden
zur
Steuerung
der
Farbführung
herangezogen.
The
color
deviations
obtained
in
this
manner
are
used
to
control
the
inking
process.
EuroPat v2
Die
Ableitung
von
Stellbefehlen
für
die
zonale
Farbführung
ist
dann
nicht
möglich.
The
derivation
of
actuating
commands
for
controlling
the
zonal
ink
feeding
is
then
not
possible.
EuroPat v2
Die
Figur
2
zeigt
die
gleiche
Folie
1,
jedoch
ohne
Farbführung.
FIG.
2
shows
the
same
foil
1,
however,
without
any
ink
feed.
EuroPat v2
Beschrieben
wird
ein
Verfahren
zur
Steuerung
der
Farbführung
einer
Druckmaschine,
insbesondere
Bogenoffsetdruckmaschine.
A
method
for
controlling
the
ink
guidance
of
a
printing
machine,
especially
a
sheet-fed
offset
printing
machine.
EuroPat v2
Die
Farbführung
ist
träge
und
Farbänderungen
gehen
nur
langsam
vor
sich.
The
color
guidance
is
sluggish,
and
color
changes
occur
only
slowly.
EuroPat v2
Die
Präzision
und
Gleichmäßigkeit
der
Farbführung
übertreffen
Systeme
die
im
Bild
messen
deutlich.
The
precision
and
evenness
of
the
ink
metering
far
surpass
systems
that
measure
in
the
image.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Systemfunktionen
gehört
Farbführung
zur
Regelung
des
Registers
vom
Druck
zum
Schnitt.
System
capabilities
include
Ink
guiding
for
control
of
print-to-slitter
register.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Flächendeckungswerten
ist
noch
keine
direkte
Voreinstellung
der
Farbführung
im
Druckwerk
einer
Druckmaschine
möglich.
These
area
coverage
values
do
not
yet
permit
the
direct
presetting
of
the
inking
control
in
the
printing
unit
of
a
printing
press.
EuroPat v2
Die
in
der
genannten
Literaturstelle
beschriebenen
Regelvorgänge
betreffen
ausschließlich
die
Farbführung
während
des
Drucks.
The
control
procedures
described
in
the
aforementioned
reference
apply
exclusively
to
the
ink
supply
during
the
printing.
EuroPat v2
Feuchteüberschuß
entsteht
zunächst
in
Farbzonen
mit
geringer
Farbführung,
da
die
Feuchtezufuhr
nicht
zonal
geregelt
wird.
An
excess
of
dampening
medium
occurs
initially
in
inking
zones
with
low
inking
because
the
feeding
of
dampening
medium
is
not
controlled
zonally.
EuroPat v2
Eine
densitometrische
Erfassung
der
Farbführung
läßt
aber
keine
zahlenmäßigen
Aussagen
hinsichtlich
des
visuellen
Farbempfindens
zu.
However,
a
densitometric
recording
of
the
ink
guidance
does
not
provide
for
any
numerical
judgement
with
respect
to
visual
color
perception.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
der
Druckqualität
und
Regelung
der
Farbführung
erfolgt
üblicherweise
mit
Hilfe
von
standardisierten
Farbkontrollstreifen.
The
evaluation
of
print
quality
and
regulation
of
ink
feed
controls
is
usually
effected
by
means
of
standardized
color
control
strips.
EuroPat v2
Im
laufenden
Druckprozess
ist
die
Steuerung
der
Farbführung
die
wichtigste
Möglichkeit
zur
Beeinflussung
des
Bildeindrucks.
In
continuous
printing
the
control
of
inking
is
the
most
important
possibility
of
affecting
the
impression
of
the
image.
EuroPat v2
Diese
Farbunterschiede
(Bildeindrücke)
müssen
dann
noch
manuell
durch
interaktive
Anpassung
der
Farbführung
korrigiert
werden.
These
perceived
color
differences
must
then
be
corrected
manually
by
the
interactive
adjustment
of
the
ink
controls.
EuroPat v2
Seine
klare,
theatralische
Farbführung
und
die
hell-dunklen
Lichtkontraste
erinnern
an
den
amerikanischen
Maler
Edward
Hopper.
His
clear,
theatrical
control
of
colors
and
light/dark
contrast
are
reminiscent
of
the
American
painter
Edward
Hopper.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
Farbdichtemeßanlage
5
transferierten
Soll-
und
Meßwerte
werden
in
dem
Steuerpult
21
automatisch
zu
Stellwerten
in
Form
von
Nachführempfehlungen
zur
Veränderung
der
Farbführung
für
den
Bediener
der
Druckmaschine
2
weiterverarbeitet.
In
this
case
the
nominal
and
measured
values
received
from
the
ink
density
measuring
installation
5
are
further
processed
automatically
for
the
operator
of
the
printing
machine
2
in
the
control
desk
21
to
produce
adjustment
values
in
the
form
of
follow-up
recommendations
for
adjusting
the
ink
supply.
EuroPat v2
Diese
Remissions-Sollwerte
werden
mit
den
an
den
Druckerzeugnissen
gemessenen
Remissions-Istwerten
verglichen
und
die
Vergleichsergebnisse
werden
zur
Bildung
eines
Qualitätsmasses
bzw.
zur
Berechnung
von
Steuergrössen
für
die
Farbführung
der
Druckmaschine
ausgewertet.
