Translation of "Farbbehälter" in English
Fast
alle
meiner
Farbbehälter
sind
aus
Glas.
Most
of
the
jars
my
paints
come
in...
are
glass.
OpenSubtitles v2018
Der
Farbbehälter
1
steht
beim
Betrieb
der
Maschine
still.
The
ink
reservoir
1
is
stationary
in
operation
of
the
machine.
EuroPat v2
Die
Farbe
soll
im
Farbbehälter
periodisch
gut
durchmischt
werden.
The
ink
in
the
ink
container
should
periodically
be
well
mixed.
EuroPat v2
Zuviel
geförderte
Farbe
wird
am
Flüssigkeitsablauf
12
abgeführt
und
in
den
Farbbehälter
zurückgeleitet.
Excessive
delivered
ink
is
discharged
at
the
fluid
outlet
12
and
returned
to
the
ink
container.
EuroPat v2
Diese
Wippe
kann
in
den
Farbsumpf
im
Farbbehälter
eintauchen.
This
rocker
can
dip
into
the
ink
sump
in
the
ink
container.
EuroPat v2
Ihr
Farbbehälter
nimmt
bis
zu
800
Milliliter
Farbe
auf
und
ist
schnell
nachgefüllt.
Their
paint
container
holds
up
to
800
milliliters
of
paint
and
is
quickly
refilled.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
bis
zu
1
Liter
Farbe
in
den
großen
Farbbehälter.
Pour
up
to
1
litre
of
paint
into
the
large
paint
tank.
ParaCrawl v7.1
Farbe
zu
3/4
in
den
Farbbehälter
füllen
und
verdünnen.
Fill
paint
up
to
the
3/4
mark
on
the
paint
container
and
dilute
if
required.
ParaCrawl v7.1
Das
weitere
Verbindungselement
ist
Teil
der
Hauptabführleitung
und
ragt
ebenfalls
in
den
Farbbehälter.
The
other
connection
element
is
a
part
of
the
primary
drainage
line
and
also
projects
into
the
ink
reservoir.
EuroPat v2
Die
Zuführung
des
Betriebsmittels
kann
alternativ
auch
direkt
in
den
Farbbehälter
erfolgen.
The
supply
of
the
operating
means
can
alternatively
also
occur
directly
into
the
ink
reservoir.
EuroPat v2
Der
Farbbehälter
13
kann
als
Auffangbecken
für
das
mit
Farbresten
angereicherte
Reinigungslösemittel
dienen.
The
ink
reservoir
13
can
serve
as
a
collection
vessel
for
the
cleaning
solution
enriched
with
ink
residue.
EuroPat v2
Mittels
Preßluft
wurde
der
Farbbehälter
mit
einem
Druck
von
0,4
MPa
beaufschlagt.
The
colour
container
was
placed
under
a
pressure
of
0.4
MPa
by
means
of
compressed
air.
EuroPat v2
Sowohl
der
Druckkopf
als
auch
der
Farbbehälter
waren
mit
einer
Heizvorrichtung
ausgestattet.
Both
the
print
head
and
the
colour
container
were
equipped
with
a
heating
device.
EuroPat v2
Zenerchi
-
Spiel
der
vibrantly
farbigen
Ringen
und
füllen
Sie
Ihre
Farbbehälter.
Zenerchi
-
Match
the
vibrantly
colored
rings
and
fill
your
color
containers.
ParaCrawl v7.1
Die
mitgelieferten
Farbbehälter
können
wahlweise
links
oder
rechts
montiert
werden.
The
also
included
paint
cups
can
be
fixed
either
on
the
right
or
left
side.
ParaCrawl v7.1
Bei
Flexodrucksystemen
sollten
geschlossene
Farbbehälter
benutzt
werden.
On
flexographic
printing
systems,
use
closed
ink
reservoirs.
ParaCrawl v7.1
Nicht
verbrauchtes
Material
kann
im
Rahmen
des
Projekts
im
Farbbehälter
aufbewahrt
werden.
Unused
material
can
be
kept
in
the
paint
reservoir
for
the
time
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
schnellen
Einsatz
ist
auch
der
Farbbehälter
beider
Systeme
ausgerichtet.
The
paint
tank
of
both
systems
is
also
designed
to
make
work
go
quickly.
ParaCrawl v7.1
3A
angedeutet
ist,
in
welcher
ein
Farbbehälter
19
auf
die
Membranpumpe
aufgesetzt
ist.
3A,
where
a
paint
container
19
is
put
on
the
diaphragm
pump.
EuroPat v2
Um
die
optimale
Eintauchtiefe
einigermassen
konstant
zu
halten,
muss
der
Farbbehälter
häufig
nachgefüllt
werden.
In
order
to
maintain
the
optimal
dipping
depth
at
a
more
or
less
constant
level,
the
ink
container
must
be
refilled
often.
EuroPat v2
Zunächst
wird
ein
Farbbehälter
8
von
unten
in
das
Gehäuse
der
Vorrichtung
1
eingesteckt
oder
eingeschraubt.
First
of
all,
an
ink
container
8
is
plugged
or
screwed
into
the
housing
of
the
apparatus
1
from
below.
EuroPat v2
Für
den
schnellen
Einsatz
mit
wenig
Rüstzeit
ist
auch
der
Farbbehälter
beider
Systeme
konzipiert.
The
paint
container
of
both
systems
is
designed
for
quick
use
with
short
set-up
times.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
ersten
Reinigungsschritt
erfolgt
eine
weitere
Beförderung
des
Lösemittels
von
der
Rakelkammer
in
den
Farbbehälter.
In
this
first
cleaning
step
another
conveyance
occurs
of
the
solvent
from
the
doctor
chamber
into
the
ink
reservoir.
EuroPat v2