Translation of "Falschspieler" in English
Big
John,
glaubst
du,
der
Junge
ist
ein
Falschspieler?
Big
John,
do
you
think
this
boy
is
a
hustler?
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
du
bist
ein
Falschspieler.
You
know,
kid,
I
think
maybe
you're
a
hustler.
OpenSubtitles v2018
Hesselbarth
hielt
uns
alle
für
Falschspieler,
nicht
nur
dich.
Hesselbart
thought
we
were
all
cheats,
not
just
you.
You
harmed
yourself.
OpenSubtitles v2018
Selbst
als
Falschspieler
könnte
ich
mich
besser
verteidigen
als
bei
dir.
Men
get
fairer
hearings
at
a
crooked
poker
game
than
they
get
from
you.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
ist
Ihr
Gläubiger
einer
unserer
berühmtesten
Falschspieler.
We
gotta
know
when
you're
gonna
pay
your
debt
of
honor
to
one
of
America's
most
respected
floating
crap
games.
OpenSubtitles v2018
Die
Art,
wie
der
Falschspieler
starb.
The
way
the
card
cheat
died.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
professioneller
Falschspieler,
deshalb
kann
ich
Sie
lesen.
I
am
a
professional
card
sharp,
Mr.
Dolls,
so
I
can
read
a
man's
eyes.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnten
wir
jemanden
aus
einem
Casino
holen,
der
Falschspieler
erkennt.
Maybe
we
can
get
somebody
from
the
outside
from
a
casino.
That
can
spot
cheats.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
billiger,
zwielichtiger
Falschspieler.
You
are
a
cheap,
chiseling,
low-life
hustler.
OpenSubtitles v2018
Keinen
Ärger,
das
sind
nur
Falschspieler.
No
trouble,
just
a
couple
of
card
cheats.
OpenSubtitles v2018
Dein
Bruder
lässt
bei
mir
die
Falschspieler
auffliegen.
You
know,
your
brother's
my
guy
for
spotting
cheats.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
ihr
knöpft
euch
einen
Falschspieler
vor.
I'm
here,
Marius,
because
I
heard
that
you
were
taking
down
a
cheater.
OpenSubtitles v2018
Dein
Bruder
war
ein
Lügner
und
Falschspieler.
Your
brother
was
a
lyin',
bilking'
card
sharp.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
entweder
ein
verlogener
Falschspieler
oder
erfolglos.
You
are
either
a
lying
hustler
or
ineffective.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Geld,
bin
aber
Falschspieler.
I
have
no
money,
but
I
am
a
cheater.
-
Yeah?
OpenSubtitles v2018