Translation of "Falschinformation" in English
Ich
sehe
vielmehr
mehr
Klarheit,
mehr
Information
und
die
Vermeidung
von
Falschinformation.
To
my
way
of
thinking,
it
would
result
in
greater
clarity,
more
information
and
it
would
avoid
false
reporting.
Europarl v8
Durchdringung,
Überwachung,
Falschinformation,
Propaganda
und
sie
können
fast
jeden
aktivieren.
It's
everywhere.
Pervasive,
surveillance,
misinformation,
propaganda,
and
they
can
activate
almost
anyone.
OpenSubtitles v2018
Diese
Falschinformation
kann
ein
Grund
für
die
alliierte
Niederlage
auf
Java
gewesen
sein.
This
wrong
information
may
have
been
a
part
of
the
Allied
surrender
on
Java.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
wurde
diese
Falschinformation
zwischenzeitlich
korrigiert.
In
Germany
they
adjusted
this
wrong
information.
ParaCrawl v7.1
Was
die
dreijährige
Zahlungsverschiebungen
betrifft,
so
ist
das
eine
Falschinformation.
As
for
the
three-year
period
for
the
payment
of
overtime,
this
is
also
false.
ParaCrawl v7.1
Um
euch
existiert
viel
Falschinformation
hinsichtlich
dessen,
was
dies
alles
bedeutet.
Around
you,
there
is
much
disinformation
about
what
this
all
means.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
beruhte
diese
Angabe
auf
einer
Falschinformation.
Presumably,
this
detail
was
based
on
false
information.
ParaCrawl v7.1
Wo
Falschinformation
nicht
mehr
aus
Unwissen
und
schlechter
Recherche
entsteht.
Where
false
information
no
longer
arises
from
ignorance
and
bad
research.
ParaCrawl v7.1
Zugegeben,
er
wurde
von
Korruption
und
Betrug
freigesprochen,
aber
wegen
Angabe
von
Falschinformation
verurteilt.
However,
to
be
fair,
he
was
acquitted
of
abuse
and
fraud
but
convicted
for
providing
false
information.
Europarl v8
Wird
das
Signal
in
einer
anderen
Ebene
reflektiert,
kann
auf
eine
Falschinformation
sofort
geschlossen
werden.
If
the
signal
is
reflected
in
another
plane,
the
information
can
immediately
be
assumed
to
be
false.
EuroPat v2
Hier
geht
es
darum
Falschinformation
zu
erkennen
und
die
Vertrauenswürdigkeit
von
Informationen
zu
bewerten.
The
focus
here
is
on
detecting
false
information
and
assessing
the
credibility
of
information.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
sich
den
Folgen
zu
stellen,
ziehen
sie
Unaufrichtigkeit,
Irreführung
und
Falschinformation
vor.
Rather
than
face
those
consequences,
they
misstate,
mislead,
and
misinform.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
mit
Bemühungen
in
allen
Sektoren
kann
die
Verbreitung
von
Falschinformation
nicht
komplett
gestoppt
werden.
Yet,
even
with
efforts
from
all
sectors,
the
spread
of
misinformation
cannot
be
stopped
completely,
and
Udris
says
not
to
expect
short-term
miracles.
ParaCrawl v7.1
Auch
versuchen
die
Zionisten
weiterhin,
Computergrafiken
zu
benutzen,
um
Falschinformation
und
Propaganda
zu
verbreiten.
The
Zionists
are
also
going
to
keep
trying
to
use
computer
graphics
to
spread
disinformation
and
propaganda.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
den
Irak
einmarschiert
worden
und
er
wurde
auf
der
Grundlage
einer
absichtlichen
Falschinformation
über
die
Präsenz
von
Massenvernichtungswaffen
besetzt.
Iraq
was
invaded
and
occupied
on
the
basis
of
deliberately
deceptive
information
concerning
the
presence
of
weapons
of
mass
destruction.
Europarl v8
Durch
noch
stets
vorhandene
Einschüchterung
und
Falschinformation
wurde
dafür
gesorgt,
daß
die
Demarkationslinie
auch
eine
echte
Grenze
war.
Continuing
intimidation
and
disinformation
ensured
that
the
interethnic
border
was
a
very
real
border.
Europarl v8
Vermutlich
ist
die
Formulierung
in
Ziffer
47
des
Berichts
von
Frau
Roth
auf
Grund
einer
Falschinformation
zustande
gekommen,
denn
die
griechische
Verfassung
schützt
dieses
Recht
durchaus.
