Translation of "Familienhintergrund" in English

Wir betrachten deren Familienhintergrund, ihre Umgebung, Süchte, blah blah blah.
We consider their family backgrounds, environments, addictions, blah blah blah.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Lieutenant Arnetts Familienhintergrund durchleuchtet.
We have backgrounded Lieutenant Arnett's family.
OpenSubtitles v2018

Unsere Mitbürger mit türkischem Familienhintergrund sind eine große Bereicherung für unsere Gesellschaft.
Our citizens with a Turkish family background are enriching for our society.
ParaCrawl v7.1

Der ausgeglichene Familienhintergrund sorgt dafür, daß er zur Malerei zurückkehrt.
His balanced family background made him possible to return to painting.
ParaCrawl v7.1

Alle drei Dichter verfügten über einen jüdischen Familienhintergrund, den sie allerdings in unterschiedlichem Maße verdrängten.
All three poets had a Jewish background which they suppressed to different extents.
ParaCrawl v7.1

In welcher Weise hat dieser Familienhintergrund Ihre Entscheidung, Parfümeurin zu werden, beeinflusst?
In which way has this family background influenced your choice to become a perfumer?
ParaCrawl v7.1

Da in jener Zeit dies nur Spielern mit italienischen Familienhintergrund, sogenannten Oriundi, möglich war, änderte er seinen Namen auf "Demostene Bertini", was italienisch klingt, um.
As those days only people with Italian background, so-called Oriundi, were permitted to do so he changed his name to the more Italian sounding "Demostene Bertini".
Wikipedia v1.0

Es tut mir leid, wir suchen Mädchen die von Elite-Unis kommen, und einen eindrucksvollen Familienhintergrund haben.
Sorry, we're looking for girls that come from Ivy league schools and have impressive family backgrounds.
OpenSubtitles v2018

Auf Zhihu, Chinas beliebtester Frage-Antwort-Plattform, haben viele Netizens ihren Glauben darüber ausgedrückt, dass durch Peppa Pigs Verbindung mit Shehuiren die sozialen Normen in China verspottet werden – Wirtschaftsmacht, Heuchelei und Familienhintergrund.
On Zhihu, China’s most popular question and answer platform, many netizens have expressed their belief that Peppa Pig’s crossover with Shehuiren is a mockery of social norms — economic power, hypocrisy, and family background — in mainland China.
GlobalVoices v2018q4

Die Daten aus ihren Untersuchungen zeigten für Probleme des Erwachsenenalters wie Alkoholismus, Scheidungen und Gefängnisaufenthalte, dass ein vorhergehendes antisoziales Verhalten im Kindesalter einen weitaus genaueren Vorhersagefaktor darstellt als andere Faktoren wie etwa soziale Klasse, der Familienhintergrund oder Ängste im Kindesalter.
As an indicator of adult problems including alcoholism, divorce and incarceration, childhood antisocial behavior was found in the data to be a more accurate indicator than factors such as social class, family background, and childhood fears.
WikiMatrix v1

Das Alter spielte in diesem Zusammenhang eine eher untergeordnete Rolle, wichtiger waren Faktoren wie Geschlechtszugehörigkeit, Bildungsstand, Familienhintergrund und soziale Absicherung.
Gender, education, family, and welfare policies all play a part.
EUbookshop v2

Da in jener Zeit dies nur Spielern mit italienischen Familienhintergrund, sogenannten Oriundi, möglich war, änderte er seinen Namen auf Demostene Bertini, was italienisch klingt, um.
As those days only people with Italian background, so-called Oriundi, were permitted to do so he changed his name to the more Italian sounding Demostene Bertini.
WikiMatrix v1

Auch das aktuelle Wirtschaftswachstum erfordert eine Sicherstellung der erforderlichen Stabilität in der Beschäftigung, wodurch auch die Stabilität für den Familienhintergrund unterstützt wird.
In addition, current economic growth means that the necessary stability must be guaranteed for employment, which also helps maintain the stability of the family background.
ParaCrawl v7.1

Das hat zwar direkt mit dem Islam erst einmal nichts zu tun, aber laut diversen Studien der vergangenen Jahre sind Menschen mit türkischem oder arabischem Familienhintergrund in Deutschland signifikant davon betroffen oder daran beteiligt.
Although this has nothing to do with Islam directly, but according to several studies in recent years, people with a Turkish or Arab family background in Germany are significantly affected or involved.
ParaCrawl v7.1

