Translation of "Falschmeldung" in English

Die Falschmeldung des MDRs wurde jedoch bemängelt und das Bild entfernt.
The mistake was soon noticed, and the picture was removed.
Wikipedia v1.0

Aber ich halte die Chose für 'ne Falschmeldung.
I think this could be a false message.
OpenSubtitles v2018

Auch von unser Hochzeit gab es eine Falschmeldung.
And he's got the news of our wedding all wrong too.
OpenSubtitles v2018

Ich war mit einer Falschmeldung auf Sendung.
I went on air with a false story.
OpenSubtitles v2018

Aber die Russen glauben die Geschichte mit der Falschmeldung nicht.
But the Russians think the story about the story being a French hoax is just a story, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie werden aber für Falschmeldung sitzen.
Too bad you'll be doing time for false report.
OpenSubtitles v2018

Wir geben bekannt, dass das eine Falschmeldung ist,
I'll issue a statement that says that it was a hoax...
OpenSubtitles v2018

Die Tribune war nicht die einzige Zeitung, die mit der Falschmeldung aufwartete.
The Tribune was not the only paper to make the mistake.
WikiMatrix v1

Diese Falschmeldung löste antiamerikanische Ausschreitungen in Afghanistan und Pakistan aus.
That false story incited deadly anti-American riots in Afghanistan and Pakistan.
News-Commentary v14

Das war offenbar eine Falschmeldung der Franzosen.
It seems the story was a French hoax.
OpenSubtitles v2018

Er ist irgendwie verhaftet wegen vorsätzlicher Gefährdung und einer Falschmeldung.
Well, he's sort of under arrest for reckless endangerment and making a false report.
OpenSubtitles v2018

Nun, was ist, wenn es sich um eine Falschmeldung?
Well, what if it is a hoax?
OpenSubtitles v2018

Es war sicher nicht leicht Gossip Girl zu dieser Falschmeldung zu überreden.
Chuck, I know it wasn't easy getting Gossip Girl to post that bogus report.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte der Falschmeldung ist vermutlich so alt wie die Mediengeschichte selbst.
The history of false reports is presumably as old as the history of media itself.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich eine Falschmeldung prüfen?
How can you test for fake news?
ParaCrawl v7.1

Es liegt irgendwo zwischen Information und Falschmeldung und lässt Raum zum Interpretieren.
It's located somewhere between information and false report and leaves room for interpretation.
ParaCrawl v7.1

Durch die fallende Flanke des Relevanzmaßes wird also eine Falschmeldung detektiert.
An incorrect message is therefore detected by the trailing edge of the relevance measure.
EuroPat v2

Beispielsweise liest die kanadische Auszug aus der Falschmeldung:
For example, the Canadian excerpt from the hoax message reads:
ParaCrawl v7.1