The
provision
of
paragraph
47
in
Mrs
Roth's
report
is
probably
the
result
of
false
information,
because
the
Greek
constitution
does
actually
enshrine
this
right.
Europarl v8
Eine
derartige
Repression,
in
Einheit
mit
der
in
den
vergangenen
Wochen
zu
beobachtenden
Verhaftung
von
Vertretern
von
humanitären
Einrichtungen
und
Gewerkschaften
sowie
von
Journalisten,
die
der
so
genannten
Falschinformation
bezichtigt
werden,
haben
zu
Recht
die
Besorgnis
der
internationalen
Gemeinschaft
geweckt.
Repression
of
this
kind,
together
with
the
arrest
in
recent
weeks
of
representatives
of
humanitarian
institutions,
trade
unions
and
journalists
accused
of
spreading
so-called
false
information
have
rightly
awakened
the
concern
of
the
international
community.
Europarl v8
Suggeriert
diese
Stimmung
der
Fehl-
und
Falschinformation,
dass
tatsächliche
Gräueltaten
unwahr
sind
und
schmälert
es
das
eigentliche
Grauen
von
dem,
was
tatsächlich
in
der
DR
Kongo,
in
Nigeria
und
in
Myanmar
geschehen
ist?
Does
the
atmosphere
of
misinformation
and
disinformation
suggest
true
atrocities
are
false
and
take
away
from
the
actual
horror
of
what
has,
in
fact,
happened
in
DRC,
in
Nigeria,
and
in
Myanmar?
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
außerdem
zur
Folge,
dass
Menschen,
die
Nachrichten
ansonsten
in
Maßen
konsumieren
würden,
mit
politischer
Polemik
und
Debatte
einschließlich
von
Extrempositionen
und
Falschheiten
überschwemmt
werden,
was
das
Risiko
der
Falschinformation
oder
Polarisierung
breiterer
Bevölkerungsgruppen
birgt.
It
also
means
that
people
who
otherwise
might
consume
news
in
moderation
are
being
inundated
with
political
polemic
and
debate,
including
extreme
positions
and
falsehoods,
which
heighten
the
risk
of
misinforming
or
polarizing
wider
swaths
of
the
public.
News-Commentary v14
Der
Plan
beinhaltete
auch
angeblich
von
HBGary-CEO
Aaron
Barr
verfasste
Slides,
die
das
"
Falschinformation"
sowie
"die
Unterbrechung
von
Glenn
Greenwalds
Unterstützung
für
WikiLeaks"
vorschlugen.
The
plan
also
included
slides,
allegedly
authored
by
HBGary
CEO
Aaron
Barr,
which
suggested
“
disinformation”
and
“disrupting”
Glenn
Greenwald’s
support
for
WikiLeaks.
WikiMatrix v1
Am
16.
November
1977
verbrannte
sich
der
Tübinger
Lehrer
Hartmut
Gründler
in
Hamburg
während
des
SPD-Parteitages
aus
Protest
gegen
die
„fortgesetzte
regierungsamtliche
Falschinformation“
in
der
Energiepolitik
bzw.
Atompolitik,
besonders
bezüglich
der
Endlagerung.
On
November
16,
1977
(the
Day
of
Prayer
and
Repentance)
Gründler
burned
himself
in
Hamburg
during
the
SPD
Party
Congress
out
of
protest
against
"the
continued
governmental
misinformation"
in
the
energy
policy,
particularly
concerning
the
permanent
disposal
of
nuclear
waste.
WikiMatrix v1
Dagegen
ist
die
die
vertikale
Information
verarbeitende
Steuerlogik
SLF
fehlertolerant,
weil
eine
Falschinformation
nur
bis
zum
Modul
der
nächsten
Zeile
getragen
wird
und
dort
neu
konfiguriert
werden
kann.
By
contrast,
the
control
logic
SLF
processing
the
vertical
information
is
defect-tolerant
because
erroneous
information
can
only
be
transmitted
up
to
the
module
of
the
next
row
and
can
be
reconfigured
there.
EuroPat v2
Sie
haben
also
auf
der
Grundlage
einer
Falschinformation
eine
Entscheidung
getroffen
und
diese
Situation
dann
ausgenutzt,
um
-
keinen
Widerspruch
duldend
-zu
sagen,
daß
Sie
die
Entscheidungen
träfen
und
wir
lediglich
zu
folgen
hätten.
You
therefore
took
a
decision
on
the
basis
of
wrong
information
and
compounded
this
by
peremptorily
declaring
that
it
is
you
who
decide
and
we
who
have
to
obey.
EUbookshop v2