Translation of "Falztasche" in English
Figur
3
in
Draufsicht
und
unterbrochen
einen
Teil
der
Falztasche
mit
der
Leitvorrichtung.
FIG.
3
shows
a
truncated
top
view
of
part
of
the
folding
pocket
with
the
guide
device.
EuroPat v2
Die
Falztasche
F2
ist
dabei
durch
den
Papierabweiser
56
verschlossen.
During
this
operation,
folding
pocket
F1,
F2
is
closed
by
deflector
56.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Taschenfalzwerk
mit
einer
einstellbaren
Falztasche.
The
invention
relates
to
a
buckle
folding
unit
or
pocket
folding
unit
having
an
adjustable
folding
pocket.
EuroPat v2
Zur
Begrenzung
der
in
die
Falztasche
eingeschobenen
Bogenlänge
ist
ein
Taschenanschlag
24
vorgesehen.
A
pocket
stop
24
is
provided
to
limit
the
length
of
the
sheet
pushed
into
the
folding
pocket.
EuroPat v2
Der
Anschlag
5
kann
unabhängig
von
der
Falztasche
1
verstellt
werden.
The
stop
5
can
be
adjusted
independent
of
the
folding
pocket
1
.
EuroPat v2
Sie
kann
aber
auch
an
jeder
Falztasche
angebaut
werden.
It
can
however
also
be
attached
to
each
buckle
plate.
EuroPat v2
Die
Probleme
mit
der
Schlitzbreite
der
Falztasche
bestehen
aber
weiterhin.
However,
there
are
still
problems
with
the
folding
width
of
the
folding
pocket.
EuroPat v2
Die
Skizze
von
Robin
Sarker
zeigt
eine
automatisierte
Falztasche.
The
sketch
by
Robin
Sarker
shows
an
automated
buckle
plate.
CCAligned v1
Für
die
meisten
Anwendungsfälle
ist
daher
eine
von
der
Kanalwand
nach
außen
gezogene
Falztasche
vorzuziehen.
Thus,
for
most
uses,
a
folding
pocket
drawn
outward
from
the
duct
wall
is
preferred.
EuroPat v2
Lediglich
im
Bereich
der
Falztasche
5
verläuft
die
Trennlinie
gleich
wie
bei
der
Ausführungsform
der
Fig.
Only
in
the
zone
of
folding
pocket
5,
the
parting
line
extends
as
in
the
embodiment
of
FIGS.
EuroPat v2
Auf
der
unteren
Seite
ist
die
Falztasche
24
durch
weitere
Profilleisten
48'
begrenzt.
The
folding
pocket
24
is
limited
on
the
lower
side
by
further
profile
strips
48'.
EuroPat v2
Mit
den
beiden
Walzen
3,
4
wird
der
Bogen
2
zur
Falztasche
1
gefördert.
By
means
of
the
two
rollers
3,
4,
the
sheet
2
is
transported
to
the
folding
pocket
1
.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Längsschlitze
45,
46
kann
der
Umleitsteg
13
relativ
zur
Falztasche
1
verschoben
werden.
Because
of
the
longitudinal
slots
45,
46,
the
deflection
strip
13
can
be
moved
relative
to
the
folding
pocket
1
.
EuroPat v2
Der
Meßgeber
82
ist
an
der
der
Falztasche
1
zugewandten
Seite
der
Querwand
14
befestigt.
The
encoder
82
is
fastened
on
the
side
of
the
transverse
wall
14
facing
the
folding
pocket
1
.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Falzvorrichtung
befinden
sich
die
Falztasche
und
der
Umleitsteg
an
der
gemeinsamen
Halterung.
In
the
folding
device
according
to
the
invention,
the
folding
pocket
and
the
deflection
strip
are
arranged
on
the
common
holder.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
des
ersten
Falzes
laufen
die
Bogen
jeweils
in
eine
untere
Falztasche
ein.
