Translation of "Familienhintergrund" in English
Wir
betrachten
deren
Familienhintergrund,
ihre
Umgebung,
Süchte,
blah
blah
blah.
We
consider
their
family
backgrounds,
environments,
addictions,
blah
blah
blah.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Lieutenant
Arnetts
Familienhintergrund
durchleuchtet.
We
have
backgrounded
Lieutenant
Arnett's
family.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Mitbürger
mit
türkischem
Familienhintergrund
sind
eine
große
Bereicherung
für
unsere
Gesellschaft.
Our
citizens
with
a
Turkish
family
background
are
enriching
for
our
society.
ParaCrawl v7.1
Der
ausgeglichene
Familienhintergrund
sorgt
dafür,
daß
er
zur
Malerei
zurückkehrt.
His
balanced
family
background
made
him
possible
to
return
to
painting.
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Dichter
verfügten
über
einen
jüdischen
Familienhintergrund,
den
sie
allerdings
in
unterschiedlichem
Maße
verdrängten.
All
three
poets
had
a
Jewish
background
which
they
suppressed
to
different
extents.
ParaCrawl v7.1
In
welcher
Weise
hat
dieser
Familienhintergrund
Ihre
Entscheidung,
Parfümeurin
zu
werden,
beeinflusst?
In
which
way
has
this
family
background
influenced
your
choice
to
become
a
perfumer?
ParaCrawl v7.1
Da
in
jener
Zeit
dies
nur
Spielern
mit
italienischen
Familienhintergrund,
sogenannten
Oriundi,
möglich
war,
änderte
er
seinen
Namen
auf
"Demostene
Bertini",
was
italienisch
klingt,
um.
As
those
days
only
people
with
Italian
background,
so-called
Oriundi,
were
permitted
to
do
so
he
changed
his
name
to
the
more
Italian
sounding
"Demostene
Bertini".
Wikipedia v1.0
Es
tut
mir
leid,
wir
suchen
Mädchen
die
von
Elite-Unis
kommen,
und
einen
eindrucksvollen
Familienhintergrund
haben.
Sorry,
we're
looking
for
girls
that
come
from
Ivy
league
schools
and
have
impressive
family
backgrounds.
OpenSubtitles v2018
Auf
Zhihu,
Chinas
beliebtester
Frage-Antwort-Plattform,
haben
viele
Netizens
ihren
Glauben
darüber
ausgedrückt,
dass
durch
Peppa
Pigs
Verbindung
mit
Shehuiren
die
sozialen
Normen
in
China
verspottet
werden
–
Wirtschaftsmacht,
Heuchelei
und
Familienhintergrund.
On
Zhihu,
China’s
most
popular
question
and
answer
platform,
many
netizens
have
expressed
their
belief
that
Peppa
Pig’s
crossover
with
Shehuiren
is
a
mockery
of
social
norms
—
economic
power,
hypocrisy,
and
family
background
—
in
mainland
China.
GlobalVoices v2018q4
Die
Daten
aus
ihren
Untersuchungen
zeigten
für
Probleme
des
Erwachsenenalters
wie
Alkoholismus,
Scheidungen
und
Gefängnisaufenthalte,
dass
ein
vorhergehendes
antisoziales
Verhalten
im
Kindesalter
einen
weitaus
genaueren
Vorhersagefaktor
darstellt
als
andere
Faktoren
wie
etwa
soziale
Klasse,
der
Familienhintergrund
oder
Ängste
im
Kindesalter.
As
an
indicator
of
adult
problems
including
alcoholism,
divorce
and
incarceration,
childhood
antisocial
behavior
was
found
in
the
data
to
be
a
more
accurate
indicator
than
factors
such
as
social
class,
family
background,
and
childhood
fears.
WikiMatrix v1
Das
Alter
spielte
in
diesem
Zusammenhang
eine
eher
untergeordnete
Rolle,
wichtiger
waren
Faktoren
wie
Geschlechtszugehörigkeit,
Bildungsstand,
Familienhintergrund
und
soziale
Absicherung.
Gender,
education,
family,
and
welfare
policies
all
play
a
part.
EUbookshop v2
Da
in
jener
Zeit
dies
nur
Spielern
mit
italienischen
Familienhintergrund,
sogenannten
Oriundi,
möglich
war,
änderte
er
seinen
Namen
auf
Demostene
Bertini,
was
italienisch
klingt,
um.
As
those
days
only
people
with
Italian
background,
so-called
Oriundi,
were
permitted
to
do
so
he
changed
his
name
to
the
more
Italian
sounding
Demostene
Bertini.
WikiMatrix v1
Auch
das
aktuelle
Wirtschaftswachstum
erfordert
eine
Sicherstellung
der
erforderlichen
Stabilität
in
der
Beschäftigung,
wodurch
auch
die
Stabilität
für
den
Familienhintergrund
unterstützt
wird.
In
addition,
current
economic
growth
means
that
the
necessary
stability
must
be
guaranteed
for
employment,
which
also
helps
maintain
the
stability
of
the
family
background.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
zwar
direkt
mit
dem
Islam
erst
einmal
nichts
zu
tun,
aber
laut
diversen
Studien
der
vergangenen
Jahre
sind
Menschen
mit
türkischem
oder
arabischem
Familienhintergrund
in
Deutschland
signifikant
davon
betroffen
oder
daran
beteiligt.
