Translation of "Farbbild" in English

Dabei ergibt sich ausschliesslich ein positives Farbbild.
This results in a positive dye image only.
EuroPat v2

Das negative Farbbild auf dem Träger kann dann in Durchsicht betrachtet werden.
The negative dye image on the support can then be viewed by transmission.
EuroPat v2

Der Plattenzylinder nimmt eine Druckplatte auf, welche das Farbbild trägt.
The plate cylinder carries a printing plate which defines the inked image.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird das Farbbild mit Hilfe von Farbkupplern erzeugt.
In a preferred embodiment, the colour image is produced with the aid of colour couplers.
EuroPat v2

Das Farbbild läßt sich somit in die Abbildungen der drei emittierenden Signale trennen.
The color image can be separated into the imaging of the three emitting signals.
EuroPat v2

Durch Kombination der Informationendieser verschiedenen Spektralkanäle wird das Farbbild aufgebaut.
It is by combining the information from these different spectral bands that a coloured image is obtained.
EUbookshop v2

Dadurch kann auch im Dropout-­Fall ein Farbbild mit halber vertikaler Auflösung erhalten werden.
Consequently, also in the case of a drop-out, a colored picture of half vertical resolution can be obtained.
EuroPat v2

Auf der Rückseite der Münze befindet sich ein wunderschönes Farbbild von Animal.
The reverse of the coin features a gorgeous coloured image of Animal coloured.
ParaCrawl v7.1

Die Farben werden vermischt, um ein vollständiges Farbbild auf einem Drucker herzustellen.
The colors are mixed to create a full-color image on a printer.
ParaCrawl v7.1

Der natürliche Kaviar kann ist stark, im Farbbild abwechseln.
Natural caviar can vary strongly in color.
ParaCrawl v7.1

Jede Rezeptur enthält ein Farbbild des Getränk beschrieben.
Each recipe includes a color picture of the drink described.
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite der Münze zeigt ein schönes Farbbild eines lächelnden Kermits.
The reverse of the coin features a gorgeous coloured image of Kermit smiling.
ParaCrawl v7.1

Die Graustufenbilder können Sie einzeln bearbeiten und anschließend wieder zu einem Farbbild zusammenfügen.
Also, the resulting documents can be edited independently and then merged into a color image.
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite der Münze zeigt ein schönes Farbbild eines lächelnden Fozzie.
The reverse of the coin features a gorgeous coloured image of Fozzie smiling.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man das Farbbild des Äußeren bestimmen?
How to determine the color appearance of the exterior?
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen sowie ein Farbbild des ausgestellten Schatzes finden Sie hier.
A color photo of the hoard on exhibit you will find here.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei nur 0001 Lux kann die Kamera ein Farbbild erzeugen.
Even at only 0.001 lux, the camera can create a color image.
ParaCrawl v7.1

Die mit diesem Bindemittelsystem hergestellten Mörtel und Betone zeigen somit kein einheitliches Farbbild.
The mortars and concretes produced using this binder system thus do not have an appearance of uniform colour.
EuroPat v2

Das Farbbild der Baustoffmassen erscheint einheitlich.
The building materials appear to have a uniform colour.
EuroPat v2

Im Farbbild können die Farben beispielsweise nach dem RGB- oder YUV-Farbraum kodiert sein.
The colors in the color image can be coded according to the RGB or YUV color space, for example.
EuroPat v2

Günstiger weise wird das Pixelbild jedoch als Graustufenbild oder Farbbild aufgenommen.
However, the pixel image is expediently recorded as a grayscale value image or color image.
EuroPat v2

Damit lassen sich gegenüber einem Farbbild höhere Auflösungen erreichen.
Moreover, greater resolutions can be achieved as compared with a color image.
EuroPat v2

Zusammen ergeben die Kanäle das fertige Farbbild.
Together the channels yield the finished color picture.
EuroPat v2