Translation of "Farbbild" in English
Dabei
ergibt
sich
ausschliesslich
ein
positives
Farbbild.
This
results
in
a
positive
dye
image
only.
EuroPat v2
Das
negative
Farbbild
auf
dem
Träger
kann
dann
in
Durchsicht
betrachtet
werden.
The
negative
dye
image
on
the
support
can
then
be
viewed
by
transmission.
EuroPat v2
Der
Plattenzylinder
nimmt
eine
Druckplatte
auf,
welche
das
Farbbild
trägt.
The
plate
cylinder
carries
a
printing
plate
which
defines
the
inked
image.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
das
Farbbild
mit
Hilfe
von
Farbkupplern
erzeugt.
In
a
preferred
embodiment,
the
colour
image
is
produced
with
the
aid
of
colour
couplers.
EuroPat v2
Das
Farbbild
läßt
sich
somit
in
die
Abbildungen
der
drei
emittierenden
Signale
trennen.
The
color
image
can
be
separated
into
the
imaging
of
the
three
emitting
signals.
EuroPat v2
Durch
Kombination
der
Informationendieser
verschiedenen
Spektralkanäle
wird
das
Farbbild
aufgebaut.
It
is
by
combining
the
information
from
these
different
spectral
bands
that
a
coloured
image
is
obtained.
EUbookshop v2
Dadurch
kann
auch
im
Dropout-Fall
ein
Farbbild
mit
halber
vertikaler
Auflösung
erhalten
werden.
Consequently,
also
in
the
case
of
a
drop-out,
a
colored
picture
of
half
vertical
resolution
can
be
obtained.
EuroPat v2
Auf
der
Rückseite
der
Münze
befindet
sich
ein
wunderschönes
Farbbild
von
Animal.
The
reverse
of
the
coin
features
a
gorgeous
coloured
image
of
Animal
coloured.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
werden
vermischt,
um
ein
vollständiges
Farbbild
auf
einem
Drucker
herzustellen.
The
colors
are
mixed
to
create
a
full-color
image
on
a
printer.
ParaCrawl v7.1
Der
natürliche
Kaviar
kann
ist
stark,
im
Farbbild
abwechseln.
Natural
caviar
can
vary
strongly
in
color.
ParaCrawl v7.1
Jede
Rezeptur
enthält
ein
Farbbild
des
Getränk
beschrieben.
Each
recipe
includes
a
color
picture
of
the
drink
described.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückseite
der
Münze
zeigt
ein
schönes
Farbbild
eines
lächelnden
Kermits.
The
reverse
of
the
coin
features
a
gorgeous
coloured
image
of
Kermit
smiling.
ParaCrawl v7.1
Die
Graustufenbilder
können
Sie
einzeln
bearbeiten
und
anschließend
wieder
zu
einem
Farbbild
zusammenfügen.
Also,
the
resulting
documents
can
be
edited
independently
and
then
merged
into
a
color
image.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückseite
der
Münze
zeigt
ein
schönes
Farbbild
eines
lächelnden
Fozzie.
The
reverse
of
the
coin
features
a
gorgeous
coloured
image
of
Fozzie
smiling.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
das
Farbbild
des
Äußeren
bestimmen?
How
to
determine
the
color
appearance
of
the
exterior?
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
sowie
ein
Farbbild
des
ausgestellten
Schatzes
finden
Sie
hier.
A
color
photo
of
the
hoard
on
exhibit
you
will
find
here.
ParaCrawl v7.1
Selbst
bei
nur
0001
Lux
kann
die
Kamera
ein
Farbbild
erzeugen.
Even
at
only
0.001
lux,
the
camera
can
create
a
color
image.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
diesem
Bindemittelsystem
hergestellten
Mörtel
und
Betone
zeigen
somit
kein
einheitliches
Farbbild.
The
mortars
and
concretes
produced
using
this
binder
system
thus
do
not
have
an
appearance
of
uniform
colour.
EuroPat v2
Das
Farbbild
der
Baustoffmassen
erscheint
einheitlich.
The
building
materials
appear
to
have
a
uniform
colour.
EuroPat v2
Im
Farbbild
können
die
Farben
beispielsweise
nach
dem
RGB-
oder
YUV-Farbraum
kodiert
sein.
The
colors
in
the
color
image
can
be
coded
according
to
the
RGB
or
YUV
color
space,
for
example.
EuroPat v2
Günstiger
weise
wird
das
Pixelbild
jedoch
als
Graustufenbild
oder
Farbbild
aufgenommen.
However,
the
pixel
image
is
expediently
recorded
as
a
grayscale
value
image
or
color
image.
EuroPat v2
Damit
lassen
sich
gegenüber
einem
Farbbild
höhere
Auflösungen
erreichen.
Moreover,
greater
resolutions
can
be
achieved
as
compared
with
a
color
image.
EuroPat v2
Zusammen
ergeben
die
Kanäle
das
fertige
Farbbild.
Together
the
channels
yield
the
finished
color
picture.
EuroPat v2