Although
this
has
nothing
to
do
with
Islam
directly,
but
according
to
several
studies
in
recent
years,
people
with
a
Turkish
or
Arab
family
background
in
Germany
are
significantly
affected
or
involved.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
immer
um
Artikel
sein,
die
Menschen
in
wohlhabenden
Familien
geboren
sind,
besser
aussehende
und
haben
eine
bessere
Familienhintergrund
als
Sie
sagen,
aber
diese
Menschen
arbeiten
härter
als
Sie.
There's
always
going
to
be
articles
that
say
people
born
into
wealthy
families
are
better
looking
and
have
a
better
family
background
than
you,
but
these
people
do
work
harder
than
you.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
schon
gesehen
haben,
sind
die
Häuser
vier
und
zehn
die
elterlichen
Häuser,
wobei
das
vierte
Haus
für
unseren
Familienhintergrund
und
die
Umgebung
steht,
in
der
wir
aufgewachsen
sind,
und
das
zehnte
Haus
Aufschluss
über
den
sozialen
Status
und
das
Verhältnis
unserer
Familie
zur
Außenwelt
gibt.
As
we
have
already
seen,
the
4th
and
10th
houses
are
the
parental
houses,
with
the
4th
house
describing
the
family
background
and
the
environment
within
which
we
grew
up,
and
the
10th
house
describing
our
family's
social
status
and
relationship
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
wirft
zum
fünften
Jahrestag
der
Attentate
von
New
York
einen
neuen
und
unbekannten
Blick
auf
einen
jungen
Franzosen
aus
Marokko,
der
durch
seinen
schwierigen
Familienhintergrund
und
durch
die
Beeinflussung
durch
islamistische
Kreise
zu
einem
Todespiloten
wurde,
der
letztlich
nicht
zum
Einsatz
kam.
On
the
5th
anniversary
of
the
attacks
on
New
York
and
Washington,
the
film
takes
a
new,
heretofore
unknown
look
at
the
young
Frenchman
from
Morocco:
on
a
man
whose
difficult
family
background
and
subsequent
influence
through
Islamist
circles
turned
him
into
a
pilot
of
death.
A
pilot
who,
in
the
end,
never
got
to
carry
out
his
mission.
ParaCrawl v7.1
Wer
weis,
vielleicht
hat
er
einen
adligen
Familienhintergrund,
weshalb
er
die
Tugend
von
Ehre
und
Fair
Play
hoch
schätzt.
Who
knows,
he
might
have
some
noble
family
background
and
that
is
why
he
would
value
the
virtues
of
honor
and
fair
play.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Kulturrevolution
im
Jahre
1966
war
Herr
Yu
Luoke,
der
erst
24
Jahre
alt
war,
nicht
einverstanden
mit
dem
weit
verbreiteten
Glauben,
dass
die
politische
Haltung
einer
Person
durch
den
Familienhintergrund
festgelegt
wird.
During
the
Cultural
Revolution
in
1966,
Mr.
Yu
Luoke,
who
was
only
24,
disagreed
with
the
popular
belief
that
a
person's
political
inclination
is
completely
determined
by
his
family
background.
ParaCrawl v7.1
Forscher
berichten,
daß
die
meisten
Vergewaltiger
einen
Familienhintergrund
väterlicher
Bestrafung
und
Feindseligkeit
und
des
Verlusts
der
mütterlichen
Zuwendung
haben.
Researchers
report
that
most
rapists
have
a
family
background
of
paternal
punishment
and
hostility
and
loss
of
maternal
affection.
ParaCrawl v7.1
Viktoria
Wesslowski
hat
einen
deutsch-englischen
Familienhintergrund
und
hat
fünf
Jahre
bis
zu
ihrem
Schulabschluss
in
Frankreich
gelebt.
Viktoria
has
a
German-English
family
background
and
lived
in
France
for
five
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
kurzer
Nachruf
in
den
Hamburger
Nachrichten
vom
5.
April
1935
erwähnte
weder
den
jüdischen
Familienhintergrund
noch
die
Todesursache,
die
Wortwahl
kann
trotz
der
Kürze
als
wohlwollend
betrachtet
werden.
A
brief
obituary
in
the
Hamburger
Nachrichten
on
5
Apr.
1935
mentioned
neither
the
Jewish
family
background
nor
the
cause
of
death;
in
spite
of
the
brevity,
the
choice
of
words
can
be
regarded
as
benevolent.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bereich,
der
Bogner
aufgrund
ihres
Studium,
ihrer
Arbeitserfahrung
in
Shanghai
und
ihres
taiwanesischen
Familienhintergrund
besonders
interessierte
war
und
ist
China.
One
area
that
has
always
remained
of
special
interest
for
Judith
is
China
as
a
result
of
her
university
studies
and
work
experience
in
Shanghai
and
Taiwanese
family
background.
ParaCrawl v7.1
Solche
kulturellen
Merkmale
mögen
sich
z.B.
auf
Profession,
Familienhintergrund,
Gender,
Gewohnheiten,
Wahrnehmungs-
und
Verhaltensmuster,
Erfahrungen
o.Ä.
beziehen.
Such
cultural
markers
may
be
gender,
profession,
family
background,
habits,
shared
patterns
of
perception
and
behaviour,
experience
and
the
like.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
habe
ich
durch
meinen
Familienhintergrund
einen
engen
Bezug
zu
Polen
und
ein
persönliches
Interesse
an
diesem
und
weiteren
Transformationsländern
im
Osten
Europas.
And,
finally,
I
have
a
close
connection
to
Poland
–
because
of
my
family
background
–
and
a
personal
interest
in
it
and
other
transition
countries
in
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1