Es geht immer um Artikel sein, die Menschen in wohlhabenden Familien geboren sind, besser aussehende und haben eine bessere Familienhintergrund als Sie sagen, aber diese Menschen arbeiten härter als Sie.
There's always going to be articles that say people born into wealthy families are better looking and have a better family background than you, but these people do work harder than you.
ParaCrawl v7.1

Wie wir schon gesehen haben, sind die Häuser vier und zehn die elterlichen Häuser, wobei das vierte Haus für unseren Familienhintergrund und die Umgebung steht, in der wir aufgewachsen sind, und das zehnte Haus Aufschluss über den sozialen Status und das Verhältnis unserer Familie zur Außenwelt gibt.
As we have already seen, the 4th and 10th houses are the parental houses, with the 4th house describing the family background and the environment within which we grew up, and the 10th house describing our family's social status and relationship to the world.
ParaCrawl v7.1

Der Film wirft zum fünften Jahrestag der Attentate von New York einen neuen und unbekannten Blick auf einen jungen Franzosen aus Marokko, der durch seinen schwierigen Familienhintergrund und durch die Beeinflussung durch islamistische Kreise zu einem Todespiloten wurde, der letztlich nicht zum Einsatz kam.
On the 5th anniversary of the attacks on New York and Washington, the film takes a new, heretofore unknown look at the young Frenchman from Morocco: on a man whose difficult family background and subsequent influence through Islamist circles turned him into a pilot of death. A pilot who, in the end, never got to carry out his mission.
ParaCrawl v7.1

Wer weis, vielleicht hat er einen adligen Familienhintergrund, weshalb er die Tugend von Ehre und Fair Play hoch schätzt.
Who knows, he might have some noble family background and that is why he would value the virtues of honor and fair play.
ParaCrawl v7.1

Während der Kulturrevolution im Jahre 1966 war Herr Yu Luoke, der erst 24 Jahre alt war, nicht einverstanden mit dem weit verbreiteten Glauben, dass die politische Haltung einer Person durch den Familienhintergrund festgelegt wird.
During the Cultural Revolution in 1966, Mr. Yu Luoke, who was only 24, disagreed with the popular belief that a person's political inclination is completely determined by his family background.
ParaCrawl v7.1

Forscher berichten, daß die meisten Vergewaltiger einen Familienhintergrund väterlicher Bestrafung und Feindseligkeit und des Verlusts der mütterlichen Zuwendung haben.
Researchers report that most rapists have a family background of paternal punishment and hostility and loss of maternal affection.
ParaCrawl v7.1

Viktoria Wesslowski hat einen deutsch-englischen Familienhintergrund und hat fünf Jahre bis zu ihrem Schulabschluss in Frankreich gelebt.
Viktoria has a German-English family background and lived in France for five years.
ParaCrawl v7.1

Ein kurzer Nachruf in den Hamburger Nachrichten vom 5. April 1935 erwähnte weder den jüdischen Familienhintergrund noch die Todesursache, die Wortwahl kann trotz der Kürze als wohlwollend betrachtet werden.
A brief obituary in the Hamburger Nachrichten on 5 Apr. 1935 mentioned neither the Jewish family background nor the cause of death; in spite of the brevity, the choice of words can be regarded as benevolent.
ParaCrawl v7.1

Ein Bereich, der Bogner aufgrund ihres Studium, ihrer Arbeitserfahrung in Shanghai und ihres taiwanesischen Familienhintergrund besonders interessierte war und ist China.
One area that has always remained of special interest for Judith is China as a result of her university studies and work experience in Shanghai and Taiwanese family background.
ParaCrawl v7.1

Solche kulturellen Merkmale mögen sich z.B. auf Profession, Familienhintergrund, Gender, Gewohnheiten, Wahrnehmungs- und Verhaltensmuster, Erfahrungen o.Ä. beziehen.
Such cultural markers may be gender, profession, family background, habits, shared patterns of perception and behaviour, experience and the like.
ParaCrawl v7.1

Schließlich habe ich durch meinen Familienhintergrund einen engen Bezug zu Polen und ein persönliches Interesse an diesem und weiteren Transformationsländern im Osten Europas.
And, finally, I have a close connection to Poland – because of my family background – and a personal interest in it and other transition countries in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1