In
order
to
produce
the
first
fold,
the
sheets
each
run
into
a
bottom
buckle
plate.
EuroPat v2
Der
Taschenanschlag
12
der
zweiten
Falztasche
11
wurde
auf
die
Einlauflänge
(Falzlänge)
14
eingestellt.
A
stop
12
of
the
second
buckle
plate
11
has
been
fed
to
an
infeed
length
(folding
length)
14
.
EuroPat v2
Zudem
kommt
eine
verlängerte
Falztasche
mit
600
mm
Einlauflänge
zur
Verarbeitung
langer
Bogenformate
zum
Einsatz.
In
addition,
an
extended
fold
plate
with
an
infeed
length
of
600
mm
is
available.
ParaCrawl v7.1
Der
erforderliche
Falz
wird
zweckmäßigerweise
so
hergestellt,
daß
unmittelbar
von
der
Kanalwand
selbst
eine
Falztasche
gebildet
wird,
über
bzw.
in
die
der
umgebogene
Rand
des
Stützschenkels
eingehängt
wird.
The
required
folding
is
expediently
done
in
such
a
way
that
a
folding
pocket
is
formed
directly
on
the
duct
wall
portion
itself,
over
or
into
which
the
bent
edge
of
the
supporting
wall
is
placed.
EuroPat v2
Dabei
wird
bevorzugt
die
Falztasche
von
der
Kanalwand
nach
außen
gezogen,
da
hierbei
die
Kanalinnenfläche
im
wesentlichen
glatt
verbleibt.
Preferably,
the
folding
pocket
is
thereby
drawn
outward
from
the
duct
wall,
since
the
inner
surface
of
the
duct
remains
essentially
smooth
thereby.
EuroPat v2
Um
eine
noch
höhere
Festigkeit
der
Falzverbindung
auch
gegen
Druckbelastungen
des
Stützschenkels
zu
erzielen,
kann
in
Ausnahmefällen
die
Falztasche
von
der
Kanalwand
auch
ins
Kanalinnere
gezogen
werden.
In
order
to
attain
an
even
greater
rigidity
of
the
scarf
joint
also
against
compressive
loads
of
the
supporting
arm,
the
folding
pocket
can,
in
an
exceptional
case,
also
be
drawn
into
the
duct
interior
from
the
duct
wall.
EuroPat v2
Der
zu
faltende
Bogen
16
wird
von
einer
nicht
dargestellten
Transporteinrichtung
in
Pfeilrichtung
F
dem
gegenläufig
angetriebenen
ersten
Walzenpaar
10,
12
zugeführt,
in
dessen
Walzenspalt
27
eingezogen
und
unter
der
Leitvorrichtung
20
hindurch
und
über
das
Leitblech
22
in
die
Falztasche
24
bis
zum
Anschlag
26
geführt
(Fig.
The
sheet
16
to
be
folded
is
fed
from
a
transport
arrangement
not
shown,
in
the
direction
of
the
arrow
F,
to
the
oppositely
driven
first
pair
of
rollers
10,
12,
is
drawn
into
its
nip
27
and
is
guided
through
under
the
guide
device
20
and
over
the
guide
plate
22
into
the
folding
pocket
24
as
far
as
the
stop
26
(FIG.
EuroPat v2
Die
Segmente
38
stehen
in
Richtung
gegen
das
Walzenpaar
10,
12
über
den
Träger
18
und
den
mit
44
bezeichneten
Einlauf
der
Falztasche
24
vor
und
weisen
in
diesem
Bereich
eine
gegen
das
Leitblech
22
gerichtete,
konkav
geformte
Leitzunge
46
auf.
The
segments
38
project
toward
the
pair
of
rollers
10,
12
beyond
the
carrier
18
and
the
infeed,
designated
by
44,
of
the
folding
pocket
24
and
in
this
region
have
a
concavely
formed
guide
tongue
46
directed
towards
the
guide
plate
22.
EuroPat v2