These
reference
reflectance
values
are
compared
with
the
actual
reflectance
values
measured
on
the
printed
products
and
the
results
of
the
comparison
are
evaluated
to
from
a
quality
measure
and
to
calculate
control
values
for
the
ink
feed
devices
of
the
printing
machine.
EuroPat v2
Der
Rechner
vergleicht
die
gemessenen
Daten,
gewichtet
sie
je
nach
Flächenbedeckung,
Fremdfarbanteil
und
Umgebung
des
jeweiligen
Bildelements
und
liefert
pro
Zone
und
Farbe
ein
Regelsignal
zur
Steuerung
der
Farbführung.
The
computer
compares
the
measured
data,
weights
them
with
respect
to
such
factors
as
surface
coverage,
foreign
color
component
and
the
environment
of
a
respective
image
element,
and
produces
a
regulating
signal
to
control
the
ink
feed
elements.
EuroPat v2
Mit
diesem
Verfahren
ist
es
möglich,
die
Farbführung
einer
Mehrfarben-Druckmaschine
ohne
Verwendung
eines
Farbmessstreifens
durch
direkte
Messung
im
gedruckten
Bild
on-line
zu
kontrollieren.
With
this
process
it
is
possible
to
control
the
ink
feed
elements
of
a
multicolor
printing
press
by
direct
on-line
measurement
of
the
printed
image,
without
using
color
measuring
strips.
EuroPat v2
Für
die
Fortdruckstabilisierung
werden
die
spektralen
Remissionen
in
Filter-Farbdichten
umgerechnet,
und
die
Farbführung
erfolgt
aufgrund
dieser
Farbdichten
konventionell.
For
the
stabilization
of
printing
runs
the
spectral
reflections
are
converted
into
filter
color
densities
and
the
inking
process
is
controlled
on
the
basis
of
these
color
densities
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Die
Bereiche
mit
geringem
Farbtransport
im
Fortdruck
sind
schneller
gesättigt
als
es
allein
über
die
normale
Farbführung
möglich
wäre.
The
areas
having
little
ink
transport
in
continuous
printing
are
saturated
more
quickly
than
would
be
possible
by
the
normal
ink
feed.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Erfindung
werden
mit
den
nachfolgend
beschriebenen
Methoden
Prozeßstörungen
anhand
der
Remissionen
von
ausgewählten
Raster-
und
Volltonfeldern
ermittelt,
die
auch
für
die
Regelung
der
Farbführung
verwendet
werden
können.
In
the
scope
of
the
present
invention,
with
the
methods
described
below,
process
problems
are
detected
from
the
diffuse
reflection
values
of
selected
half-tone
values
and
full-tone
field
values;
these
values
can
also
be
used
to
regulate
the
ink
delivery.
EuroPat v2
Die
intensitäts-
und
zeitmäßige
Erfassung
des
Farbabnahmevorgangs
läßt
detaillierte
Rückschlüsse
auf
die
Feuchtmittelführung
zu,
so
daß
adäquat
zu
Sujet
und
Farbführung
auf
schnelle
und
einfache
Art
und
Weise
eine
optimale
Feuchtmitteleinstellung
aufgefunden
werden
kann,
welche
demgemäß
verbrauchsabhängig
orientiert
ist,
so
daß
im
nachfolgenden
Fortdruck
ein
zur
Makulatur
führendes
Tonen
bzw.
die
Bildung
einer
instabilen
Emulsion
-welche
den
Farbauftrag
behindert-
nicht
zu
befürchten
ist.
The
recording
or
detection
of
the
ink
taking
or
reduction
process
with
regard
to
intensity
and
time
affords
detailed
conclusions
concerning
the
dampening-medium
feed,
so
that
an
optimal
dampening-medium
adjustment,
adequate
to
the
printed
subject
area
and
to
the
ink
feed,
can
be
found
in
a
rapid
and
simple
manner,
which
is
accordingly
based
on
consumption-dependent
factors
so
that
in
the
subsequent
production
run,
there
is
no
danger
of
tinting
and
the
formation
of
an
unstable
emulsion
which
prevents
the
application
of
ink,
respectively,
which
would
otherwise
result
in
spoilage
or
waste
formation.
EuroPat v2
In
dieser
Figur
ist
die
gesamte
Farbführung
ausgehend
von
dem
Farbkasten
1
bis
zum
Aufbringen
der
Farbe
auf
einen
Druckbogen
53
ersichtlich.
The
entire
inking
process
is
apparent
from
this
figure,
starting
from
the
ink
duct
1
and
extending
as
far
as
the
application
of
the
ink
onto
a
printed
sheet
53.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
handelt
es
sich
somit
einerseits
um
ein
relatives
Modell,
da
die
gemessene
Remission
bzw.
der
Farbort
des
entsprechenden
Dreifarbenrasterfeldes
als
Grundlage
verwendet
wird
und
die
Remissionsänderung
aufgrund
der
Änderung
der
Farbführung
relativ
dazu
gerechnet
wird.
The
process
of
the
invention
thus,
on
the
one
hand,
is
a
relative
model,
as
the
measured
reflection
or
the
color
location
of
the
corresponding
three-color
half-tone
field
is
used
as
its
basis
and
the
reflection
variation
resulting
from
a
change
in
ink
controls
is
calculated
relatively
to
it.
EuroPat v2